Hvað þýðir praca naukowa í Pólska?

Hver er merking orðsins praca naukowa í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota praca naukowa í Pólska.

Orðið praca naukowa í Pólska þýðir doktorsritgerð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins praca naukowa

doktorsritgerð

noun (Rozprawa na konkretny temat, omawiająca przeprowadzone badania, udowadniająca tezy i wysuwająca wnioski, często przedkładana dla uzyskania tytułu naukowego.)

Sjá fleiri dæmi

W pracy naukowej w dziedzinie ekonomii reprezentował tzw. szkołę szwedzką (sztokholmską).
Finnska vísindaakademían Fyrirmynd greinarinnar var „Finska Vetenskaps-Societeten“ á sænsku útgáfu Wikipedia.
Pracuje też na stanowisku zastępcy redaktora w trzech międzynarodowych specjalistycznych czasopismach. Jest współautorem przeszło stu prac naukowych.
Hann situr í ritstjórn þriggja alþjóðlegra vísindatímarita og er meðhöfundur yfir eitt hundrað vísindagreina.
W porównaniu z pracą naukową zdawało się to być jednoznaczne z utratą prestiżu w świecie lekarskim.
Í samanburði við rannsóknarstörf leit það út eins og álitshnekkir í heimi læknavísindanna.
Pierwszą pracę naukową napisał w 1951 roku.
Honum var fyrst vísindalega lýst 1995.
A dzięki pracy naukowo-badawczej mogłem poznać wybitnych planetologów z wielu krajów, uczelni oraz instytutów badawczych.
Í tengslum við rannsóknarstörf mín og atvinnu hef ég hitt virta reikistjörnufræðinga frá mörgum löndum, háskólum og rannsóknarstofnunum.
Forum doradcze doradza dyrektorowi Centrum w kwestiach jakości prac naukowych podejmowanych przez ECDC.
Ráðgjafanefndin ráðleggur framkvæmdastjóra Sóttvarnastofnunar Evrópu um gæði vísindastarfs stofnunarinnar.
Jak się Pan zapatrywał na religię przed rozpoczęciem pracy naukowej?
Hvernig leist þú á trúarbrögð áður en þú hófst feril þinn í vísindum?
Zajmował się jednocześnie pracą naukową.
Jafnframt embættisverkum stundaði hann ýmis vísindastörf.
Będąc na MIT kilka lat (MIT - Massachusetts Institute of Technology) Zrozumiałem, że pisanie prac naukowych nie jest wcale takie ekscytujące.
Eftir að hafa verið hjá MIT í nokkur ár gerði ég mér grein fyrir því að það að skrifa vísindagreinar er ekki sérlega spennandi.
Książki te miały wywołać ogromną zmianę w moim życiu, a nawet skłonić mnie do zmiany kierunku mojej pracy naukowej w medycynie.
Þessar tvær bækur áttu eftir að valda mikilli breytingu á lífi mínu og jafnvel fá mig til að breyta um stefnu í rannsóknum mínum í þágu læknavísindanna.
Poza wspieraniem pracy naukowej ECDC forum doradcze jest także mechanizmem wymiany informacji, gromadz enia wiedzy w zakresie ochrony zdrowia i promowania współpracy w zakresie zdrowia publicznego.
Auk þess að styðja við vísindastarf ECDC er hlutverk ráðgjafanefndarinnar einnig að miðla upplýsingum, safna saman þekkingu á sviði heilbrigðismála og efla samstarf í hei lbrigðismálum.
„Satysfakcję i radość z mojej pracy naukowej odczuwam w chwilach, gdy odkrywam coś nowego. Wtedy myślę sobie: ‚A więc tak to Bóg zaprojektował’” (HENRY SCHAEFER, PROFESOR CHEMII)
„Í þeirri vísindagrein, sem ég stunda, kemur gildið og gleðin fram einstöku sinnum þegar eitthvað nýtt uppgötvast og ég segi við sjálfan mig: ,Aha, þannig fór Guð að því!‘“ — HENRY SCHAEFER, PRÓFESSOR Í EFNAFRÆÐI
A o kosmosie powiedział: „Praca naukowa coraz bardziej umacnia mnie w przekonaniu, iż fizyczny wszechświat jest zorganizowany z tak zdumiewającą pomysłowością, że nie można tego uznać za ślepy przypadek.
Og um alheiminn segir hann: „Vísindastörf mín hafa styrkt meir og meir þá sannfæringu mína að hinn efnislegi alheimur sé settur saman af svo undraverðu hugviti að ég geti ekki sætt mig við að það sé bara staðreynd og ekkert meir.
