Hvað þýðir zasadny í Pólska?
Hver er merking orðsins zasadny í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zasadny í Pólska.
Orðið zasadny í Pólska þýðir vafalaus, vafasamur, Hljóð, hljóð, sanngjarn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zasadny
vafalaus(reasonable) |
vafasamur(reasonable) |
Hljóð(sound) |
hljóð(sound) |
sanngjarn(reasonable) |
Sjá fleiri dæmi
Zarzut podważający przydatność do usługiwania w zborze nie może być gołosłowny, lecz musi być zasadny w świetle mierników biblijnych (2 Koryntian 11:26; 1 Tymoteusza 5:19). Safnaðarþjónn eða öldungur er ekki settur af fyrir ómerkilegar ásakanir heldur þarf að sanna þær í samræmi við staðla Biblíunnar. (2. |
Skoro Bóg używa w pismach świętych choroby jako metafory grzechu, zasadnym jest zapytać: „W jaki sposób reaguje Jezus Chrystus, kiedy zmagamy się z naszymi metaforycznymi chorobami, czyli grzechami?”. Úr því að Guð líkir synd við sjúkdóm í ritningunum, er eðlilegt að spyrja: „Hvernig bregst Jesús Kristur við okkar myndræna sjúkdómi – syndum okkar?“ |
Myślę, że jedna rzecz jest w tym całkiem zasadna. Zrozumienie procedur i procesów jest bardzo ważne. Ég tel einn hlut sannan hér, það er að skilningur á reikniaðferðum og ferlinu sé mikilvægur. |
Okazane przez nas poparcie jest przysięgą wskazującą, że uznajemy ich powołanie jako proroków za zasadne i dla nas wiążące. Stuðningur okkar er líkt og eiður um að við viðurkennum köllun þeirra sem spámanns sem lögmæta og bindandi fyrir okkur. |
Stąd „sankcje nałożone przez sądy krajowe były zbyt surowe, zważywszy na brak elastyczności miejscowego prawa, oraz niewspółmierne do jakiegokolwiek zasadnego celu, który chciano osiągnąć”. „Refsingin, sem innlendir dómstólar ákváðu, var óhóflega þung í ljósi þess hve landslög eru ósveigjanleg og úr öllu samhengi við réttmæt markmið dómstólanna, hver sem þau hafa verið.“ |
Pańska troska jest zasadna. Ég skil áhyggjurnar. |
5 Przestroga ta była jak najbardziej zasadna. 5 Það var ekki að ástæðulausu að Jehóva gaf þjóðinni þessa viðvörun. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zasadny í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.