Cosa significa enfatizado in Spagnolo?
Qual è il significato della parola enfatizado in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare enfatizado in Spagnolo.
La parola enfatizado in Spagnolo significa sottolineare, accentuare, mettere in rilievo, mettere in risalto, evidenziare, enfatizzare, sottolineare, rimarcare, enfatizzare, rimarcare, mettere in primo piano, evidenziare, accentuare, evidenziare, sottolineare, dare rilievo a, dare risalto a, mettere in rilevo, mettere in risalto, evidenziare, sottolineare, sottolineare, rimarcare, sottolineare, mettere in rilievo, far risaltare, dare risalto, esaltare, enfatizzare, sottolineare, accentuare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola enfatizado
sottolineare, accentuare, mettere in rilievo, mettere in risaltoverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Enfatizamos nuestro deseo de contratar a un gerente con mucha experiencia. Abbiamo messo in rilievo il nostro desiderio di assumere un manager con molta esperienza. |
evidenziare, enfatizzare, sottolineare, rimarcare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El profesor enfatizó la importancia de leer las preguntas del examen detenidamente. L'insegnante evidenziò l'importanza di leggere con attenzione le domande dell'esame. |
enfatizzare, rimarcare(astratto) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Él enfatizó las palabras al levantar su voz. Alzò la voce per dare enfasi alle sue parole. |
mettere in primo piano, evidenziare(figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La tua lettera di motivazione dovrebbe evidenziare qualsiasi genere di esperienza lavorativa pregressa in ruoli simili. |
accentuare, evidenziare, sottolineare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Es importante enfatizar este punto. È importante evidenziare questo punto. |
dare rilievo a, dare risalto a, mettere in rilevo, mettere in risalto, evidenziare, sottolineare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Cuando escribas un CV, siempre destaca tus virtudes y minimiza tus defectos. Quando scrivete il curriculum vitae, date sempre risalto ai vostri punti di forza e minimizzate i punti di debolezza. |
sottolineare, rimarcare(figurado) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El ministro subrayó el hecho de que el gobierno había reducido el desempleo Il ministro rimarcò il fatto che il governo aveva ridotto la disoccupazione. |
sottolineare, mettere in rilievo(figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El ministro subrayó todo el esfuerzo que el gobierno había realizado para reducir el déficit. Il ministro mise in rilievo tutti i progressi che aveva fatto il governo nel ridurre il deficit. |
far risaltare, dare risalto, esaltare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Esa sombra resalta el azul de tus ojos. Quell'ombretto fa risaltare il blu dei tuoi occhi. |
enfatizzare, sottolineare, accentuare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El político puntualizó su discurso con gestos y expresiones faciales. Il politico ha enfatizzato il suo discorso con gesti ed espressioni facciali. |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di enfatizado in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di enfatizado
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.