베트남어의 khỏe mạnh은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 khỏe mạnh라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 khỏe mạnh를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어khỏe mạnh라는 단어는 건강하다, 건강한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 khỏe mạnh의 의미

건강하다

adjective

Thực sự là không khỏe mạnh chút nào khi phải ở suốt trong tình trạng này .
늘 이런 상태에 있는 것은 건강한 게 결코 아닙니다.

건강한

adjective

Thực sự là không khỏe mạnh chút nào khi phải ở suốt trong tình trạng này .
늘 이런 상태에 있는 것은 건강한 게 결코 아닙니다.

더 많은 예 보기

Cuối cùng, mô sẹo làm mới lại vùng bị tổn thương và giúp nó được khỏe mạnh hơn.
마지막으로 반흔(흉터) 조직이 상처가 난 부위를 재구성하고 강화합니다.
Những cá nhân và gia đình khỏe mạnh về thiêng liêng tạo nên những hội thánh vững mạnh.
개인과 가족이 튼튼하면 회중도 튼튼해집니다.
Hôm nay chúng ta khỏe mạnh, nhưng hôm sau có thể ngã bệnh nặng.
오늘은 건강하다가도, 내일은 중병에 걸릴 수 있습니다.
Năm 1833, Chúa đã mặc khải cho Tiên Tri Joseph Smith một kế hoạch để sống khỏe mạnh.
1833년에 주님께서는 건강한 생활에 대한 계획을 조셉 스미스에게 계시하셨습니다.
Và vào năm 2010, chị lần đầu làm mẹ, sinh được một em bé khỏe mạnh.
그리고 2010년, 그녀는 처음으로 건강한 아기의 어머니가 되었습니다
Cô đang lãng phí thuốc ở đây trên những người khỏe mạnh.
당신은 치료제를 건강한 사람들에게 낭비하고 있는거에요
Họ khỏe mạnh hơn và gặt hái nhiều lợi ích trong lĩnh vực gia đình và nghề nghiệp.
그들은 건강이좋아졌으며 가정과 직장에서 유익을 얻고 있습니다.
Cho dù ở độ tuổi nào, bạn cần thường xuyên vận động để được khỏe mạnh.
나이에 상관없이 건강을 유지하려면 정기적으로 신체 활동을 해야 합니다.
Hội thánh giúp chúng ta được no đủ, khỏe mạnh và an toàn về thiêng liêng
회중은 우리가 영적으로 잘 먹고 영적 안전과 건강을 누리도록 도와줍니다
Tôi đã đi khám tổng quát và được cho biết là mình “khỏe mạnh”.
종합 건강 진단을 여러 번 받아 보았지만, “건강 상태가 양호하다”는 말만 듣게 될 뿐이었습니다.
Tôi không thể không so sánh mình với các bạn, họ khỏe mạnh và hưởng thụ đời sống.
건강하고 활기 넘치게 생활하는 친구들과 내 처지를 비교하지 않으려 해도 자꾸 비교하게 되더군요.
Làm người đàn bà này khỏe mạnh!
이 여자를 건강하게 하소서
“Hầu hết chúng ta đều muốn khỏe mạnh và sống lâu.
“성서는 이 과학 시대에 뒤떨어진 책이 아닌가 하는 회의적인 생각을 가진 분들이 많습니다.
Đứa trẻ khỏe mạnh chứ?’”.
하고 물으십시오.”
Ngoài ra, thổ dân Tahiti cao lớn, đẹp đẽ và khỏe mạnh.
그리고 바로 그곳에 타히티 사람들이 있었는데, 그들은 키가 크고 외모가 수려하며 건강한 사람들이었습니다.
“Chẳng phải là người khỏe-mạnh cần thầy thuốc đâu, song là người có bịnh”.
건강한 사람에게는 의사가 필요 없지만, 병든 사람에게는 필요합니다.”
Người cao niên sẽ vẫn khỏe mạnh (14)
연로한 자들이 계속 번창할 것이다 (14)
Thấy không, nhiều người sẽ đồng ý rằng hiện nay có nhiều chính phủ không khỏe mạnh
오늘날 많은 정부들이 건강하지 못하다는 것에 동의하실 겁니다
Bạn và con bạn khỏe mạnh.
여러분과 자녀분들은 괜찮은 것이죠.
khỏe mạnh đến đâu, số việc bạn làm được trong một ngày vẫn có giới hạn
아무리 튼튼한 사람이라 하더라도 하루에 할 수 있는 일에는 한계가 있습니다
Máy khá nặng nhưng vì còn trẻ và khỏe mạnh nên chúng tôi xách nổi.
꽤 무거웠으나, 우리는 아직 젊고 건강하였다.
Những người què sẽ có chân khỏe mạnh để đi, đứng, chạy, nhảy.
(이사야 33:24) 그 때에, 저는 사람들은 건강하고 튼튼한 다리로 일어서서, 걷고, 달리고, 춤을 출 것입니다.
Những chú chim khỏe mạnh, làm tăng sự đa dạng sinh học chung.
건강한 조류의 부분모집단, 그리고 전반적인 종 다양성의 증가입니다.
Giờ, một nền kinh tế chỉ khỏe mạnh khi những thành phần của nó cũng thế.
경제는 이를 구성하는 주체가 건강할 때 건강할 수 있습니다.
Chúng ta phải làm gì để khỏe mạnh về thiêng liêng?
우리는 좋은 영적 건강을 즐기기 위하여 어떻게 해야 합니까?

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 khỏe mạnh의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.