Cosa significa einkenni in Islandese?

Qual è il significato della parola einkenni in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare einkenni in Islandese.

La parola einkenni in Islandese significa caratteristica, tratto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola einkenni

caratteristica

noun

Og stuðla þessi einkenni ekki að margvíslegu ranglæti í heiminum?
E queste caratteristiche non contribuiscono alle ingiustizie del mondo?

tratto

noun

Nefnið annað einkenni andlegra barna og hættuna sem því fylgir.
Qual è un altro ‘tratto’ dei bambini spirituali, e quale pericolo rappresenta?

Vedi altri esempi

Margir sýna þó engin einkenni.
La maggior parte di questi non mostrano particolari caratteristiche.
Og stuðla þessi einkenni ekki að margvíslegu ranglæti í heiminum?
E queste caratteristiche non contribuiscono alle ingiustizie del mondo?
Síðastur hinna ‚þriggja meginflokka‘ gagna, sem Gould segir vera sönnun fyrir þróun lífsins, eru lík einkenni tegundanna.
L’ultima delle “tre grandi categorie” che secondo Gould provano che l’evoluzione è un fatto è la somiglianza fra le specie.
Með þeim hætti kemur skýrar fram einkenni eða eðli nafnorðsins.
Inserendo l’articolo indeterminativo nella traduzione si accentua il valore qualitativo del nome.
17 Páll nefnir sérstaklega réttlæti og trygglyndi (NW) sem einkenni nýja persónuleikans.
17 La vera giustizia e la lealtà sono le due qualità che Paolo isola come caratteristiche della nuova personalità.
Líffræðingar og mannfræðingar skilgreina kynþátt oft einfaldlega sem „undirflokk tegundar sem erfir líkamleg einkenni er aðgreina hann frá öðrum hópum tegundarinnar.“
Per biologi e antropologi una razza è semplicemente “una suddivisione di una specie che eredita caratteristiche fisiche che la distinguono da altre popolazioni della specie”.
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi.
Dopo aver compiuto i passi indicati sopra, troverete utile vedere quali sono i sintomi che indicano in modo inconfondibile la mancanza di equilibrio.
Þessi einkenni geta truflað svefn og rænt mann orku.
Questi sintomi possono disturbare il sonno e togliere le energie.
Við felum ekki einkenni okkar þó einhver hóra hristi á sér rassinn.
Non nascondiamo quello che siamo solo perché una puttana dimena il culo.
Fráhvarfsmenn okkar tíma sýna af sér svipuð einkenni og Satan.
Gli apostati odierni manifestano caratteristiche simili alle sue.
Allir ūeir fremstu skilja eftir einkenni sín.
Tutti i più grandi ne lasciano uno.
Ef þú ert með einkenni lystarstols eða annarrar átröskunar þarftu að fá hjálp.
Se accusi i sintomi dell’anoressia o di qualche altro disordine alimentare, devi chiedere aiuto.
Þjóðfélagið gæti jafnvel sett í lög eða þvingað foreldra til að fæða ekki í heiminn börn með ákveðin einkenni, vegna þess kostnaðar sem það mun líklega hafa í för með sér fyrir heilbrigðiskerfið.“
La società potrebbe anche fare leggi o costringere i genitori a non trasmettere certi caratteri a motivo delle spese sanitarie cui si potrebbe andare incontro”.
Þú verður að skilja að á miðöldum voru hlutir eins og andar og djöflar bara samheiti yfir einkenni sem fólk gat ekki greint á réttan hátt
Deve sapere che, soprattutto nel medioevo, entità come spiriti e demoni servivano a giustificare il fatto che non si era in grado di diagnosticare certi tipi di malattie
Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar.
I tentativi sono spesso ostacolati dai dolorosi sintomi dell’astinenza: un fortissimo desiderio di fumare, irrequietezza, irritabilità, ansia, mal di testa, sonnolenza, disturbi di stomaco e incapacità di concentrarsi.
Of oft verður niðurstaðan sú að einkenni minnkandi andríkis gera vart við sig – örmögnun og stöðug vonbrigði.
Troppo spesso il risultato è una spiritualità sempre minore accompagnata da stanchezza e ulteriore frustrazione.
20 Annað einkenni, sem er líklegt til að hindra okkur í að heiðra hvert annað eins og ber, er tilhneigingin til að vera stygglyndur eða viðkvæmur úr hófi fram.
20 Un’altra tendenza che può facilmente impedirci di mostrare il giusto onore agli altri è quella di essere permalosi o troppo sensibili.
Cassíódórus mælti svo fyrir: „Málfræðileg einkenni . . . ber að varðveita því að texti, sem er vitað að er innblásinn, má ekki spillast. . . .
Le istruzioni di Cassiodoro erano che ‘le peculiarità grammaticali . . . dovevano essere conservate, dato che un testo che si sa essere stato ispirato non poteva essere soggetto a corruzione. . . .
Að deila út verkefnum, kenna og þjálfa var áberandi einkenni kristna safnaðarins.
Delegare e addestrare diventarono caratteristiche della congregazione cristiana.
Mķđir mín er međ einkenni.
Mia madre ha i sintomi.
Orðabók bendir á að dýrið í Opinberunarbókinni 13:1, 2 „hafi einkenni allra hinna fjögurra dýranna í sýn Daníels . . .
Riguardo alla bestia di Rivelazione 13:1, 2, un dizionario biblico fa notare che essa “unisce tutte le caratteristiche delle quattro bestie della visione di Daniele . . .
(Jakobsbréfið 1:27; 4:4) Getur þú komið auga á trúflokk í þínu samfélagi sem hefur þessi einkenni sannrar kristni?
(Giacomo 1:27; 4:4) Avete notato nel vicinato un gruppo religioso che ha queste caratteristiche del vero cristianesimo?
12 Annað einkenni ungra barna er stöðug þörf þeirra fyrir hjálp og athygli.
12 Un altro tratto dei bambini è il costante bisogno di aiuto e attenzione.
Klínísk einkenni eru vöðvaverkir, höfuðverkur, hiti og lungnabólga með þurrum hósta.
Il quadro clinico è caratterizzato da dolori muscolari, mal di testa, febbre e polmonite (associata a tosse secca).
Einkenni lærisveina Krists
La prova che siamo discepoli

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di einkenni in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.