英語のlightingはどういう意味ですか?

英語のlightingという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのlightingの使用方法について説明しています。

英語lightingという単語は,照明 、 明かり, ライティング, 照明、ライト, 点火 、 点灯, 日なた, 光 、 明かり 、 光線 、 輝き 、 後光, 照明 、 ライト 、 電灯 、 灯り 、 ともし火, 軽い 、 軽量な, かすかな 、 かすんだ 、 ぼけた 、 薄い, 簡単な 、 軽い 、 楽な 、 易しい 、 平易な, 薄い 、 淡い 、 薄めの, 明るくする、灯火をともす, 火をつける 、 ~に点火する, 消化の良い、あっさりした, さっぱりした, アルコールの少ない、ライトな, 華奢な、ほっそりとした、すらりとした, 軽い、薄い, 少量, 軽い、圧力の少ない、力の少ない, 軽い、浅い, ささいな、取るに足らない、つまらない, 砕けやすい、砂の多い, 繊細な、優美な、繊細な、上品な, 楽しげな、屈託のなさそうな、快活な, 軽量、小型, やさしい、そよそよした、軽い、柔らかな, 身軽に、負担なく, 軽やかに、軽快に、軽く, 電球, 昼、日中、白昼、明るい時間, 信号, 街灯, ヘッドライト, 灯台、のろし, 炎、火炎、光, 視点 、 見通し 、 観点 、 方向 、 立場, 指導者、有名人, 輝き、光り, 明るい部分, (採光)窓口、明かり取り, 火(をつけるもの)、ライター, 肺、肺臓, ライト、ストリングライト, たきつける、燃やす、, アンビエント照明、環境照明, 白色光, 埋め込み式ランプ, 蛍光灯, 劇場照明を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lightingの意味

照明 、 明かり

noun (light level in a room) (部屋の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The lighting in her apartment wasn't very good, so Kate had another window installed.

ライティング

noun (way a work of art is lit) (美術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The curator spent a long time ensuring that the lighting on each piece was perfect.

照明、ライト

noun (stage lights) (舞台)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The opera singer complained that he didn't look good on stage because of the poor lighting.

点火 、 点灯

noun (concept)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

日なた

noun (general: not darkness)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
These particular plants grow better in the light than in the dark.
これらの種類の植物は、暗がりよりも日なたでよく育つ。

光 、 明かり 、 光線 、 輝き 、 後光

noun (illumination) (光り輝くこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Could we have some light in the room? It's too dark.
部屋に灯りをつけてくれませんか?暗すぎます。

照明 、 ライト 、 電灯 、 灯り 、 ともし火

noun (lamp)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We have three lights in this room.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 男が街灯の下に立っていた。

軽い 、 軽量な

adjective (not heavy in weight) (重さ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Give me the heavy bag, and you can carry the light one.
重い方のバッグをかして、あなたは軽い方を持てば良いから。

かすかな 、 かすんだ 、 ぼけた 、 薄い

adjective (faint)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
You could only see a light outline of the mountains.
山脈がかすかに見えるだけですね。

簡単な 、 軽い 、 楽な 、 易しい 、 平易な

adjective (easy, gentle)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Take a little light exercise - nothing too strenuous.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 これはちょっとしたお礼です。

薄い 、 淡い 、 薄めの

adjective (color: pale) (色)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Have you seen my light blue shirt?
私の淡いブルーのシャツを見ませんでしたか?

明るくする、灯火をともす

transitive verb (illuminate)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He finally found the lamp to light the room. The mayor flipped the switch to light the Christmas tree.
彼はとうとう部屋の明るくする明かりを見つけた。市長はクリスマスツリーに灯火をともすスイッチを入れた。

火をつける 、 ~に点火する

transitive verb (ignite)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I will light the petrol to set off the fire.
火を起こすため、ガソリンに点火します。

消化の良い、あっさりした

adjective (food: easy to digest) (食べ物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
While her husband ordered a steak, she ordered something lighter.
夫はステーキを注文したが、私はあっさりしたものを注文した。

さっぱりした

adjective (food: has few calories)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
This light mayonnaise doesn't have much flavour.

