Hvað þýðir madame í Franska?
Hver er merking orðsins madame í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota madame í Franska.
Orðið madame í Franska þýðir frú, þér, ungfrú, frú. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins madame
frúnounfeminine |
þérpronoun |
ungfrúnoun |
frúnoun |
Sjá fleiri dæmi
Madame, bonne nuit: - moi à votre fille. Madam, góða nótt: fel mig að dóttir þín. |
Désolé, pas ce soir, madame. Ūví miđur, ekki í kvöld, frú. |
Très bien, madame Gott og vel, frú |
Oui, madame. Já, fröken. |
Oui, Madame. Já, fröken. |
Je regrette, madame, mes journées sont sacrées Ég er hræddur um að dagurinn sé mér heilagur |
Bonne journée, madame. Blessuđ, frú. |
Pardon de vous réveiller, madame. Afsakađu ķnæđiđ. |
Que vouIez-vous, madame? Hvađ má bjķđa ūér, frú? |
Madame trouve la chose intéressante? Ūykir lafõinni Ūetta spennandi? |
Madame George est venue d'un coup. George Washington var í raun einn í framboði. |
“ Peut-être nous apercevrons- nous un jour que nous n’avons pas assemblé les pièces correctement, poursuit Madame Geller. La vérité nous semblera alors tellement évidente que nous nous demanderons comment nous n’y avons pas pensé plus tôt. ” Geller heldur áfram: „Einhvern tíma komumst við kannski að raun um að við höfum ekki raðað bútunum rétt saman, og þegar við gerum það verður það svo augljóst að við skiljum ekki hvers vegna okkur datt það ekki miklu fyrr í hug.“ |
Non, madame. Nei, frú. |
Bonjour, madame. Gķđan dag, frú. |
Oui Madame. Já, fröken. |
Et Madame? Og ūetta er... |
Enchanté, madame. Sælar, frú. |
Madame, il y a des problèmes dans le monde entier. Heimurinn er fullur af vandræđum, frú. |
Lorsque Monsieur veut savoir où est Madame, il se lance dans une tirade mélodique à laquelle elle se joint, même si elle se trouve à une certaine distance. Þegar karlfuglinn vill vita hvar makinn er syngur hann röð hljómfagurra tóna og kvenfuglinn tekur undir þó úr nokkurri fjarlægð sé. |
Madame, je suis le majordome du roi. Frú, ég er lærisveinn konungs. |
D'accord, madame. Skal gert. |
J'espère que " Madame " ne rime pas avec maquerelle comme ici! Ég vona ađ fröken ūũđi ekki ūađ sama og ūađ gerir hér. |
Madame a pris votre rasoir et s'est ouvert les veines. Frúin náđi í rakvélina í herbergi ūínu og skar sig á púls. |
Le personnel non- indigène, madame Aðra en innfædda |
Bonsoir, madame. Gķđa kvöldiđ, frú. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu madame í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð madame
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.