베트남어의 kết hợp은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 kết hợp라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 kết hợp를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어kết hợp라는 단어는 결합법칙, 결합법칙를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 kết hợp의 의미

결합법칙

verb

결합법칙

더 많은 예 보기

Hàm cá sấu là sự kết hợp đáng kinh ngạc giữa sức mạnh và độ siêu nhạy cảm.
이처럼 강한 힘을 가지고 있으면서도 예민한 감각을 지니고 있다니 참으로 놀랍지 않습니까?
Chúng ta có thể giữ bình an bằng cách kết hợp với những người bạn tốt (Xem đoạn 11-15)
좋은 친구들과 교제하면 내적 평화를 유지할 수 있습니다 (11-15항 참조)
“Cha lo sao cho chúng tôi kết hợp với những trẻ em tin kính.
아버지는 우리가 하느님을 공경하는 아이들과 교제하는지를 확인하셨어요.
" là sự kết hợp của ý chí đạo đức và kĩ năng đạo đức. "
아리스토텔레스가 말했죠. " 실용적 지혜란 도덕적 자발성과 도덕적 스킬의 조합" 이라고 말입니다.
Tiếng của người lạ có thể phát qua những người mà chúng ta kết hợp.
낯선 사람들의 음성은 우리가 교제하는 사람들을 통해서도 들릴 수 있습니다.
Nhưng điều thực sự tuyệt là khi quý vị kết hợp chúng với nhau.
하지만 진짜 멋진 것은 우리가 그것들을 합쳐놨을 때입니다.
Vì vậy chọn kết hợp với tôn giáo đúng là rất quan trọng.
올바른 종류의 연합을 선택하는 것이 대단히 중요합니다.
Nhưng kết hợp lại, chúng có thể tạo ra một thứ như thế này.
그런데 조합됬을떄 그것들은 이런 것을 창조할 수도 있습니다.
Làm thế nào chúng ta có thể kết hợp những tẩm thảm thêu này lại với nhau
능력을 가질 수 있게 될것입니다. 앞으로 어떻게 이런 여러가지 요소들을 합칠 수 있을까요?
Họ kết hợp với ngài vì lợi ích vật chất.
물질적인 이득을 얻으려고 예수를 따랐던 것입니다.
8 Dân Y-sơ-ra-ên đã gánh chịu hậu quả tai hại vì kết hợp với người xấu.
8 이스라엘 사람들은 나쁜 교제 때문에 비참한 결과를 거두었습니다.
Chúng ta cần phải có đức tin kết hợp với hành động để nhận được câu trả lời.
응답을 받으려면, 신앙과 그에 따른 행동을 병행해야 합니다.
Sự thụ thai diễn ra trong một sự kết hợp gắn bó giữa vợ chồng.
결혼한 남편과 아내 사이의 결합으로 생명이 잉태됩니다.
Ông bắt đầu kết hợp với Justin Martyr, và có lẽ trở thành môn đồ của ông ấy.
그는 순교자 유스티누스와 교류하기 시작했는데, 아마도 그의 제자가 되었을 것입니다.
Hãy cùng kết hợp sở thích của chúng ta."
우리의 흥미를 합쳐봅시다."
Ông kết hợp với những người giúp ông trung thành phụng sự Đức Chúa Trời (Thi-thiên 26:4, 5, 11, 12).
그는 하느님의 종으로서 그분께 충절을 지키는 데 도움이 되는 사람들과 어울렸습니다.
Cụ hết sức thích thú chương trình và vui mừng khôn xiết về sự kết hợp.
그는 대회 프로그램에 감격하였으며 대회에서 즐긴 교제로 인해 매우 기뻐하였습니다.
Trong suốt thế kỷ 20, bạn có một sự kết hợp độc đáo của các sự kiện.
그래서 20세기 동안 아주 독특한 사건들이 일어났습니다.
Đó là "Rối tiết": sự kết hợp giữa bối rối và điên tiết. (pizzled)
바로 pizzled 라는 단어입니다. 어이없음과 화나는 것의 합성어이지요.
Thay vào đó, tôi kết hợp với những người sống theo tiêu chuẩn Kinh Thánh.
그 대신 성서의 표준에 따라 사는 사람들과 가깝게 지냈습니다.
Bằng cách kết hợp các hàm cao áp lực cắt cao hoạt động mảnh cắt áp lực
일치 하는 높은 높은 턱 절단 압력에 의해 작동 압력을 절단 조각
Như vậy, người Waldenses đã kết hợp với Tin Lành chính thống.
그리하여 왈도파는 주류를 이루던 프로테스탄트교와 동맹을 맺게 되었습니다.
Đức Chúa Trời có muốn tín đồ Đấng Christ kết hợp với một tổ chức không?
하느님께서는 그리스도인들이 하나의 조직과 연합하기를 원하십니까?
Chúng tôi rất vui được kết hợp với hàng ngàn anh chị cũng quý trọng hôn nhân.
결혼에 대한 존중심을 가진 수천 명의 형제 자매가 우리 곁에 있어서 기뻤습니다.
2 Vai trò quan trọng của bạn: Phao-lô mong mỏi được kết hợp với các anh em.
2 여러분의 매우 중요한 역할: 바울은 형제들과 교제하기를 열망하였습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 kết hợp의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.