フランス語のdominantはどういう意味ですか?
フランス語のdominantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdominantの使用方法について説明しています。
フランス語のdominantという単語は,支配的な、有力な、優勢な, 優性の、顕性の, ~利き, 社会的に優位な, 最も多い, 優勢な 、 有力な, 威厳のある、堂々とした, 優勢な, ~を支配する、〜をコントロールする, ~を威圧する, ~に対しての支配力を持つ、~を支配する、~を意のままに操る, 支配的存在である事を示す, 優位に立つ、優勢になる, ぬーっと現れる, 担当している, 優勢である、(質・量で)まさる, 圧倒する, ~を征服する, ~に勝る、~に差をつける, ~より優れた技を見せる、~に勝つ、勝る、~をしのぐ, ~より多く点を取る, 口やかましく言って~をいいなりにする、(夫)を尻に敷く, ~をぶちのめす、完敗させる, ~を見下ろす 、 見渡す, 優性遺伝する特性, 左脳、右脳に偏っている人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語dominantの意味
支配的な、有力な、優勢な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'était lui le chef, mais sa secrétaire était la personne dominante dans la salle. 彼がボスだったが、その部屋の支配的な人物は彼の秘書であった。 |
優性の、顕性のadjectif (gène) (遺伝) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) On pensait autrefois que la couleur des yeux était déterminée par un gène dominant. 目の色は、優性遺伝により決定されると以前は信じられていた。 |
~利きadjectif (手など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Chez elle, c'est la main gauche qui est dominante depuis la naissance. 彼女は、生まれてから何をするにも左利きだった。 |
社会的に優位なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
最も多いadjectif (vent) Le vent dominant vient du nord, rendant le lieu froid. |
優勢な 、 有力な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'opinion dominante veut que les deux pays fassent la paix. |
威厳のある、堂々とした(aspect) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
優勢なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~を支配する、〜をコントロールするverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La petite brute dominait les autres enfants dans la cour de récré. C'était difficile, mais Barry a réussi à dominer ses émotions. そのガキ大将は公園の他の子供たちを支配していた。バリーは必死の努力で感情をコントロールした。 |
~を威圧するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~に対しての支配力を持つ、~を支配する、~を意のままに操るverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
支配的存在である事を示すverbe transitif (Sports) (スポーツ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le champion boxera la semaine prochaine pour voir s'il domine encore le sport. チャンピオンは、来週、彼が依然として支配的存在である事を示すためにボクシングの試合に臨む。 |
優位に立つ、優勢になるverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Du fait des faibles précipitations, les plantes désertiques dominent dans la région. その地域は降雨量が少なく、砂漠植物が優勢になっている。 |
ぬーっと現れる(大きな人・物が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La grande silhouette de Peter dominait les autres hommes. |
担当している
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
優勢である、(質・量で)まさるverbe transitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
圧倒するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を征服するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Napoléon a su dominer (or: conquérir) de nombreux pays. |
~に勝る、~に差をつける
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~より優れた技を見せる、~に勝つ、勝る、~をしのぐverbe transitif (jouer mieux que [qqn]) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~より多く点を取る(marquer plus de points) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
口やかましく言って~をいいなりにする、(夫)を尻に敷く(femme : son mari,...) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~をぶちのめす、完敗させるverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を見下ろす 、 見渡す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) 私たちのところのバスルームの窓からは、隣家の庭を見下ろす(or: 見渡す)ことができる。 |
優性遺伝する特性nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
左脳、右脳に偏っている人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdominantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
dominantの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。