Hvað þýðir utwór í Pólska?
Hver er merking orðsins utwór í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota utwór í Pólska.
Orðið utwór í Pólska þýðir Hugverk, stykki, verk. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins utwór
Hugverknoun (przedmiot prawa autorskiego) |
stykkinoun Teraz zagram utwór Chopina. Allt í lagi. Þannig að ég ætla að leika stykki eftir Chopin. |
verknoun Wasza Wysokość... dawno nie słyszałem tak obiecującego utworu. Hátign, ég hef ekki heyrt neitt verk lengi sem lofar eins gķđu. |
Sjá fleiri dæmi
Wasza Wysokość... dawno nie słyszałem tak obiecującego utworu Hátign, ég hef ekki heyrt neitt verk lengi sem lofar eins góðu |
Gościnnie w utworze udział wziął John Frusciante z Red Hot Chili Peppers. 1970 - John Frusciante, fyrrum gítarleikari Red Hot Chili Peppers. |
Akcja utworu ma miejsce w przyszłości. Svoleiðis starfsemi er framtíðin. |
Ten utwór jest o wracaniu z do domu. Þannig að þetta er stykki sem kemur úr fjarska og heim. |
Utwór trwa 3 minuty, 53 sekundy. Sýningartími 53 mínútur. |
Najwyższym wynikiem Portugalii w konkursie jest pierwsze miejsce zajęte w 2017 roku przez Salvadora Sobrala z utworem „Amar pelos dois”. Söngvakeppni evrópskra sjónvarpsstöðva 2018 var haldin í Lissabon í Portúgal eftir að Salvador Sobral vann keppnina 2017 með lagið „Amar pelos dois“. |
Pomyśl, jaka różnorodność panuje na świecie, jeśli chodzi o potrawy, stroje, utwory muzyczne, dzieła sztuki czy architekturę. Hugsaðu þér hinn fjölbreytta mat, klæðnað, tónlist, listaverk og heimili út um gervallan heim. |
Ale dzięki zwojom znad Morza Martwego, z których wiele to utwory hebrajskie, a także innym dokumentom hebrajskim pochodzącym z Palestyny z czasów Jezusa, wiadomo teraz, że w pierwszym stuleciu był to język najzupełniej żywy”. Fundur Dauðahafshandritanna, sem mörg hver eru samin á hebresku, svo og fundur annarra hebreskra skjala frá Palestínu frá tímum Jesú, sýna okkur nú að hebreska var lifandi og vel á sig komin á fyrstu öld.“ |
Niestety to jeden z jego własnych utworów. Ein af hans eigin uppfinningum, er ég hræddur um. |
Usuń z listy utworów Fjarlægja úr lagalista |
O nietrwałości i nieśmiertelności utworów starożytnych (pol.). Horfnir starfshættir og leiftur frá liðnum öldum (2.útgáfa). |
Moje myśli nie zostawili utworu, i nie mogę znaleźć ścieżki ponownie. Hugsanir mínar hafa ekki skilið eftir neinar lag og ég get ekki fundið leið aftur. |
Utwór wydano w Niemczech, Austrii i Szwajcarii. Bækur hans hafa verið gefnar út í Þýskalandi, Austurríki, Sviss og Danmörku. |
Ten poruszający utwór napisał lojalny chwalca Jehowy Dawid, który napotkał w życiu wiele udręk i przeciwności. Þessi trústyrkjandi sálmur var ortur af Davíð, dyggum þjóni Jehóva sem lenti í mörgum erfiðum prófraunum á lífsleiðinni. |
Niektóre utwory tego gatunku mają pozytywny wydźwięk, gdyż wypowiadają się przeciwko takim zjawiskom, jak znęcanie się nad dziećmi czy narkomania. Stöku sinnum kveður við jákvæðan tón í boðskap rapptónlistarinnar, svo sem fordæming á misnotkun barna og fíkniefnaneyslu. |
Komentarz do utworu & Athugasemd lags |
Pierwszym singlem był utwór All The Times I Cried. Það var fyrsta dagblaðið sem notaði nafnið „Times“. |
Utwór opowiada o Lady Godivie, żyjącej w XI wieku żonie lorda Coventry, która zdecydowała się przejechać nago na koniu przez całe miasto, żeby w ten sposób uwolnić jego mieszkańców od nadmiernych podatków nałożonych przez jej męża. Kunnasti íbúi í sögu Coventry er Lafði Godiva en sagan segir að hún hafi riðið nakin á hesti sínum um götur bæjarins á 11. öld til að losa íbúana undan skattaáþján eiginmanns síns. |
Utwór ten barwnie opisuje, czym ona jest i jak się przejawia. Ljóðaljóðin lýsa einnig vel hvað einkennir sanna ást og hvernig hún birtist. |
Do limitu nie są uwzględniane utwory zakupione w Google Play. Mörg forrit sem eru í boði á Google Play eru ókeypis. |
W 2006 wraz z kompozytorem Davidem Arnoldem, Cornell napisał „You Know My Name”, utwór użyty jako motyw przewodni w filmie o przygodach Jamesa Bonda Casino Royale (reż. Martin Campbell). Árið 2006 samdi Cornell lagið You Know My Name, sem kom fram í James Bond myndinni, Casino Royale. |
Nazwa listy utworów Heiti lagalista |
Chętnie śpiewa opracowania utworów ludowych i rozrywkowych. Hún er vinsæl fyrir tónleikahald og giftingar. |
Bieżący utwór: % Núverandi lag % |
To uroczy utwór. Ūetta er hrífandi! |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu utwór í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.