베트남어의 kiêu ngạo은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 kiêu ngạo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 kiêu ngạo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어kiêu ngạo라는 단어는 자랑, 자랑스럽다, 오만, 교만, 거만한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 kiêu ngạo의 의미

자랑

자랑스럽다

(proud)

오만

(arrogance)

교만

거만한

(arrogant)

더 많은 예 보기

6 Phao-lô thêm rằng tình yêu thương “chẳng khoe mình, chẳng lên mình kiêu-ngạo”.
6 바울은 또한 사랑은 “뽐내지 않고, 우쭐대지 않”는다고 말합니다.
Pha-ra-ôn đã tỏ ra kiêu ngạo như thế nào, và hậu quả ra sao?
파라오는 어떻게 거만을 부렸으며, 그로 인해 어떤 일이 있었습니까?
Chúng ta học được sự nguy hiểm của việc kiêu ngạo như thế nào?
우리는 어떻게 주제넘음의 위험성에 대하여 배울 수 있습니까?
Từ Bỏ Tính Kiêu Ngạo
교만을 내려놓고
“Nổi lòng kiêu-ngạo” và phách lối, y chỉ nghĩ đến “việc ác” (Cô-lô-se 1:21).
자만심과 거만함으로과장”되어 그의 생각은 “악한 행실”에 가 있었읍니다.
Sự kiêu ngạo có thể khiến cho chúng ta vấp ngã và không đứng dậy được.
자만심으로 인해 회복될 수 없을 정도로 떨어져 나가게 될 수 있다
* Các em nghĩ tính kiêu ngạo là kẻ thù của tình đoàn kết trong những phương diện nào?
* 여러분은 교만이 어떤 점에서 단합의 적이 된다고 생각하는가?
Điều gì xảy ra khi Đức Chúa Trời làm cho kẻ kiêu ngạo bị hổ thẹn?
하느님께서 주제넘은 자들이 부끄러움을 당하게 하실 때 무슨 일이 있게 됩니까?
Người kiêu ngạo bị hạ xuống
거만한 자가 낮추어지다
Con bạn đang tỏ vẻ kiêu ngạo, và cháu mới mười tuổi!
이제 겨우 10살 된 아들이 고집스럽게 행동합니다.
Tuy nhiên, trên thực tế, tính kiêu ngạo có thể là một cản trở.
하지만 실제 상황에서는 자존심이—혹은 교만이—장애가 될 수 있습니다.
Có lẽ một người kiêu ngạo sẽ làm thế.
교만한 사람이라면 그렇게 했을지 모릅니다.
Sau-lơ tỏ ra thiếu kiên nhẫn và hành động kiêu ngạo
사울은 조급한 나머지 주제넘게 행동하였다
“Khốn thay cho mão triều-thiên kiêu-ngạo của những bợm rượu Ép-ra-im” (Ê-SAI 28:1).
“취한 자 에브라임의 교만한 면류관이여 화 있을찐저.”—이사야 28:1.
Mệt mỏi với thái độ kiêu ngạo của Thỏ, Rùa thách đấu Thỏ một cuộc đua.
어느날 토끼가 거북이를 느림보라고 놀려대자, 거북이는 자극을 받고 토끼에게 달리기 경주를 제안하였다.
(Giăng 13:14) Kiêu ngạo phải được thay thế bằng tính trái ngược nó—khiêm nhường.
(요한 13:14) 교만은 반드시 그와는 정반대의 특성인 겸손으로 대치되어야 합니다.
Sự ngu dốt của tôi, tính kiêu ngạo thô tục sự tự phụ, cái ngoảnh mặt quay đi.
내 무지하고, 교만한 천박함, 나의 비밀스런 오만, 나의 외면.
“Chẳng nên kiêu-ngạo, song mềm-mại hòa-nhã”
자기 고집대로 하지 않고 이치적임’
Đó chính là vì tính kiêu ngạo của nó.
바로 그가 교만했던 탓이었습니다.
(Ê-sai 32:1, 2; 40:11) Kiêu ngạo bất chấp những nguyên tắc đó thường đưa đến sự tranh chấp.
(이사야 32:1, 2; 40:11) 그러한 원칙들을 주제넘게 무시할 때 흔히 다툼이 생깁니다.
(Gia-cơ 4:1-3, 6) Làm thế nào tính kiêu ngạo, hay tự cao gây trở ngại cho việc làm hòa?
(야고보 4:1-3, 6) 거만 즉 교만이 어떻게 평화를 이루는 일에 방해가 됩니까?
Điều gì thường khiến người ta kiêu ngạo, nhưng tại sao tính kiêu ngạo lại nguy hiểm?
사람들은 무엇 때문에 우쭐해하며, 그것이 위험한 일인 이유는 무엇입니까?
Anh là người hung hăng; còn chị thì khắt khe và kiêu ngạo.
카를루스는 공격적이었고 세실리아는 까다롭고 자존심이 강했습니다.
“Sự kiêu-ngạo đi trước, sự bại-hoại theo sau”.—Châm-ngôn 16:18.
교만은 파멸의 앞잡이이다.”—잠언 16:18.
Tính kiêu ngạo cản trở Cai-phe chấp nhận Đấng Mê-si.
가야바는 오만하였기 때문에 메시아를 받아들일 수 없었습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 kiêu ngạo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.