スペイン語のayerはどういう意味ですか?

スペイン語のayerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのayerの使用方法について説明しています。

スペイン語ayerという単語は,きのう 、 昨日, きのう 、 昨日, きのうの、昨日の, 過去の、昔の, 過ぎ去った日々, 一昨日、おととい, 昨晩、昨日の夜, 遠い昔、過ぎ去った日々、過去, 昨夜、ゆうべ, 一昨日に、おとといに, 昨晩に、昨日の夜にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ayerの意味

きのう 、 昨日

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ayer fue un día precioso.
昨日は良い日だった。

きのう 、 昨日

adverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Llovió ayer.
昨日、雨が降った。

きのうの、昨日の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Fuimos a la tienda ayer por la mañana.

過去の、昔の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Los Beatles eran las estrellas de antaño.

過ぎ去った日々

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El ayer te alcanza cuando menos te lo esperas y rompes a llorar.

一昨日、おととい

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

昨晩、昨日の夜

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La noche anterior había sido la peor de todas, de ahí en más las cosas mejoraron.

遠い昔、過ぎ去った日々、過去

locución nominal masculina plural

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En los tiempos del ayer los médicos hacían sangrías a los enfermos porque creían que esto les sanaría.

昨夜、ゆうべ

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nevó bastante en la zona ayer a la noche.
ゆうべはこの地域で大雪が降った。

一昨日に、おとといに

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
No le he visto desde antes de ayer.

昨晩に、昨日の夜に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nos habíamos conocido la noche anterior y nos habíamos hecho amigos.

スペイン語を学びましょう

スペイン語ayerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ayerの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。