Hvað þýðir pokonać í Pólska?

Hver er merking orðsins pokonać í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pokonać í Pólska.

Orðið pokonać í Pólska þýðir sigra, vinna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pokonać

sigra

verb

On mnie nie pokona.
Hann mun ekki sigra mig.

vinna

verb

Pokonanie siebie nawzajem, stało się większym wyzwaniem niż pokonanie reszty stawki.
vinna hvorn annan varđ mun meiri áskorun en ađ vinna ađra keppinauta.

Sjá fleiri dæmi

Musiałeś wziąć snajpera, by nas pokonać.
Ūú ūurftir ađ nota leyniskyttu.
Możesz pokonać obawy i śmiało bronić swych przekonań
Þú getur unnið bug á óttanum við að verja trú þína.
Jak wynika z badań opublikowanych na łamach londyńskiego dziennika The Independent, ludzie korzystają z samochodu nawet do pokonania odległości mniejszych niż kilometr.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Myślisz, że sam nie pokonam królika?
Ūarf ég hjálp viđ ađ vinna héra?
Pokonany i zabity przez koalicję trzech państw: Tenochtitlán, Texcoco i Tlacopán.
Ríki asteka var í raun bandalag þriggja borgríkja: Tenochtitlán, Texcoco og Tlacopan.
" Liberty Valance pokonany "
" Liberty Valance sigraður. "
Pomysł zobaczyłem podczas konkursu DARPA, kiedy to rząd USA ustanowił nagrodę za takie auto, które pokona pustynię.
Ég varð hugmyndarinnar fyrst var í DARPA keppnunum þar sem ríkisstjórn Bandaríkjanna bauð þeim verðlaun sem gæti búið til ökumannslausan bíl sem keyrt gæti í gegnum eyðimörk.
Niektóre na koniec będą jeszcze musiały pokonać strome 50-metrowe wzgórze, posuwając się sztywnym, niezdarnym krokiem.
Sumar verða að kjaga, hoppa og klöngrast upp 50 metra aflíðandi klettavegg til að komast heim í holurnar sínar.
Zapowiedział, iż cudzoziemski król imieniem Cyrus pokona Babilon i pozwoli oswobodzonym Żydom wrócić do ojczyzny.
Bókin segir að erlendur konungur, Kýrus að nafni, myndi vinna sigur á Babýlon og leyfa Gyðingum að hverfa aftur til ættlands síns.
Dobry żołnierz, pokonany przez bajkę.
Ūú ert sķmahermađur; tapađir fyrir kvöldsögu.
Pierwszy to Księga Objawienia 12:10, 11, gdzie powiedziano, że Diabeł został pokonany nie tylko ‛dzięki słowu naszego świadczenia, lecz także dzięki krwi Baranka’.
Önnur er Opinberunarbókin 12:10, 11 þar sem segir að orð vitnisburðar okkar og blóð lambsins sigri djöfulinn.
Niekiedy jednak mimo zastosowania najrozmaitszych zabiegów, ze środkami medycznymi włącznie, nie daje się całkowicie pokonać depresji.
Stundum er hins vegar ógerningur að sigrast algerlega á þunglyndi, jafnvel þótt allt sé reynt, þar með talin læknismeðferð.
Naprawdę sądzisz, że możesz go pokonać?
Geturđu sigrađ hann?
Po roku 1914 Szatan usiłował „pożreć” dopiero co narodzone Królestwo, został jednak sromotnie pokonany i wyrzucony z nieba (Objawienie 12:1-12).
Eftir 1914 reyndi Satan að „gleypa“ hið nýfædda Guðsríki en var í staðinn sjálfum úthýst háðulega af himnum.
Wojsko Gedeona liczyło zaledwie 300 ludzi, ale z pomocą Jehowy pokonało przeciwników.
7:1, 12) Gídeon var aðeins með 300 manna lið en með hjálp Jehóva gersigruðu þeir fjölmennt herlið óvinanna.
Miewamy napięty plan zajęć. Przeszkodę mogą też stanowić duże odległości do pokonania i korki uliczne.
Langar vegalengdir, mikil umferð og stíf tímaáætlun getur gert það erfitt.
Jak w niektórych krajach nasi bracia pokonali ogromne trudności, by obchodzić Pamiątkę?
Hvernig sigruðust bræður okkar á alvarlegum vandamálum við að sækja minningarhátíðina í sumum löndum?
Za dni króla Saula plemiona na wschód od Jordanu pokonały Hagrytów, których było ponad dwa razy więcej.
Ættkvíslirnar austan Jórdanar sigruðu Hagríta á dögum Sáls konungs, þó svo að Hagrítar væru meira en tvöfalt fjölmennari en þær.
Tylko raz go pokonałem.
Ég hef ađeins einu sinni unniđ hann í skäk.
Udzielanie bliźnim praktycznego wsparcia pomaga pokonać uprzedzenia
Við getum hugsanlega kveðið niður fordóma með því að aðstoða nágranna okkar.
Gdyby ma miłość była oceanem, Lindbergh by go nie pokonał.
Ef ást mín væri haf ūyrfti Lindbergh tvær flugvélar til ađ komast yfir ūađ.
„GDYBY każdy zechciał się zdobyć na wysiłek, przestępczość można by pokonać z dnia na dzień” — oświadczył były komendant policji londyńskiej, cytowany na łamach angielskiej gazety Liverpool Daily Post.
„HÆGT væri að ná tökum á glæpum á stundinni ef allir væru tilbúnir að leggja það á sig.“ Þetta var haft eftir fyrrverandi yfirmanni bresku stórborgarlögreglunnar í enska dagblaðinu Liverpool Daily Post.
Dla osób mieszkających daleko od zboru przeszkodą nie do pokonania mogą się wydawać kłopoty z dojazdem.
Þeim sem búa á einangruðum svæðum án samgangna kann að finnast þeir múlbundnir.
7 „Będą walczyli przeciw tobie”, ostrzegł Jehowa, „ale cię nie pokonają” (Jeremiasza 1:19).
7 „Og þótt þeir berjist gegn þér, þá munu þeir eigi fá yfirstigið þig,“ sagði Jehóva.
Nie jestem pokonany!
Ég er ekki sigrađur!

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pokonać í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.