フランス語のpercuterはどういう意味ですか?
フランス語のpercuterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpercuterの使用方法について説明しています。
フランス語のpercuterという単語は,~に突入する、~に突っ込む、~に衝突する, ~を突き破る, 激しく衝突する, ~に衝突する, ひく、はねる, わかる, 理解する, 痛いところを突く, ~と衝突する, …に突っ込む, 衝突する, ~をぶつける、~を衝突させる, ~の側面にぶつかるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語percuterの意味
~に突入する、~に突っ込む、~に衝突する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Deux voitures se sont percutées ce matin. // D'après le rapport, le bus a percuté le mur à grande vitesse. |
~を突き破るverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sous l'effet de l'alcool, il a quitté la route et a percuté un arbre. |
激しく衝突する(人、物) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Un conducteur ivre a percuté un côté de la maison. Le skieur a percuté un autre skieur. 飲酒運転をしていたドライバーが、家の横に激しく衝突した。そのスキーヤーは、他のスキーヤーに激しく衝突した。 |
~に衝突するnom masculin (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'appareil de battage percute la poutre avec force. |
ひく、はねるverbe transitif (交通事故) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) リチャードは、通勤中に歩行者をはねた(or: ひいた)。その注意散漫な運転者は、中央線を越えて対向車にぶつかった。 |
わかる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
理解するverbe transitif (familier) Je lui ai dit qu'il avait empoisonné sa femme avec de l'arsenic, mais elle n'a pas saisi. |
痛いところを突く
L'étendue du problème de poids de Ruth l'a vraiment frappée quand elle a vu une photo d'elle lors d'une soirée. |
~と衝突する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
…に突っ込む
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le bolide a fait une sortie de route avant de heurter (or: percuter) le mur à pleine vitesse. |
衝突する(乗り物) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) ロジャーはバイクで衝突し、競技から引退せざるを得なくなった。 |
~をぶつける、~を衝突させる(乗り物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a percuté un arbre avec sa voiture. 彼は車を木にぶつけた。 |
~の側面にぶつかる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のpercuterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
percuterの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。