Potem przyszły lata pracy w szpitalu, badania naukowe, specjalistyczne szkolenia i egzaminy poświadczające moje umiejętności.
Að honum loknum tók við margra ára starf á sjúkrahúsi, rannsóknarvinna, sérgreinarnám og staðfestingarpróf.
Jak wielu korzystającym z NFE, zaproponowano mu pracę, zanim uzyskał stopień naukowy.
Líkt og með marga lánþega sjóðsins fékk hann atvinnutilboð áður en hann brautskráðist.
Przykładem takiej pracy jest coroczna Europejska konferencja naukowa na temat epidemiologii stosowanej chorób zakaźnych (ESCAIDE).
Dæmi um slíkt starf er hin árlega Evrópsku vísindaráðstefnu um hagnýta faraldsfræði smitsjúkdóma European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology (ESCAIDE).
Mogą ci więc doradzać, żebyś zdobył wyższe wykształcenie, ewentualnie nawet stopień naukowy, aby łatwiej znaleźć dobrze płatną pracę.
Vera má að þeir hvetji þig til að fara í háskóla til að þú getir síðar fengið vel launað starf.
Badania naukowe wiążą się z ciężką, nierzadko frustrującą pracą.
Slík vinna er krefjandi og útheimtir oft á tíðum mikla þolinmæði.
ECDC współpracuje z nimi podczas realizacji wszystkich swoich misji, zwłaszcza w zakresie prac przygotowawczych na rzecz ekspertyz naukowych, wsparcia naukowo-technicznego, gromadzenia danych, identyfikacji pojawiających się zagrożeń dla zdrowia, a także w odniesieniu do publicznych kampanii informacyjnych.
ECDC starfar með þessum stofnunum í tengslum við öll verkefni sín, einkum og sér í lagi við undirbúningsvinnu fyrir vísindalegar álitsgerðir, vísindalega og tæknilega aðstoð, söfnun gagna, staðfestingu á yfirvofandi heilsufarsvá og einnig í tengslum við almennar upplýsingaherferðir.
Zdaniem autorów książki doniesienia tego typu są „charakterystyczne dla większości najnowszych prac z dziedziny genetyki [człowieka], publikowanych zarówno w środkach masowego przekazu, jak i w czasopismach naukowych.
Sama rit segir að slíkar sögur séu „dæmigerðar fyrir flestar skýrslur og greinar um [atferlis-] erfðafræði nú á tímum, bæði í fjölmiðlum og vísindatímaritum.
Jeden z kluczowych celów ECDC zawartych w wieloletnim prog ramie prac stanowi, że „ do 2013 r. renoma ECDC pod względem doskonałości naukowej i przywództwa zostanie ugruntowana wśród partnerów Centrum w dziedzinie zdrowia publicznego; ECDC będzie głównym źródłem informacji naukowej oraz porad w zakresie chorób zakaźnych dla Komisji, Parlamentu Europejskiego, państw członkowskich i ich obywateli ” .
Eitt af helstu markmiðum ECDC samkvæmt fjölára verkáætlun er að ‘árið 2013 skuli það orð sem fer af frábærum vísindalegum vinnubrögðum og forystuhlutverki stofnunarinnar vera kunnugt öllum samstarfsaðilum hennar á lýðheilsusviðinu. ECDC verður þá ein helsta uppspretta vísindalegra upplýsinga og ráðgjafar um smitsjúkdóma fyrir framkvæmdastjórn Evrópu, Evrópuþingið, aðildarríkin og íbúa þeirra' .
Jeden z kluczowych celów ECDC zawartych w wieloletnim programie prac stanowi, że „do 2013 r. renoma ECDC z punktu widzenia doskonałości naukowej i przewodnictwa zostanie ustanowiona między jego partner ami w dziedzinie zdrowia publicznego; ECDC będzie głównym źródłem informacji naukowej oraz porad w zakresie chorób zakaźnych dla Komisji, Parlamentu Europejskiego, państw członkowskich i ich obywateli”.
Eitt af helstu markmiðum ECDC samkvæmt fjölára verkáætlun er að ‘árið 2013 skuli það orð sem fer af frábærum vísindalegum vinnubrögðum og forystuhlutverki stofnunarinnar vera kunnugt öllum samstarfsaðilum hennar á lýðheilsusviðinu. ECDC verður þá ein helsta uppspretta vísindalegra upplýsinga og ráðgjafar um smitsjúkdóma fyrir Framkvæmdastjórn Evrópu, Evrópuþingið, aðildarríkin og íbúa þeirra.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu praca naukowa í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.