Cosa significa retaper in Francese?
Qual è il significato della parola retaper in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare retaper in Francese.
La parola retaper in Francese significa ridigitare, ribattere, ristrutturare, rinnovare, mettere in sesto, rimettere in sesto, sprimacciare, imbottire, rinfrescare, ristorare, ornare in modo vistoso, ornare in modo appariscente, rimettere a nuovo, rinnovare, sprimacciare, rinfrescata, mettere a posto, rimettere in sesto, sistemare, sprimacciare, spiumacciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola retaper
ridigitare, ribattere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
ristrutturare, rinnovare(familier : une maison) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mike stra ristrutturando la casa per venderla. |
mettere in sesto, rimettere in sesto(figuré, familier) (informale, idiomatico) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Elle a retapé sa maison pour la vendre. Metteremo in sesto il salotto con nuove tende e un nuovo tappeto. Ha dovuto rimettere in sesto la casa per poterla vendere. |
sprimacciare(un oreiller) (formale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Avant d'aller me coucher, je retape toujours les oreillers. Prima di andare a letto sbatto sempre i cuscini. |
imbottireverbe transitif (un oreiller) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Harriet retape les oreillers, qui étaient un peu aplatis. Harriet imbottisce i cuscini che erano un po' piatti. |
rinfrescare, ristorare(donner de l'énergie) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
ornare in modo vistoso, ornare in modo appariscente(une maison, un appartement) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
rimettere a nuovo, rinnovare(figurato: edificio, spazio, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
sprimacciare(letti, cuscini) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
rinfrescata(familier) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) J'aime le fait de revenir requinqué (or: ressourcé) et reposé de vacances à la plage. Dopo la calda giornata mi sono dato una rinfrescata con un salto in piscina. |
mettere a posto, rimettere in sesto, sistemare(riparare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'équipage a dû remettre la voiture en état pour le dernier jour du rallye. L'equipaggio doveva sistemare la macchina per l'ultimo giorno del rally. |
sprimacciare, spiumacciare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'infermiera gli sprimacciò il cuscino. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di retaper in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di retaper
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.