Hvað þýðir quỳ xuống í Víetnamska?
Hver er merking orðsins quỳ xuống í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quỳ xuống í Víetnamska.
Orðið quỳ xuống í Víetnamska þýðir knéfalla, krjúpa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quỳ xuống
knéfalla(kneel) |
krjúpa(kneel) |
Sjá fleiri dæmi
Quỳ xuống. Krjúptu. |
Tôi quyết định quỳ xuống và dâng lên lời cầu nguyện để xin giúp đỡ. Ég ákvað að krjúpa og biðjast fyrir um hjálp. |
Hắn rất muốn Chúa Giê-su “quỳ xuống lạy” hắn. Hann sagði: „Allt þetta mun ég gefa þér ef þú fellur fram og tilbiður mig.“ |
Rồi ông đi vào “khu rừng nhỏ” và quỳ xuống cầu nguyện. Síðan fór hann í „lundinn“ og kraup í bæn. |
Whitney quỳ xuống, ở xa hằng trăm kilômét, cầu nguyện để Vị Tiên Tri đến Kirtland. Whitney, hundruð kílómetra í burtu, á hnjánum í bæn um að hann kæmi til Kirtland. |
Hamish sẽ quỳ xuống và cầu hôn em. Hamish ætlar ađ biđja ūín í lystiskálanum. |
Chúng đội một vòng gai trên đầu Chúa Giê-su và quỳ xuống nhạo báng ngài. Þeir setja þyrnikórónu á höfuð honum og gera grín að honum með því að hneigja sig fyrir honum. |
Tôi quỳ xuống và dâng lên lời cầu nguyện chân thành nhất từ trước tới giờ. Ég féll á kné og bað einlægustu bænar sem ég hef flutt. |
Bà quỳ xuống trước Đấng Cứu Rỗi và nói rằng chính bà đã rờ vào Ngài. Hún kraup niður hjá Jesú og sagðist hafa snert hann. |
Quỳ xuống! Niđur á hnén! |
Có phải quỳ xuống không? Ættirðu jafnvel að krjúpa? |
Rời các sứ đồ, Chúa Giê-su đi sâu vào vườn, quỳ xuống và bắt đầu cầu nguyện. Hann gengur spölkorn inn í garðinn, frá postulunum, krýpur á kné og biður til Guðs. |
Hãy bắt đầu quỳ xuống cầu nguyện. Hefjist handa á hnjánum í bæn. |
Nó chạy trở lên lầu và quỳ xuống bên cạnh giường nó. Hún hljóp aftur upp á loft og kraup við rúmið sitt. |
Cậu ta quỳ xuống và dâng lên ước muốn của lòng mình. Krýpur og tekur að skýra frá óskum hjarta síns. |
Người ấy quỳ xuống lần nữa và ban phước nước và đưa cho chị một ly nhỏ. Hann kraup aftur, blessaði vatnið og rétti henni bolla. |
Hãy dành thời gian để quỳ xuống cầu nguyện và cầu xin Ngài để được hướng dẫn. Gefðu þér tíma til að krjúpa í bæn og biðja hann um handleiðslu. |
Và chúng ta quỳ xuống chứ? Gætum við kropið? |
Mình quỳ xuống trước đấng uy nghi, quyền năng. og við krjúpum fyrir mætti hans. |
Rồi Ngài truyền lệnh cho họ quỳ xuống. Hann bauð síðan fólkinu að krjúpa. |
Cậu ta quỳ xuống trên 1 đầu gối và đưa em 1 cái hộp trống không? Fķr hann niđur á annađ hnéđ og gaf ūér tķma öskju? |
Vào cuối cuộc sống trần thế của Ngài, Ngài đã quỳ xuống và cầu nguyện rằng: Þegar dró að ævilokum hans, þá kraup hann og baðst fyrir og sagði: |
Cô nhớ những gì Ben Weatherstaff đã nói và cô ấy quỳ xuống để nhìn vào họ. Hún mundi hvað Ben Weatherstaff hafði sagt, og hún kraup niður að horfa á þá. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quỳ xuống í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.