フランス語のrestrictionはどういう意味ですか?
フランス語のrestrictionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrestrictionの使用方法について説明しています。
フランス語のrestrictionという単語は,制限条件、制限規定, 制限, 制約, 制限、拘束, 収縮, 規制、限定, 削減、短縮, 制限 、 制約, 制限、抑制、制止, かっこうの標的[的], 特異的なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語restrictionの意味
制限条件、制限規定
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le contrat a des restrictions avec lesquelles nous ne sommes pas à l'aise. |
制限
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La restriction de la circulation sanguine peut causer l'engourdissement. |
制約
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les règlements sur les importations de pétrole font monter les prix. |
制限、拘束nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les restrictions imposées par le planning de Rob lui causaient beaucoup de stress. |
収縮
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'homme se débattit pour se libérer de la compression de ses vêtements serrés. |
規制、限定
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les autoroutes allemandes ne sont soumises à aucune limitation de vitesse. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. この契約書のドラフトには限定事項が多すぎる。 |
削減、短縮(séjour, jupe) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le raccourcissement de son voyage est dû à des problèmes financiers. |
制限 、 制約nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les restrictions légales empêchent la police de pouvoir décider de la peine d'un suspect. 法の制約によって、警察が容疑者の刑罰を決めることはできない。 |
制限、抑制、制止nom féminin (mesure restrictive) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tony pense que ses parents lui imposent trop de contraintes (or: de restrictions) sur qui il peut voir et de ce qu'il peut faire ; il a hâte d'être assez vieux pour quitter la maison ! |
かっこうの標的[的]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'humoriste voyait tout et tout le monde comme des proies rêvées (or: proies idéales) pour ses blagues. |
特異的なlocution adjectivale (Biochimie) (生化学) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
フランス語を学びましょう
フランス語のrestrictionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
restrictionの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。