Hvað þýðir tủ đồ í Víetnamska?
Hver er merking orðsins tủ đồ í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tủ đồ í Víetnamska.
Orðið tủ đồ í Víetnamska þýðir skápur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tủ đồ
skápur
|
Sjá fleiri dæmi
Trừ việc anh không nhốt nó vào tủ đồ và bắt nó cướp nhà băng dùm anh. Nema hvađ ég geymi hann ekki inni í skáp og læt hann ræna banka. |
35 $ / tháng tính cả tiền tủ đồ. 35 dalir á mánuđi međ skáp. |
Hôm nay bạn định tập thể dục, nhưng việc tìm đôi giày chạy bộ trong tủ đồ là quá nặng nhọc cho bạn! Þú ætlaðir í ræktina í dag en íþróttaskórnir eru einhvers staðar inni í skáp og það er allt of mikil fyrirhöfn að finna þá. |
Một lần nữa, thằng anh trở lại cái tủ đựng đồ, nó tìm thấy thuốc mỡ và một cái hộp đựng băng vô trùng mới. Eldri bróðirinn fór aftur upp í skápinn þar sem hann hafði fundið smyrslið og náði nú í nýjan kassa af sáraumbúðum. |
Vì vậy tạp chí Science World dùng câu ẩn dụ về ‘mỗi tế bào trong phôi thai có một tủ đầy đủ các họa đồ’. Þess vegna tekur tímaritið Science World svo til orða að ‚sérhver fruma í vaxandi fóstri sé með fullan skáp af teikningum.‘ |
• Các đồ gia dụng nguy hiểm: Nên giữ dao, kéo, và đồ dùng nguy hiểm trong tủ hay ngăn kéo có khóa hay chốt cài hoặc cất ngoài tầm tay của trẻ nhỏ. • Hættuleg eldhúsáhöld: Hnífar, skæri og hættuleg tæki eiga að vera í skápum eða skúffum með læsingum eða festingum, eða geymd þar sem barnið nær ekki til. |
Khi bạn dùng những đồ gia dụng này và phải tạm để sang một bên, thì đặt xa ra khỏi cạnh bàn hay mặt tủ trong bếp, ngoài tầm tay của trẻ nhỏ. Þegar þú notar slík áhöld og þarft að leggja þau frá þér stutta stund, skaltu setja þau langt frá borðbrúninni, utan seilingar barnsins. |
Đầu tiên, cô đã cố gắng nhìn xuống và tạo ra những gì cô ấy đã đến, nhưng nó đã quá tối nhìn thấy bất cứ điều gì, sau đó cô nhìn ở hai bên của giếng, và nhận thấy rằng họ đã được lấp đầy với tủ sách kệ, ở đây và ở đó cô nhìn thấy bản đồ và hình ảnh treo khi chốt. Fyrst reyndi hún að líta niður og gera hvað hún var að koma til, en það var of dökk til að sjá neitt, þá hún horfði á the hlið af the heilbrigður, og tók eftir að þeir var fyllt með skápa og bók - hillur, hér og þar hún sá kortum og myndum hékk á hæla. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tủ đồ í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.