アルコールの少ない、ライトな

adjective (drink: low alcohol) (飲み物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Some people prefer light beer to very alcoholic beverages.
アルコールの強い飲み物よりアルコールの少ないビールを好む人もいる。

華奢な、ほっそりとした、すらりとした

adjective ([sb]: not heavily built) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
She is very strong for someone so light!
彼女は華奢なのにとても力持ちだ。

軽い、薄い

adjective (clothing: for warm weather) (洋服)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
You can wear a light jacket. It isn't too cold outside.
外はそんなに寒くないので薄いジャケットを着ればよい。

少量

adjective (figurative (low volume)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
There was only light trading in the commodities markets due to the holiday.
祝日のため先物取引はごく少量であった。

軽い、圧力の少ない、力の少ない

adjective (low pressure)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The masseur had a very light touch.
このマッサージ師はとても軽いタッチだった。

軽い、浅い

adjective (figurative (not profound)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
We just engaged in light conversation, nothing serious.
私達は特に深刻でない、軽い会話を交わした。

ささいな、取るに足らない、つまらない

adjective (figurative (trivial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sam reassured me that it was a light matter and nothing to worry about.

砕けやすい、砂の多い

adjective (soil: sandy) (土)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Carrots are best grown in a light soil, rather than heavy clay.
にんじんは重い粘土よりも砂の多い土でよく育つ。

繊細な、優美な、繊細な、上品な

adjective (delicate)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The dancer executed some light and dainty steps.
このダンサーは繊細かつ優美なステップをしてみせた。

楽しげな、屈託のなさそうな、快活な

adjective (figurative (carefree)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The girls liked him for his light and carefree attitude towards life.
女性達は彼の人生に対する楽しげでのびのびした態度が好きだった。

軽量、小型

adjective (of low weight capacity)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He has a licence to fly light aircraft.
彼は軽量の飛行機を操縦するライセンスを持っている。

やさしい、そよそよした、軽い、柔らかな

adjective (breeze: gentle) (風)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
It will be mainly sunny, with a light breeze.
おおむね晴れで軽い風があるでしょう。

身軽に、負担なく

adverb (without burdens)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
She traveled light, carrying only a small case.
彼女は小さいケースだけで身軽に旅行した。

軽やかに、軽快に、軽く

adverb (poetic (lightly)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
She walked so light that she barely left a footprint.
彼女はとても軽やかに歩くのでほとんど足跡を残さなかった。

電球

noun (light bulb)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The light has burned out in the kitchen. Can you replace it?
キッチンにある電球が切れてしまったので替えてもらえる?

昼、日中、白昼、明るい時間

noun (daylight)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You had better go to the shop while there is still light.
まだ明るい時間に買物に行くべきだ。

信号

noun (traffic light) (交通)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The traffic stopped when the light turned red.
信号が赤に変わった時、車が止まった。

街灯

noun (street lamp)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They installed lights on the street to make it safer to walk at night.
夜でもより安全に歩けるように街頭を設置した。

ヘッドライト

noun (car: headlight) (車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
When it got dark, he turned the car's lights on.
暗くなったので彼は車のヘッドライトをつけた。

灯台、のろし

noun (lighthouse)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The sailors were most relieved when they saw the Sambro Island Light in the distance.
水兵達は遠くにサンブロ島の灯台が見えてとても安心した。

炎、火炎、光

noun (flame)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He could see her face in the light of the candle.
彼はろうそくの炎で彼女の顔が見えた。

視点 、 見通し 、 観点 、 方向 、 立場

noun (figurative (viewpoint) (見地)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He always saw things in a negative light.
彼はいつも物事を否定的な立場(or: 観点、視点)から見る。

指導者、有名人

noun (luminary)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
She is a leading light in the art world.
彼女は美術界で一流の指導者だ。

輝き、光り

noun (gleam)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
She saw the light in his eyes and knew he had a good idea.
彼女は彼の目の輝きを見てよいアイデアが沸いたことが分かった。

明るい部分

noun (art: effect) (美術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Look at the light on the woman's face in this painting.
この絵画にある女性の顔の明るい部分を見て下さい。

(採光)窓口、明かり取り

noun (small window)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Don't open the big window, just the corner light.
大きい窓は開けないで、角の明り取りだけね。

火(をつけるもの)、ライター

noun (fire to light a cigarette, etc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hey, do you have a light?
ちょっと、火はありますか?

肺、肺臓

plural noun (animal lungs as food) (食肉)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cook the lights for an hour in the stock.

ライト、ストリングライト

plural noun (decorative)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We put the tinsel and lights on the Christmas tree.

たきつける、燃やす、

intransitive verb (take fire)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He threw on a match and the bonfire lighted.
彼はマッチを投げて焚き火を燃やした。

アンビエント照明、環境照明

noun (main lighting in a room)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白色光

noun (type of electric light)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Many modern cameras are able to automatically correct for incandescent lighting.

埋め込み式ランプ

noun (lamps inset into ceiling, etc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

蛍光灯

noun (long fluorescent ceiling lights) (天井用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

劇場照明

noun (illumination of a stage)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Theater lighting is meant to produce a very specific mood on stage.

英語を学びましょう

英語lightingの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

lightingの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。