베트남어
베트남어의 giai điệu은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 giai điệu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 giai điệu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 giai điệu라는 단어는 선율, 가락, 성조, 가곡, 곡조를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 giai điệu의 의미
선율(tune) |
가락(tune) |
성조
|
가곡(melody) |
곡조(tune) |
더 많은 예 보기
Chúng thích nghe những giai điệu hòa hợp chứ không thích nghe giai điệu không hòa hợp. 조화가 되는 음률들을 듣는것을 좋아합니다 아이들은 진정으로 |
Điều này cũng áp dụng cho độ cao, giai điệu và âm lượng của âm nhạc. 음정, 음조와 소리크기의 면에서 음악도 마찬가지입니다. |
Chúng thích nghe những giai điệu hòa hợp chứ không thích nghe giai điệu không hòa hợp. 그들은 조화가 되지않은 음률대신에 조화가 되는 음률들을 듣는것을 좋아합니다 |
Các bạn sẽ làm nhạc và giai điệu. 여러분들은 음악과 리듬을 만들게 될 것입니다. |
Một giai điệu rất đơn giản dựa trên 3 nốt -- T, E, D. T, E, D에 기반한 아주 기본적인 세 음표입니다 |
Hẳn giai điệu của các bài hát này rất tuyệt vời, thậm chí thánh khiết. 하지만 분명 아름답고 웅장했을 것입니다. |
Giai điệu hay quá! 멜로디가 참 신나! |
Hát cùng với giai điệu. 멜로디에 따라 노래를 불러 보십시오. |
Giờ đây, âm nhạc gồm nhịp điệu, giai điệu và hoà âm như cuộc sống của chúng ta. 음악은 리듬, 선율, 화음 세 가지로 이루어져 있습니다. 인생도 이와 비슷합니다. |
♫ Tôi biết Steve Jobs sẽ tìm cho tôi giai điệu ♫ 난 알거든, 스티븐 잡스가 나에게 노래를 찾아줄거란걸..♫ |
Chúng có thể phân biệt 12 âm khác biệt trong âm nhạc và bắt chước giai điệu. 그들은 또한 음악의 12개의 독특한 음색을 구별하고 음조를 재창조합니다. |
" Tôi có nghĩa là những gì tôi nói, ́rùa Mock trả lời trong một giai điệu xúc phạm. '내가 무슨 말을 뜻'을 모의 거북 상하게 목소리로 대답했다. |
Michael Tilson Thomas (MTT): Đó là hợp âm, giai điệu, tâm trạng hay thái độ? 마이클 틸슨 토머스 : 이건 멜로디일까요, 리듬일까요, 아니면 분위기나 마음가짐일까요? |
Các bạn có biết rằng từ TED có một giai điệu? TED가 음악이라는 사실을 알고 계신가요? |
Con phải thiết kế ra giai điệu riêng." 곡을 디자인해야 된단다. |
Kirby Ferguson: Ok, đó là 1 giai điệu có cấu trúc tổng thể tương tự nhau. 커비 퍼거슨: 좋아요, 자 이게 이 곡의 전반적인 선율이자 전체적인 구조입니다. |
Điều này sẽ giúp chúng liên kết lời ca với giai điệu. 그러면 멜로디에 말을 쉽게 붙일 수 있을 것이다. |
Đừng để ta nghe giai điệu của những nhạc cụ có dây. 네 현악기 소리도 들리지 않게 하여라. |
Và David Pogue hát những giai điệu. 그리고 데이비드 포그의 노래쇼 가락입니다. |
" Nếu chỉ có ông hiểu chúng tôi, " người cha trong một giai điệu bán đặt câu hỏi. " 그가 우리를 이해만을하는 경우, " 아버지는 세미 질문 목소리로 말했다. |
Tôi đang cố gắng nối kết khoảng cách này lại giữa ý tưởng và giai điệu này. 그래서 전 이 아이디어와 이 멜로디 사이의 틈새를 메우려 합니다. |
Khi chúng ta cất giọng hát, giai điệu và lời ca hòa quyện nhau. 노래 가사를 소리 내어 읽다 보면 종종 그 멜로디가 떠오릅니다. |
Bach trước đây chỉ viết về chủ đề và giai điệu cùng lúc. 바흐는 한 때 주제와 변주곡만 작곡했습니다. 그는 초기에 주제와 변주곡들을 좀 작곡했지만, |
Bài hát có giai điệu vui tươi, rất hợp vào mùa hè. 근데 곡도 굉장히 상쾌하고 여름에 딱 어울리는 곡인거 같아요." |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 giai điệu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.