Cosa significa forro in Spagnolo?

Qual è il significato della parola forro in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare forro in Spagnolo.

La parola forro in Spagnolo significa strato interno, rivestimento, rivestimento, goldone, guanto, profilattico, preservativo, sovracopertina, sovracoperta, sovraccoperta, bigliettino, biglietto, soletta per scarpe, guanto, copertina, cassa, rivestimento, profilattico, preservativo, sovracoperta, cazzone, coglione, stronzo, pezzo di merda, cazzone, stronzo, idiota, cretino, foderare, ricoprire, rivestire, foderare, tenere, avvolgere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola forro

strato interno, rivestimento

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El forro del abrigo de Ben era demasiado fino y no lo mantenía caliente en el invierno.
La fodera del cappotto di Ben era troppo sottile e non gli teneva caldo in inverno.

rivestimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La cazuela tenía un revestimiento de teflón para que la comida no se pegara.
La pentola era rivestita di Teflon per fare in modo che il cibo non si attaccasse.

goldone, guanto

(figurado, preservativo) (colloquiale: preservativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lily siempre lleva una goma en la billetera, por las dudas.
Lily tiene sempre un goldone nella borsetta, caso mai servisse.

profilattico, preservativo

(AmL: coloquial)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sovracopertina, sovracoperta

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Juan se enojó conmigo porque perdí el forro del libro que me prestó.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I libri in edizioni di lusso hanno spesso la sovracopertina.

sovraccoperta

(libri)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bigliettino, biglietto

nombre masculino (CR) (per copiare nei compiti)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El alumno se escondió un forro en la manga.
Lo studente teneva un bigliettino nascosto nella manica.

soletta per scarpe

nombre masculino (de un zapato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

guanto

(AmL: coloquial)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copertina

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El forro del libro protege la encuadernación del polvo.
La copertina del libro protegge la rilegatura dalla polvere.

cassa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rivestimento

(contenitori, pareti, oggetti)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El revestimiento del fondo del camión estaba estropeado.
Il rivestimento sul piano di carico del pickup era danneggiato.

profilattico, preservativo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henry usa condones como contraceptivo.
Henry usa i profilattici come contraccettivo.

sovracoperta

(libro) (libro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cazzone, coglione

(ES, vulgar) (volgare, offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Neil siempre hace comentarios ofensivos, ¡es un capullo!
Neil fa sempre commenti offensivi: è proprio un coglione!

stronzo, pezzo di merda

(vulgar) (volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El ex novio de Erin es un pendejo.
L'ex ragazzo di Erin è uno stronzo.

cazzone, stronzo

(ES, vulgar) (volgare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ese tipo es un soplapollas.
Quel tipo è proprio un cazzone.

idiota, cretino

(vulgar) (spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dan decidió no ser amigo de Ben porque Ben era un tarado.
Dan ha deciso di non essere più amico di Ben perché era un cretino.

foderare

verbo transitivo (riempire, ricoprire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sophie forró el interior de la caja con papel para proteger el contenido.
Sophie ha foderato l'interno della scatola per proteggere il contenuto.

ricoprire, rivestire, foderare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El papel forraba los bordes de la caja.
La carta ricopriva i lati della scatola.

tenere, avvolgere

(figurado) (figurato: nella bambagia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El niño vivió envuelto en lujos toda su vida y es muy ingenuo.
La bambina è stata tenuta nella bambagia per tutta la vita ed è molto ingenua.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di forro in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.