Cosa significa Mila in Rumeno?

Qual è il significato della parola Mila in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Mila in Rumeno.

La parola Mila in Rumeno significa miglio, pietà, misericordia, compassione, mi, pietà, pena, compassione, indulgenza, misericordia, indulgenza, commiserazione, elemosina, offerta, grazia, grazia divina, pietoso, patetico, severamente, duramente, lungo un miglio, spietatamente, brutalmente, in modo spietato, senza pietà, senza pietà, pietosamente, pateticamente, furlong, atleta che corre la distanza di un miglio, farabutto, mascalzone, mezzo miglio, miglio nautico, avere un cuore, avere pietà per , avere pietà di, chiedere pietà, provare compassione per, avere pietà di, piangersi addosso, indegno, patetico, pietoso, censurabile, commiseratore, abbi compassione!, poveretto, infelice, dispiacersi per, provare pena per, provare compassione per, brutta cera, miglio nautico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola Mila

miglio

(unitate de măsură) (unità di misura)

Orășelul era la cam la treizeci de mile de orașul mare.
La cittadina distava circa trenta miglia dalla città.

pietà, misericordia, compassione

Lui Erin i se făcu milă de bietul pisoi flămând și îl salvă.
Erin ha provato compassione per i gattini che morivano di fame e li ha salvati.

mi

(abreviere) (miglio)

pietà, pena, compassione

Mi-e milă când văd un copil înfometat.
Provo pietà quando vedo un bambino affamato.

indulgenza, misericordia

Regele oferea iertare armatei rebele dacă se preda.
Il re ha offerto indulgenza all'esercito ribelle a patto che si arrendesse.

indulgenza

Il giudice ha mostrato clemenza non condannando a morte l'assassino.

commiserazione

elemosina, offerta

Brenda era prea mândră pentru a accepta pomana lor.
Brenda era troppo orgogliosa per accettare l'elemosina.

grazia, grazia divina

Adunarea de credincioși s-a rugat pentru grație divină și pentru milostenie.
La congregazione pregava per la grazia e la misericordia divine.

pietoso, patetico

Non c'è nulla di più triste del pianto pietoso di un bambino che si è perso.

severamente, duramente

Il poliziotto trattò il vagabondo duramente.

lungo un miglio

La strada è lunga circa un miglio.

spietatamente, brutalmente

Il dittatore uccise spietatamente migliaia di persone innocenti.

in modo spietato, senza pietà

Il re ordinò senza pietà l'esecuzione di tutti i prigionieri.

senza pietà

L'assassino sparò sulla gente uccidendo donne e bambini senza pietà.

pietosamente, pateticamente

furlong

(la cursele de cai) (unità di misura)

atleta che corre la distanza di un miglio

farabutto, mascalzone

mezzo miglio

Quando facevo corsa alle superiori, la mia lunghezza preferita era il mezzo miglio.

miglio nautico

avere un cuore

(figurato)

Abbi un cuore e prendi in considerazione fare una donazione a questa associazione benefica.

avere pietà per , avere pietà di

Dio è disposto ad avere pietà per i peccatori.

chiedere pietà

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Non ti libero finché non chiedi pietà.

provare compassione per

La polizia ha provato compassione per la ragazzina e le ha dato un passaggio fino a casa.

avere pietà di

Abbi pietà di lei. Viene da una famiglia povera.

piangersi addosso

(figurato)

Va bene, hai perso il lavoro. Ma piangersi addosso non serve a nulla; datti da fare e inizia a cercarne uno nuovo.

indegno, patetico, pietoso, censurabile

commiseratore

abbi compassione!

Abbi compassione! Timmy è solo un bambino e non voleva fare del male.

poveretto, infelice

dispiacersi per

Mi dispiace per coloro che si sono impegnati molto ma non sono riusciti a vincere.

provare pena per, provare compassione per

(compatire)

Îi compătimesc pe cei care sunt tineri și ai căror părinți mor.
Provo pena per coloro che sono ancora giovani quando i loro genitori muoiono.

brutta cera

(aspetto)

Ti senti bene davvero? Hai un aspetto malandato.

miglio nautico

Per la mancanza di vento la nave non percorreva più di un miglio nautico al giorno.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di Mila in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.