Cosa significa stækka in Islandese?
Qual è il significato della parola stækka in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stækka in Islandese.
La parola stækka in Islandese significa crescere, ingrandire, aumentare, allargare, ampliare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola stækka
crescere(enlarge) |
ingrandire(enlarge) |
aumentare(enlarge) |
allargare(enlarge) |
ampliare(expand) |
Vedi altri esempi
Þær eru að stækka Sono grandi |
Ég tel ađ viđ ūurfum nú ađ stækka viđ okkur. Beh, credo sia ora di espanderci ulteriormente. |
Þannig gæti heilsuhraust foreldri, sem sinnir ekki boðunarstarfinu að öðru leyti en því að hafa vikulegt biblíunám með börnunum, þurft að gjalda þess dýru verði þegar þau stækka. — Orðskviðirnir 22:6; Efesusbréfið 6:4. Perciò, a parte chi ha problemi di salute, se tutto il servizio di campo che un genitore fa consiste nel settimanale studio biblico con i figli, quando questi cresceranno il genitore potrebbe avere delle brutte sorprese. — Proverbi 22:6; Efesini 6:4. |
11 Það er hrífandi til þess að hugsa að síðan 1919 hefur Jehóva leyft ófullkomnu fólki að vinna með sér að því að rækta, efla og stækka andlegu paradísina á jörð. 11 È davvero entusiasmante sapere che dal 1919 Geova permette a esseri umani imperfetti di collaborare con lui nel coltivare, rafforzare ed espandere il paradiso spirituale sulla terra! |
18 Börnin geta tekið við andlegum leiðbeiningum stig af stigi eftir því sem þau stækka. 18 Man mano che i bambini crescono, possono progressivamente apprendere istruzioni spirituali. |
ūá myndi lítil vera birtast viđ sjķndeildarhringinn, og stækka smám saman ūar til ég sæi ađ ūetta væri Tommy. allora una piccola figura sarebbe apparsa all'orizzonte tra i campi, e sarebbe diventata gradualmente piu'grande fin quando avessi riconosciuto Tommy. |
Þegar Nauvoo tók að stækka, fóru sumir meðal íbúa á svæðinu að óttast vald hinna heilögu í stjórnmálum og fjármálum og múgur tók að áreita þá. Man mano che la città cresceva, alcune persone che vivevano nella zona iniziarono a temere l’aumento del potere politico ed economico dei santi, e i facinorosi iniziarono di nuovo a molestarli. |
Hvers vegna yrði nægur matur til handa vaxandi mannkyni og hvernig færi að lokum er garðurinn héldi áfram að stækka? Perché ci sarebbe stato cibo in abbondanza per la crescente popolazione, e quali condizioni sarebbero prevalse alla fine, quando il giardino sarebbe stato esteso? |
Þegar börnin stækka skaltu hjálpa þeim að búa sig undir að taka þátt í dagskrárliðum þar sem samkomugestum er boðið upp á þátttöku. Man mano che crescono, aiutate i vostri figli a prepararsi per fare commenti in quelle parti che prevedono la partecipazione dell’uditorio. |
1:28) Skaparinn fól mönnunum það verkefni að stækka paradísina Eden uns hún næði um allan hnöttinn. 1:28) Il Creatore affidò agli esseri umani il compito di estendere il Paradiso di Eden fino ad abbracciare l’intera terra. |
Adam og Eva og börn þeirra áttu að stækka paradísargarðinn þangað til að hann næði út um allan hnöttinn. Adamo ed Eva e la loro progenie dovevano estendere i confini del Paradiso fino ad abbracciare l’intera terra. |
Þeir nærast, stækka og leika sér á barnsaldri. Mangiano, crescono e giocano finché sono ragazzi. |
(Jesaja 65:21) Með tíð og tíma stækka þessi paradísarsvæði á jörðinni og renna saman uns allur hnötturinn samræmist þeim fegurðarstaðli sem skaparinn setti forðum í Edengarðinum. (Isaia 65:21) Col passare del tempo le parti paradisiache della terra aumenteranno e si congiungeranno finché tutto il globo raggiungerà il grado di bellezza stabilito dal Creatore già nel giardino di Eden. |
Guð setti honum einnig það markmið að stækka garð unaðarins, Edengarðinn, uns hann næði um allan hnöttinn. Dio, inoltre, gli pose davanti l’obiettivo di espandere la sua dimora edenica e di trasformare tutta la terra in un giardino di delizia. |
Af öðrum áhrifum má nefna jarðvegseyðingu sem hefur í för með sér að eyðimerkurnar stækka. Un’altra conseguenza della distruzione delle foreste è che si depaupera il terreno superficiale, ponendo le basi per la desertificazione. |
Þegar þau stækka ættirðu að kenna þeim að sýna dómgreind og koma auga á eiginleika sem þau ættu að meta í fari vina. Piuttosto, via via che crescono, insegnate loro ad avere discernimento e aiutateli a capire che qualità dovrebbero cercare negli amici. |
Hugsaðu þér hve ánægjulegt það hefði verið að stækka Edengarðinn um leið og hin mannlega fjölskylda stækkaði. Pensate che gioia sarebbe stata estendere i confini del giardino di Eden man mano che la famiglia umana sarebbe cresciuta! |
15 Þegar börnin stækka þurfa þau að fá leiðbeiningar um kynferðismál og hjónaband í samræmi við aldur sinn og þroska. 15 Man mano che crescono, i figli hanno bisogno di istruzioni sul sesso e sul matrimonio adeguate alla loro età. |
Þetta ráðuneyti ber ábyrgð á ferðamannastöðum og gististöðum fyrir ferðamenn, og að stækka og auka við fjölbreytileika ferðamannaiðnaðar Katar, auk þess að byggja upp hlutverk ferðaþjónustu í vergri landsframleiðslu Katar og framtíðarvexti þess og félagslegri þróun. Questo ente si occupa di gestire le strutture e le attrazioni turistiche, ampliare e diversificare l'offerta turistica del Qatar, incrementare l'apporto del settore turistico nel PIL del paese oltre a contribuire alla crescita e allo sviluppo sociale futuri. |
Þú ert að stækka! Uh- uh!Sei tu che cresci! |
Þess vegna er í bígerð að stækka hringæðina um 60 kílómetra til viðbótar snemma á næstu öld. Pertanto, si stanno facendo i piani per estendere l’acquedotto anulare di altri 60 chilometri all’inizio del prossimo secolo. |
(Postulasagan 24:15) Líklegt er að hinir ‚réttlátu‘ verði reistir upp á undan og fái að vinna að því að stækka paradís. (Atti 24:15) Probabilmente i “giusti” saranno risuscitati prima e contribuiranno ad estendere il Paradiso. |
Sum börn fá að ráða ferðinni sjálf og setja sér oft eigin reglur þegar þau stækka. Ad alcuni figli, man mano che crescono, viene permesso di averla vinta e di stabilire da sé le proprie norme. |
segir um þessi ensím: „Sýnt hefur verið fram á það aftur og aftur að stundi menn eróbikk reglulega þá hreinlega fjölgar kyndikornunum í hverri vöðvafrumu og stækka einnig. dice: “È stato ripetutamente mostrato che regolari esercizi aerobici fanno effettivamente aumentare il numero e la grandezza dei mitocondri in ciascuna cellula dei muscoli. |
En þegar börn stækka finnst foreldrum oft erfitt að tala við þau um það sem mestu máli skiptir. Spesso però, man mano che i figli crescono, i genitori riscontrano che è difficile parlare con loro di cose che sono della massima importanza. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di stækka in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.