Hvað þýðir okulary í Pólska?
Hver er merking orðsins okulary í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota okulary í Pólska.
Orðið okulary í Pólska þýðir gleraugu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins okulary
gleraugunounneuter (przedmiot służący do korekty wzroku lub ochrony oczu;) Jeszcze jedna taka kolizja i będziesz nosić okulary! Einn svona árekstur enn og ūú færđ gleraugu! |
Sjá fleiri dæmi
Mówił, jak pionierzy wymieniali literaturę za kurczaki, jajka, masło, warzywa, okulary, a kiedyś nawet za szczeniaka! Brautryðjendur höfðu þá látið rit í skiptum fyrir kjúklinga, egg, smjör, grænmeti, gleraugu og meira að segja hvolp! |
Lepiej nie zdejmuj okularów, kochanie Haltu þig heldur við sóIgleraugun |
Twoje okulary. Hér eru gleraugun ūín. |
Nosi duże okulary i ma zeza. Hann er sá sem klæðir sig furðulega upp og segir brandara. |
W międzyczasie, zatrzymam kartę wstępu i okulary. Ūangađ til held ég kortinu og gleraugunum. |
Jakich okularów? Hvađa gleraugu? |
Okulary do czytania Lonníettur |
Póki to się nie skończy, będziesz przykładną żoną... w okularach na nosie. Ūangađ til ūetta er yfirstađiđ, skaltu vera ūæg húsmķđir međ hornspangargleraugu. |
On włożył okulary ponownie, a następnie odwrócił się i wobec niej. Hann setti á gleraugum his aftur, og þá sneri til móts við hana. |
Wiesz, co mówią o dziewczynach, które noszą okulary. Ūú veist hvađ er sagt um konur međ gleraugu. |
Moje okulary... Gleraugun mín. |
To znaczy, ze mialas wtedy okulary? Varstu með gleraugu á meðan á þessu stóð? |
To moje okulary. Ūetta eru sķlgleraugun mín. |
Spojrzała na mnie te czarne okulary z jego, a następnie go za rękaw. " No i co? " Starði á mig með þeim svörtu hlífðargleraugu of hans og þá á ermi sinni. " Jæja? " |
Kilka lat temu, gdy kończono budowę tego Centrum Konferencyjnego, weszłam do tego świętego budynku na poziomie balkonów, w kasku i w okularach ochronnych, gotowa to odkurzania dywanu, który mój mąż pomagał układać. Fyrir mörgum árum, þegar verið var að byggja Ráðstefnuhöllina, kom ég inn á svalir þessarar helgu byggingar, með hjálm og öryggisgleraugu, tilbúin að ryksuga teppið sem maðurinn minn hafði hjálpað til við að leggja. |
Okulary i aparaty słuchowe, od dawna pomagają ludziom. Gleraugu bæta sjķnina, heyrnartæki heyrnina. |
Weź zaczarowane okulary. Hér eru töfrasķlgleraugun. |
Masz swoje okulary, a wiesz, że nie wolno ci ich zakładać. Ūú ert međ gleraugun, ūú veist ūađ er bannađ. |
Futerały na okulary Gleraugnahús |
Poszlam z nimi do lasu, zeby poszukac majtek, ale znalezlismy tylko moje okulary Síðan fór ég með þeim inn í skóginn að leita að nærbuxunum en við fundum bara gleraugun mín |
To znaczy, że miałaś wtedy okulary? Varstu međ gleraugu á međan á ūessu stķđ? |
Muszę sprawdzić, jak tam moje okulary. Best ađ ég láti athuga hvort gleraugun séu í lagi. |
Na wieść o przybyciu wszystkich Mill- dam sportowców są w pogotowiu, w koncertach i na pieszo, po dwóch i trzech przez trzy, z karabinami patent i piłki stożkowe i spy - okulary. Á orðrómur komu hans allra Mill- stíflunni íþróttamanna eru á varðbergi, í gigs og fótur, tvo og tvo og þrjá af þremur, með rifflum einkaleyfi og keilulaga kúlur og njósna - gleraugu. |
Nie wlozyleš okularów ochronnych Þú ert ekki með hlífðargleraugun |
Cztery lata później twierdził, iż otrzymał owe płyty, jak również daną tylko jemu moc od Boga potrzebną do ich przetłumaczenia, co wymagało użycia specjalnego kamienia zwanego „jasnowidzącym kamieniem” oraz magicznych, srebrnych okularów — dwóch wyszlifowanych, trójkątnych diamentów wtopionych w szkło. Fjórum árum síðar sagði hann að sér hefðu verið gefnar töflurnar og að hann einn hefði fengið guðlegan kraft til að þýða þær, en það útheimti að hann notaði sérstakan stein er kallaðist „sjáandasteinn“ og sérstök töfragleraugu úr silfri — með tveim þríhyrndum demöntum sem greyptir voru í gler. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu okulary í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.