Hvað þýðir szczegółowy í Pólska?

Hver er merking orðsins szczegółowy í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota szczegółowy í Pólska.

Orðið szczegółowy í Pólska þýðir ítarlegur, nákvæmur, mínúta, skýr, ríkulegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins szczegółowy

ítarlegur

(thorough)

nákvæmur

(thorough)

mínúta

(minute)

skýr

(explicit)

ríkulegur

(extensive)

Sjá fleiri dæmi

Bardziej szczegółowe i dokładniejsze prognozy dla konkretnych regionów opracowuje się w Brytyjskim Biurze Meteorologicznym dzięki modelowi Limited Area Model, obejmującemu sektor północnego Atlantyku i Europy.
Til að gera ítarlegri og nákvæmari staðarspár styðst Breska veðurstofan við svæðislíkan sem nær yfir Norður-Atlantshaf og Evrópu.
Opcje drukowania plików graficznych Wszystkie opcje na tej stronie dotyczą tylko drukowania plików graficznych. Obsługiwana jest większość formatów plików graficznych. Przykładowo: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM (PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Opcje wpływające na kolor wydruku plików graficznych są następujące: Jasność Odcień Wysycenie Korekcja gamma W celu uzyskania bardziej szczegółowych wyjaśnień dotyczących jasności, odcienia, wysycenia i korekcji gamma, proszę spojrzeć na wyjaśnienia " Co to jest? " dla tych opcji
Myndprentunar valkostir Stillingarnar í þessum glugga eiga bara við þegar verið er að prenta myndir. Flest myndsnið eru studd. Þar á meðal: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM (PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB og Windows BMP. Valkostir sem hafa áhrif á litúttak prentunarinnar eru: Birtustilling Litblær Litmettun Litleiðrétting < ul > Fyrir nánari lýsingu á þessum stillingum, skoðaðu smáhjálp viðkomandi stillingar
Bardziej szczegółowy opis tego proroctwa można znaleźć w tabeli zamieszczonej w Strażnicy z 15 lutego 1994 roku na stronach 14 i 15.
Ítarlegt yfirlit yfir spádóminn er að finna í Varðturninum 1. júlí 1994, bls. 14 og 15.
Blood-Ryan, autor książki pt. Franz von Papen—His Life and Times, wydanej w roku 1939, szczegółowo opisuje intrygi, przez które ów zwolennik papiestwa pomógł Hitlerowi w dojściu do władzy oraz wynegocjował w Watykanie konkordat z państwem faszystowskim.
Blood-Ryan í smáatriðum leynimakki þessa páfalega riddara til að koma Hitler til valda og gera sáttmálann milli Páfagarðs og nasista.
Jeśli klient nie uzyska odpowiedzi na swoje pytanie lub będzie potrzebować bardziej szczegółowej odpowiedzi, połączenie z nim może zostać przekierowane do innego agenta.
Ef umboðsmaður andast eða verður af öðrum sökum ófær um að gegna starfi sínu framvegis skal Alþingi kjósa umboðsmann að nýju.
12 W Biblii szczegółowo opisano cierpienia Jezusa przed śmiercią.
12 Biblían lýsir í smáatriðum hvað Jesús mátti þola áður en hann dó.
Czy istnieje jakiś szczegółowy plan, dzięki któremu Wszechświat wygląda tak, jakby był specjalnie przygotowany dla ludzi?” (John Gribbin i Martin Rees, Cosmic Coincidences, strony xiv, 4).
Býr einhver stórfenglegri áætlun að baki sem tryggir að alheimurinn sé eins og klæðskerasaumaður handa mannkyninu?“ — John Gribbin og Martin Rees: Cosmic Coincidences, bls. xiv, 4.
19 Chrześcijanie nie podlegają Prawu, ale czy w Biblii przedstawiono nam inne szczegółowe przepisy dotyczące ubioru lub ozdób?
19 Kristnir menn eru ekki undir lögmálinu en höfum við aðrar ítarlegar reglur í Biblíunni um klæðnað og ytra skraut?
Szczegółowe omówienie czynników wymagających uwzględnienia przy wyborze pracy można znaleźć w Strażnicy z 15 kwietnia 1999 roku, strony 28-30, oraz numer 22 z 1982 roku, strona 16.
Nánari upplýsingar um mál, sem þarf að hugleiða þegar atvinna er annars vegar, er að finna í Varðturninum, 1. maí 1999, bls. 29-30, og 1. maí 1983, bls.
Podobnie jest ze Stwórcą — ma szczegółową, kompletną wiedzę o wszystkim, co stworzył.
Á svipaðan hátt veit skaparinn allt sem hægt er að vita um sköpunarverk sitt.
(Jeremiasza 25:11, 12; Daniela 9:1-3). Szczegółowe omówienie „wyznaczonych czasów narodów” można znaleźć w wydanej przez Świadków Jehowy książce Prowadzenie rozmów na podstawie Pism, strony 70-73.
