베트남어의 chiếc nhẫn은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 chiếc nhẫn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 chiếc nhẫn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어chiếc nhẫn라는 단어는 프레첼, 베이글, 배글 빵를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 chiếc nhẫn의 의미

프레첼

(bagel)

베이글

(bagel)

배글 빵

(bagel)

더 많은 예 보기

Anh ta đã cố đoạt lấy chiếc nhẫn cho mình.
그들은 뿔에 입맞추기도 했고 반지를 바라보았다.
"Chúa tể chiếc nhẫn" có hai việc thú vị.
반지의 제왕이 흥미로운 이유는 두 가지입니다.
Ông có một chiếc nhẫn, một chiếc đồng hồ.
반지와 시계를 가지고 계시네요.
và làm 1 chiếc nhẫn "xanh".
그리고 스모그 없앤 반지를 만들었습니다.
Vì vậy chiếc nhẫn nhàm chán sẽ cần phải được điều chỉnh
그래서 지 루 링 조정 될 필요가 있을 것 이다
Juliet O, tìm thấy anh ta! chiếc nhẫn này để hiệp sĩ thật sự của tôi,
줄리엣 O, 그를 찾아라! 내 진정한 기사로이 반지를주고
Tôi đưa cho hắn chiếc nhẫn này.
놈에게 이 반지를 줬어요
Người đeo chiếc nhẫn này có thể liên kết với Lucii...
반지를 끼는 자는 루시아이와 소통하고
Con mất chiếc nhẫn Chọn Điều Đúng, và con không thể chọn điều đúng được.”
정의반 반지를 잃어버리는 바람에 옳은 것을 선택할 수가 없었어요.”
Công chúa Lunafreya đã trốn thoát cùng với chiếc nhẫn.
루나프레야 공주가 반지를 가지고 도망쳤다
Bạn cho phép mọi người mua cả chiếc nhẫn hoặc chỉ mua viên đá thô chưa mài giũa.
세팅하지 않고 보석만 구매하거나 보석 없이 링만 구매할 수 있도록 설정 가능합니다.
Chiếc nhẫn của Lucii.
루시아이의 반지
Tôi sẽ đưa chiếc nhẫn cho Noctis.
녹티스에게 반지를 전해줄게요
Chúng ta phải lấy lại chiếc nhẫn để đạt được mục đích của mình.
목적을 완수하기 위해 그 반지를 찾아야 한다
Với các hàm đẩy ra nước ngoài đối với chiếc nhẫn nhàm chán 100 psi
100 Psi에서 지루한 반지에 대해 바깥쪽으로 밀어 턱으로
“Ta sẽ khiến con trở nên như chiếc nhẫn đóng dấu” (23)
“내가 너를 인장 반지처럼 만들겠다” (23)
Giờ chiếc nhẫn thuộc về ta.
이 반지는 이제 내 거야
Thứ nhất, đó là một hành tinh rất hấp dẫn - mang vẻ đẹp của những chiếc nhẫn.
첫째, 아주 매력적인 행성이죠. 고리들이 아주 예쁩니다.
Y TÁ Ở đây, thưa ông, một chiếc nhẫn thầu tôi cung cấp cho bạn, sir:
여기 간호사, 선생님, 그녀가 내게, 사장님을 줄 입찰 반지:
Luôn luôn đảm bảo để kẹp với hàm chống lại chiếc nhẫn nhàm chán
항상 지 루 링에 대 한 턱으로 클램프 해야
Thời gian này ra ngoài chống lại chiếc nhẫn nhàm chán
이번 지루한 반지에 대 한 외적
Để tôi chuyển sang phần "Chúa tể chiếc nhẫn" và chỉ cho bạn thấy một số thứ.
이제 ‘반지의 제왕’, 토성에 어떤 게 있는지 보여드리겠습니다.
Bà vẫn còn đeo chiếc nhẫn của mình đó chứ?
반지도 가지고 계신가요?
Và khóa trong nơi chống lại chiếc nhẫn khi hàm được clamped
그리고 반지는 턱 고정 하는 경우에 대 한 장소에 잠금
Đưa ta chiếc nhẫn, và quê hương của chúng ta sẽ lại được tự do.
반지를 줘, 그러면 우리 고향은 다시 자유가 된다

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 chiếc nhẫn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.