베트남어
베트남어의 cổ đại은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 cổ đại라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 cổ đại를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 cổ đại라는 단어는 이르다, 빠르다, 고대, 낡다, 오래되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 cổ đại의 의미
이르다
|
빠르다
|
고대(ancient) |
낡다(ancient) |
오래되다
|
더 많은 예 보기
Vườn treo Babylon là một trong Bảy kỳ quan thế giới cổ đại. 바빌론의 공중 정원은 고대 세계 7대 불가사의 중의 하나였다. |
Hãy trở lại thời Ai Cập cổ đại để biết câu trả lời. 그 답을 알기 위해서는 고대 이집트 시대로 거슬러 올라가야 합니다. |
11 Những lời tiên tri trong Kinh Thánh không chỉ liên quan đến quá khứ cổ đại. 11 성서에 고대 사건들에 대한 예언들만 들어 있는 것은 아닙니다. |
Người Hy Lạp cổ đại có một ý tưởng tuyệt vời: Vũ trụ rất đơn giản. 고대 그리스 사람들은 훌륭한 생각을 했습니다. 우주는 단순하다고 생각했죠. |
Người Ai Cập cổ đại ướp xác chủ yếu vì lý do tôn giáo. 고대 이집트인들이 죽은 사람들을 방부 처리한 것은 주로 종교적인 이유 때문입니다. |
Aristotle đã nói từ thời cổ đại, con người là một loài động vật có tính chính trị. 고대 시절 아리스토텔레스는 인간은 정치적인 동물이라고 말했습니다. |
Là chút gì còn sót lại... ... của thời nguyên thủy và cổ đại đầy hỗn loạn. 그는 원시적이고, 고대식 무질서의 흔적입니다. |
Xem khung “A-thên—Trung tâm văn hóa của thế giới cổ đại”. “아테네—고대 세계의 문화 수도” 네모 안의 내용 참조. |
Tại sao thế giới cổ đại ấy bị hủy diệt? 그 고대 세상은 왜 멸망되었는가? |
Hồi còn trẻ, anh đã học lịch sử cổ đại, văn chương, khoa học và địa lý. 그는 젊은 시절에 고대 역사, 문학, 과학, 지리를 공부한 적이 있었습니다. |
Ở thời cổ đại, chúng được sơn màu sáng. 옛날 여염질에서는 색을 칠하지 못하게 하였다. |
Bạn và những người đồng hành chẳng may phải đáp xuống một hành tinh cổ đại. 여러분의 팀은 한 고대 행성에 불시착했습니다. |
Vào thời cổ đại, nhiều người nghĩ trái đất là một mặt phẳng. 고대에 많은 사람은 지구가 평평하다고 생각했습니다. |
Và, đó là thực tế ở mọi thành thị cổ đại. 사실 이는 모든 고대 도시에 해당합니다. |
Dân chủ đã được sinh ra từ các thành phố cổ đại. 민주주의는 고대 도시(폴리스) 에서 탄생했습니다. |
“Giống như hầu hết thanh thiếu niên, tôi không thích học lịch sử cổ đại. “대부분의 십대 청소년들처럼, 저도 고대 역사를 즐겁게 공부하는 데는 어려움이 있습니다. |
Nếu người ngoài hành tinh đến thăm quan, chúng ta là nền văn minh cổ đại. 그 원시 문명을 보호하려는 모든 시도에도 불구하고요" 만약 외계인이 방문하면, 우리는 바로 원시 문명일 겁니다. |
Chúng ta cũng đang trở về đang cổ đại của cân bằng hôn nhân. 그리고 우리는 오래된 결혼 동등함으로 돌아가고 있습니다. |
Chúa có yêu cầu lòng trung thành như bất kỳ đế chế cổ đại ? 하나님은 마치 중세의 폭군처럼 충성을 요구하나요? |
Từ thời Ai Cập cổ đại, mèo đã là thú nuôi được yêu thích. 고대 이집트 시대로부터 고양이는 인기 있는 애완동물이었습니다. |
Ai cập cổ đại có những truyền thuyết như thế, người Babylon, người Ấn Độ cổ. 고대 이집트나 바빌로니아, 고대 인도에도 그런 신화가 있었습니다. |
Bellona là một nữ thần chiến tranh của La Mã cổ đại. 벨로나는 고대 로마의 전쟁의 여신이며 고대 그리스의 여신인 에뉘오에 해당한다. |
Thế nhưng, một xã hội cổ đại đã có một quan niệm khác biệt. 하지만 그와는 전혀 다른 고대 사회가 하나 있었습니다. |
Ta hãy gác lại lịch sử cổ đại. 고대역사에 대해서는 충분히 말한것 같군요. |
Bức tranh trên tường của Ai Cập cổ đại mô tả thợ cắt tóc đang làm việc 이발사가 일하는 모습을 묘사한 고대 이집트 벽화 |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 cổ đại의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.