(Jeremía 25:11, 12; Daníel 9:1-3) Ítarlega umfjöllun um ‚tíma heiðingjanna‘ er að finna í bókinni Reasoning From the Scriptures, bls. 95-7, gefin út af Vottum Jehóva.
Zawiera szczegółowe informacje o naszej służbie kaznodziejskiej, zebraniach i organizacji, mogące zachęcić czytelnika do przyłączenia się do nas w oddawaniu czci Bogu.
Nákvæmu upplýsingarnar í honum um boðunarstarf okkar, samkomur og skipulag hvetur lesandann til að tilbiðja Guð í félagi við okkur.
Brat Rutherford szczegółowo omówił całe zagadnienie, a potem poprosił o powstanie wszystkich, którzy są przekonani, że należą do ‚ludu wielkiego’.
Eftir að bróðir Rutherford hafði rætt málið ítarlega bað hann alla, sem töldu sig tilheyra múginum mikla, að standa á fætur.
Dzięki książce Wiedza można nauczać prosto, jasno i rzeczowo bardziej szczegółowych prawd.
Þekkingarbókin gerir manni kleift að kenna sannleikann í meiri smáatriðum en þó á einfaldan, skýran og stuttorðan hátt.
Wtedy Jezus szczegółowo przepowiedział wydarzenia, które wyraźnie się nasilają od wybuchu pierwszej wojny światowej w roku 1914.
Í svari sínu sagði Jesús fyrir í smáatriðum þá stigmögnun heimsviðburðanna sem átt hefur sér stað síðan fyrri heimsstyrjöldin braust út árið 1914.
Te szczegółowe informacje są pomocne tłumaczom, ale wykorzystują je też paleografowie, by jeszcze dokładniej określać czas spisania dawnych dokumentów.
Þessi mikli upplýsingabanki er afar verðmætur fyrir þýðendur og auðveldar jafnframt fornletursfræðingum að tímasetja handrit af meiri nákvæmni en áður.
Widok szczegółowy
Ýtarleg sýn
4 Wyjaśnij mu, że gdy proponujemy studium, nie zawsze trzeba szczegółowo opisywać, jak wygląda taki kurs biblijny.
4 Útskýrðu fyrir nemandanum að þegar við bjóðum fólki biblíunámskeið er venjulega ekki nauðsynlegt að lýsa fyrirkomulagi þess í smáatriðum.
Dopytywał się jednak, dlaczego Biblia nie podaje szczegółowych informacji naukowych, na przykład opisu budowy komórki, które ułatwiłyby ludziom ustalenie, że jej autorem jest Stwórca.
En hann spurði hvers vegna Biblían gæfi ekki nákvæmar vísindalegar upplýsingar, til dæmis lýsingu á uppbyggingu frumunnar, þannig að fólk sæi auðveldlega að skaparinn væri höfundur hennar.
Wielu badaczy zgodnie uważa, iż ten pokaźny i szczegółowy zbiór skamieniałości dostarcza dowodów, że wszystkie podstawowe grupy zwierząt pojawiły się nagle i pozostały praktycznie niezmienione, a sporo gatunków zniknęło równie nagle, jak się pojawiło.
Margir vísindamenn eru á einu máli um að þetta mikla og ítarlega steingervingasafn sýni að allir helstu flokkar dýra hafi birst skyndilega og síðan haldist að mestu leyti óbreyttir. Jafnframt sýni það að margar tegundir hverfi jafn skyndilega og þær birtast.
Nauczanie to również przekazywanie wiadomości, ale w sposób głębszy i bardziej szczegółowy.
Að kenna er svipaðrar merkingar en felur í sér að fræða einhvern ítarlega um eitthvað.
Takie szczegółowe wytyczne znajdujemy między innymi w Księdze Kapłańskiej, rozdziałach od 11 do 15.
Til dæmis finnum við ítarleg fyrirmæli í 11. til 15. kafla 3. Mósebókar um hreinleika og óhreinleika.
8 Skoro Jehowa zawarł w Prawie takie szczegółowe wytyczne, by wskazać Izraelitom, w jaki sposób mogą stać się czyści, święci i godni Jego upodobania, to czy obecnie chrześcijanie nie powinni starannie rozważać, jak sprostać tym wymaganiom?
8 Nú setti Jehóva fram öll þessi smáatriði í lögmálinu til að fræða Ísraelsmenn um það hvernig þeir gætu orðið hreinir, heilagir og honum þóknanlegir. Ber okkur, kristnum mönnum, þá ekki að íhuga vandlega hvernig við stöndum okkur að þessu leyti?
Szczegółowe informacje znajdziesz w Biblii.
Biblían segir hvað við þurfum að gera.
Specjaliści w zakresie żeglugi szczegółowo zbadali opis katastrofy morskiej, zamieszczony w Dz 27 rozdziale Dziejów Apostolskich.
Sérfræðingar í siglingum hafa rannsakað öll smáatriði skipbrotsins sem lýst er í 27. kafla Postulasögunnar.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu szczegółowy í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.