Cosa significa apply in Inglese?

Qual è il significato della parola apply in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare apply in Inglese.

La parola apply in Inglese significa spalmare, spalmare su , mettere su, utilizzare, usare, impiegare, mettere in pratica, applicare, applicare, applicarsi, applicarsi a, fare domanda presso, fare richiesta presso, fare domanda di lavoro a, applicare a, fare domanda, fare richiesta, fare domanda d'impiego, fare domanda di lavoro, truccarsi, mettersi il trucco, applicare pressione, premere su, mettere sotto pressione, esercitare pressioni, fare pressione, applicarsi, applicarsi in , impegnarsi in. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola apply

spalmare

transitive verb (spread [sth] on)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Please apply sunscreen before going outside.
Mettiti la crema solare prima di uscire.

spalmare su , mettere su

transitive verb (spread [sth] on [sth/sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Apply the moisturizer liberally to your face and neck.
Applica liberamente la crema idratante su faccia e collo.

utilizzare, usare, impiegare

transitive verb (use, employ [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Audrey is applying the same method as last time. We need to apply a little common sense here.
Audrey sta utilizzando lo stesso metodo dell'ultima volta. // Sarà meglio usare un po' di buonsenso qui.

mettere in pratica, applicare

transitive verb (put [sth] to use)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She was able to apply her skills to the new project.
Ha saputo applicare le sue competenze nel nuovo progetto.

applicare

transitive verb (impose: a law) (leggi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A judge's job is to apply the law, not to make new laws.
Il compito del giudice è di applicare le leggi, non di scriverne di nuove.

applicarsi

intransitive verb (be relevant) (leggi, regole, ecc.)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
In this new situation, the old rules do not apply.
In questa nuova situazione non si applicano le vecchie regole.

applicarsi a

(be relevant to [sb], [sth]) (leggi, regole, ecc.)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The guidelines do not apply to this case.
Le linee guida non si applicano a questo nuovo caso.

fare domanda presso, fare richiesta presso

(send a request)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cathy applied to three universities but none of them accepted her.
Cathy ha fatto domanda in tre università ma nessuna l'ha accettata.

fare domanda di lavoro a

(submit job application)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My brother applied to Microsoft and they offered him a job.
Mio fratello ha fatto domanda di lavoro alla Microsoft e gli hanno offerto un posto.

applicare a

transitive verb (put to use)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gordon applied his mechanical skills to building and flying aircraft.
Gordon ha applicato le sue doti meccaniche alla costruzione e al collaudo di velivoli.

fare domanda, fare richiesta

(request formally)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Thomas applied for a credit card.
Thomas ha richiesto una carta di credito.

fare domanda d'impiego, fare domanda di lavoro

verbal expression (reply to employment advertisement)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My only task for today is to apply for a job.
L'unico mio compito per oggi è mandare la mia candidatura per una posizione lavorativa.

truccarsi, mettersi il trucco

(put on cosmetics)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin!
Non ho tempo di truccarmi; per fortuna ho una bella pelle!

applicare pressione

(press firmly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you get a nosebleed, you should pinch your nose and apply pressure.

premere su

(press firmly on [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Applying pressure to the cut will stop the bleeding.

mettere sotto pressione

(figurative (try to persuade) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
What the army calls "applying pressure to prisoners" other people might call "torture".
Ciò che l'esercito chiama "mettere sotto pressione i prigionieri", altre persone potrebbero chiamarlo "tortura".

esercitare pressioni, fare pressione

(figurative (try to persuade) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
MPs are applying pressure on the government to spend more money on education.

applicarsi

transitive verb and reflexive pronoun (make an effort, work hard)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
If you apply yourself, you will succeed.
Se ti applichi ci riuscirai.

applicarsi in , impegnarsi in

transitive verb and reflexive pronoun (make an effort, work hard)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I am really going to apply myself to my studies.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di apply in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di apply

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.