Hvað þýðir zimą; w zimie í Pólska?
Hver er merking orðsins zimą; w zimie í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zimą; w zimie í Pólska.
Orðið zimą; w zimie í Pólska þýðir að vetrarlagi, á veturna, að vetri til. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zimą; w zimie
að vetrarlagi
|
á veturna
|
að vetri til
|
Sjá fleiri dæmi
„Cóż to za rozkosz móc w czas najsroższej zimy otworzyć te słoje pełne minionego lata, przypomnieć sobie jego smak i zatęsknić za latem, które ma nadejść” — z zachwytem napisał autor książki Svenska Bärboken (Szwedzka księga jagód). „Það er fátt notalegra í svartasta skammdeginu en að taka fram krukkurnar og rifja upp sumarið sem leið og byrja að hlakka til þess næsta,“ segir höfundur bókarinnar Svenska Bärboken (Sænska berjabókin). |
Ale nie utrudniały jej zakazy obowiązujące w sabat, a zima — choć była blisko — jeszcze nie nastała. Hvíldardagsákvæði hindruðu ekki flóttann og þótt vetur væri nærri, var hann enn ekki genginn í garð. |
Tak jak wiewiórka powraca z zapasami po długiej zimie. Eins og íkorni sem snũr aftur á stađinn ūar sem hann safnađi akörnum. |
Myślałam, że zostajesz na kolejną zimę Ég hélt þú hefðir vetursetu aftur |
Mamy tu wspaniałe zimy. Hérna er gaman ađ vera á veturna. |
On zimą łowi ryby. Hann veiđir í gegnum vök í Miđvesturríkjunum. |
Calvin zauważył: „Zachowanie zwierząt nie dostarcza zbyt wielu dowodów na to, że potrafią one planować na czas dłuższy niż kilka najbliższych minut, jeśli nie liczyć hormonalnie uruchamianych przygotowań do zimy czy rozmnażania”. Calvin segir: „Að undanskildum hormónastýrðum undirbúningi fyrir vetrarkomu og mökun eru furðulitlar vísbendingar um að dýrin geri áætlanir lengra en nokkrar mínútur fram í tímann.“ |
Gdy przychodzi ciężka zima, szczypanie zmienia się w ból. Ūegar vetrar verđur ansi kalt, frostiđ getur bitiđ illa. |
Najlepiej smakować ją na zimo, stary. Ūú ert of tengdur ūessu, vinur. |
Dlatego też bądźmy świętymi wiosną, latem, jesienią i zimą. Verum því heilög að vori, sumri, hausti og vetri. |
Po nadejściu zimy nie przeżyjesz miesiąca Þar sem vetur er á leiðinni, þá lifir þú ekki út mánuðinn |
W czasie I teraz zapis, Mapple Ojciec był w hardy zimą zdrowego życia wieku; tego typu starości, która wydaje połączenie w drugą młodość kwitnienia, na wśród wszystkich szczelin jego zmarszczek, nie świeciło niektórych łagodnych blaskach nowo rozwijających się kwiat - zieleń wiosny ciekawski dalej nawet pod śniegiem w lutym. Á þeim tíma ég skrifa nú af, föður Mapple var í Hardy veturinn heilbrigt gamall aldur, þessi tegund af elli sem virðist sameina í annað Blómstrandi æsku, fyrir meðal allra sprungur hrukkum hans, það skein ákveðin vægt gleams um nýlega þróun blóma - vorið verdure peeping fram jafnvel undir snjó í febrúar. |
Zimą na przełomie roku 1996 i 1997 złożyły 176 jaj, lecz pisklęta wykluły się tylko z 90. Aðeins 90 af 176 eggjum, sem verpt var á Torishima veturinn 1996-97, klöktust út. |
Dotychczas towary ładowano na konie lub wozy. Jednak zimą drogi były tak zryte koleinami i grząskie, że stawały się nieprzejezdne. Fyrir þann tíma höfðu hestar verið notaðir til að bera bagga eða draga vagna eftir vegum sem urðu oft ófærir á veturna sökum aurs og leðju. |
Opady śniegu są często w zimie. Mjög snjóþungt er oft í dalnum á veturna. |
Ich najstarszy syn, Theodore, zbyt delikatny, by wieźć go zima do kościoła... został tam ochrzczony. Elsti sonur ūeirra, Theodore, var of viđkvæmur til ađ fara til kirkju ađ vetri svo hann var skírđur ūar inni. |
Mogę załatwić pokój w Saint Paul, niedaleko od Sax Zim Bog. Ég gæti pantađ herbergi í Saint Paul, ekki langt frá Sax Zim-mũrinni. |
Każdej zimy wokół Lofotów roi się od kutrów rybackich łowiących skrei, czyli dorsze. Sjórinn kringum Lofoten iðar af lífi á hverjum vetri þegar fiskibátar koma til þorskveiða sem Norðmenn kalla skrei. |
Stojąc tu, wśród mieszkańców Punxsutawney... ogrzewany się ciepłem ich domów i serc... nie wyobrażam sobie większej łaski... niż długa i siarczysta zima. En ūegar ég stend hér á međal fķlksins í Punxsutawney... umleikinn af hjartahlũju ūess... ūá gæti ég ekki ímyndađ mér betri örlög... en langan og skínandi vetur. |
Wiesz, gdzie sprzedaje się najwięcej warzyw w zimie? Veistu hvar stærsti markađurinn fyrir grænmeti er á veturna? |
Phila Punxsutawney... który zaraz nam oznajmi, ile jeszcze potrwa zima. Punxsutawney-Phil... sem mun segja okkur hvađ margar vikur eru eftir af vetri. |
Środek dnia w czasie zimy arktycznej Hádegi að vetri við heimskautsbaug. |
Mowil pan, ze zima. Ūú sagđir ađ ūađ væri yndislegt á veturna. |
Zawsze spędzają tam zimę ze względu na bronchit jej matki. Ūær eru alltaf ūar á veturna vegna bronkítis mķđur hennar. |
Kiedy przychodzi zima, umiera trzy razy więcej ludzi. Þegar að veturinn kemur, munu þrisvar sinnum fleiri deyja. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zimą; w zimie í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.