Hvað þýðir zwolnić í Pólska?

Hver er merking orðsins zwolnić í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zwolnić í Pólska.

Orðið zwolnić í Pólska þýðir reka, segja upp, sparka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins zwolnić

reka

verb

Jeśli uważa pani, że zrobiłem coś złego, to proszę mnie zwolnić.
Ef þú heldur að ég hafi gert eitthvað rangt, þá reka mig.

segja upp

verb

André postanowił więc się zwolnić, choć dobrze zarabiał.
André ákvað því að segja upp þessu vel launaða starfi.

sparka

verb

Sjá fleiri dæmi

Zwolnili mnie.
Ég var rekinn.
Zwolnić więźnia Casanovę!
Lâtið þâ fangann, Casanova, lausan
Zwolnić detonatory.
Aftengiđ sprengjur.
Simon cię zwolni.
Simon ætlar ađ reka ūig.
Jest dość powodów, by panią zwolnić
Skólaráð gæti krafist þess að þér yrði vikið frá
Jego postanowienia potwierdzały traktaty madryckie- Franciszek I rezygnował z pretensji do ziem włoskich, Artois, Tournai i Flandrii a za zwolnienie synów miał zapłacić 2 miliony złotych écu.
Frans lét Karli eftir héruðin Artois, Flandur og Tournai og þurfti að greiða tvær milljónir gullskúta í lausnargjald.
Zwolniłabym cię, Bridge.
Ég myndi reka ūig, Bridget.
Ale jak awansuję, zwolnię ją.
Ūá rek ég hana.
Jack, jesteś zwolniony.
Jack, ūú ert rekinn.
Dzisiaj szef posłużył się papugą, aby mnie zwolnić.
Í dag lét yfirmađur stķrfyrirtækis páfagauk reka mig.
Siostrę Miura zwolniono po ośmiu miesiącach, lecz jej męża przetrzymano ponad dwa lata, zanim stanął przed sądem.
Systur Miura var sleppt úr haldi eftir átta mánaða fangelsisvist en bróður Miura var haldið í fangelsi í meira en tvö ár áður en hann var leiddur fyrir rétt.
Dlatego ją zwolniłem.
og ūví rak ég hana.
Zwolnić mnie?
Rekiđ mig?
15 A jeśli chrześcijanin żyje w kraju, w którym duchownym ani innym sługom Bożym nie przysługuje takie zwolnienie?
15 En hvað nú ef kristinn maður býr í landi þar sem þjónar trúarinnar eru ekki undanþegnir herþjónustu?
Ian, zwolnij trochę.
Ian, hægđu ađeins ferđina.
Moge cię już zwolnić?
Á ég bara ađ skjķta ūig núna?
Nie zwolnię cię
Ég ætla ekki að reka yður
Ponieważ każdy większy przestępca zwolniony z więzień Sauvage' a w ciągu ostatnich # miesięcy został przez niego zatrudniony
Því allir stórkrimmar, sem sleppt var úr fangelsum Sauvages sl. hálft ár,... hafa fengið vinnu í einu af fyrirtækjum hans
Chcąc zapobiec wypuszczeniu niewinnego Jezusa, Żydzi wołali do namiestnika rzymskiego: „Jeżeli zwolnisz tego człowieka, nie jesteś przyjacielem Cezara.
Gyðingar vildu koma í veg fyrir að rómverski landstjórinn sleppti Jesú, sem var alsaklaus, og hrópuðu: „Ef þú lætur hann lausan, ert þú ekki vinur keisarans.
Merkatora zwolniono po siedmiu miesiącach uwięzienia, ale skonfiskowano całe jego mienie.
Mercator var látinn laus eftir sjö mánaða fangavist en allar eigur hans gerðar upptækar.
Jestem zwolniony ze służby.
Ég er undanūeginn.
Wystrzegajmy się sztuczek Szatana, które mogłyby sprawić, że zwolnimy tempo lub całkowicie się wycofamy.
Vörumst vélabrögð Satans sem gætu fengið okkur til að hægja á okkur eða gefast upp.
George zwolniony, - strzał wszedł do jego strony - ale, choć ranny, nie będzie odwrotu ale, z krzykiem podobnie jak szalony byk, był skaczący po drugiej stronie przepaści w partii.
George rekinn, - skotið inn hlið hans, - en þó sár, hann vildi ekki hörfa, En, með æpa svona á vitlaus naut, var hann stökkvandi hægri yfir hyldýpi í aðila.
I nawet jeżeli zwolnisz, mam cię.
Ūķtt ūú hægir á ūér... held ég ūér.
15 Niektórzy chrześcijanie przez wiele lat byli pod tym względem aktywni, ale potem stopniowo zwolnili tempo.
15 Sumir kristnir menn, sem hafa um langt árabil verið kappsfullir prédikarar, hafa smám saman hægt á sér.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zwolnić í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.