베트남어
베트남어의 chiếc nhẫn은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 chiếc nhẫn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 chiếc nhẫn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 chiếc nhẫn라는 단어는 프레첼, 베이글, 배글 빵를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 chiếc nhẫn의 의미
프레첼(bagel) |
베이글(bagel) |
배글 빵(bagel) |
더 많은 예 보기
Anh ta đã cố đoạt lấy chiếc nhẫn cho mình. 그들은 뿔에 입맞추기도 했고 반지를 바라보았다. |
"Chúa tể chiếc nhẫn" có hai việc thú vị. 반지의 제왕이 흥미로운 이유는 두 가지입니다. |
Ông có một chiếc nhẫn, một chiếc đồng hồ. 반지와 시계를 가지고 계시네요. |
và làm 1 chiếc nhẫn "xanh". 그리고 스모그 없앤 반지를 만들었습니다. |
Vì vậy chiếc nhẫn nhàm chán sẽ cần phải được điều chỉnh 그래서 지 루 링 조정 될 필요가 있을 것 이다 |
Juliet O, tìm thấy anh ta! chiếc nhẫn này để hiệp sĩ thật sự của tôi, 줄리엣 O, 그를 찾아라! 내 진정한 기사로이 반지를주고 |
Tôi đưa cho hắn chiếc nhẫn này. 놈에게 이 반지를 줬어요 |
Người đeo chiếc nhẫn này có thể liên kết với Lucii... 이 반지를 끼는 자는 루시아이와 소통하고 |
Con mất chiếc nhẫn Chọn Điều Đúng, và con không thể chọn điều đúng được.” 정의반 반지를 잃어버리는 바람에 옳은 것을 선택할 수가 없었어요.” |
Công chúa Lunafreya đã trốn thoát cùng với chiếc nhẫn. 루나프레야 공주가 반지를 가지고 도망쳤다 |
Bạn cho phép mọi người mua cả chiếc nhẫn hoặc chỉ mua viên đá thô chưa mài giũa. 세팅하지 않고 보석만 구매하거나 보석 없이 링만 구매할 수 있도록 설정 가능합니다. |
Chiếc nhẫn của Lucii. 루시아이의 반지 |
Tôi sẽ đưa chiếc nhẫn cho Noctis. 녹티스에게 반지를 전해줄게요 |
Chúng ta phải lấy lại chiếc nhẫn để đạt được mục đích của mình. 목적을 완수하기 위해 그 반지를 찾아야 한다 |
Với các hàm đẩy ra nước ngoài đối với chiếc nhẫn nhàm chán 100 psi 100 Psi에서 지루한 반지에 대해 바깥쪽으로 밀어 턱으로 |
“Ta sẽ khiến con trở nên như chiếc nhẫn đóng dấu” (23) “내가 너를 인장 반지처럼 만들겠다” (23) |
Giờ chiếc nhẫn thuộc về ta. 이 반지는 이제 내 거야 |
Thứ nhất, đó là một hành tinh rất hấp dẫn - mang vẻ đẹp của những chiếc nhẫn. 첫째, 아주 매력적인 행성이죠. 고리들이 아주 예쁩니다. |
Y TÁ Ở đây, thưa ông, một chiếc nhẫn thầu tôi cung cấp cho bạn, sir: 여기 간호사, 선생님, 그녀가 내게, 사장님을 줄 입찰 반지: |
Luôn luôn đảm bảo để kẹp với hàm chống lại chiếc nhẫn nhàm chán 항상 지 루 링에 대 한 턱으로 클램프 해야 |
Thời gian này ra ngoài chống lại chiếc nhẫn nhàm chán 이번 지루한 반지에 대 한 외적 |
Để tôi chuyển sang phần "Chúa tể chiếc nhẫn" và chỉ cho bạn thấy một số thứ. 이제 ‘반지의 제왕’, 토성에 어떤 게 있는지 보여드리겠습니다. |
Bà vẫn còn đeo chiếc nhẫn của mình đó chứ? 반지도 가지고 계신가요? |
Và khóa trong nơi chống lại chiếc nhẫn khi hàm được clamped 그리고 반지는 턱 고정 하는 경우에 대 한 장소에 잠금 |
Đưa ta chiếc nhẫn, và quê hương của chúng ta sẽ lại được tự do. 반지를 줘, 그러면 우리 고향은 다시 자유가 된다 |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 chiếc nhẫn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.