베트남어
베트남어의 loại trừ은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 loại trừ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 loại trừ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 loại trừ라는 단어는 제외하다, 배제, 삭제하다, 제거, 추방를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 loại trừ의 의미
제외하다(exclude) |
배제
|
삭제하다(eliminate) |
제거
|
추방
|
더 많은 예 보기
(Lu-ca 4:18) Tin mừng này bao gồm lời hứa về việc loại trừ hẳn sự nghèo khó. (누가 4:18) 이러한 좋은 소식에는 가난이 근절될 것이라는 약속이 포함됩니다. |
Đức Giê-hô-va hứa ngài sẽ loại trừ người ác khỏi trái đất vĩnh viễn. 여호와께서는 땅에서 악한 사람들을 영원히 없애실 것이라고 약속하셨습니다. |
Ngài đã sắp đặt để vĩnh viễn loại trừ tội lỗi và sự chết. 그분은 죄와 죽음을 단번에 영원히 제거할 마련을 하셨습니다. |
Chẳng hạn, Nước này sẽ loại trừ Sa-tan và các quỉ. 일례로, 이 왕국은 사탄과 그의 악귀들을 제거할 것입니다. |
Những lý luận mọc rễ từ lâu và những cá tính không thích hợp phải bị loại trừ. 단단히 뿌리박힌 생각과 부적당한 성품상의 특질을 뿌리뽑아야 할지 모른다. |
Con cái cần kỷ luật trong tình yêu thương để loại trừ những nét tính xấu. 자녀에게는 바람직하지 않은 특성들을 없애기 위한 사랑에 찬 징계가 필요합니다. |
Có thể loại trừ được tệ nạn phá hoại 파괴와 훼손 행위—근절될 수 있다 |
Người phạm tội mà không ăn năn có thể phải bị loại trừ khỏi hội thánh. 범죄자가 회개하지 않는다면 그를 회중에서 추방해야 할 것이다. |
Sử dụng biểu thức chính quy trong trường Dạng bộ lọc để loại trừ nhiều nguồn giới thiệu: 필터 패턴 입력란의 정규 표현식을 사용하여 여러 추천 소스를 제외합니다. |
Rồi tất cả những kẻ áp bức sẽ bị loại trừ vĩnh viễn.—Thi-thiên 72:12-14; Đa-ni-ên 2:44. 그러면 세계의 모든 압제자들이 영원히 제거될 것입니다.—시 72:12-14; 다니엘 2:44. |
Nếu cần, bạn có thể loại trừ một số vị trí địa lý nhất định khỏi chiến dịch. 필요한 경우 특정 위치를 캠페인에서 제외할 수 있습니다. |
Khi nào Đức Chúa Trời sẽ loại trừ sự gian ác trên đất? 하느님은 언제 이 땅의 악을 끝내실 것입니까? |
=) để loại trừ tiêu chí trong lần hiển thị nhắm mục tiêu. =)를 사용하세요. |
Cái chết thuộc linh là bị “loại trừ khỏi sự hiện diện của Chúa” (An Ma 42:9). 영적 사망이란 “주의 면전에서 끊어[지는]”(앨마서 42:9) 것이다. |
AGF: Chúng không loại trừ lẫn nhau. AGF: 이 둘은 상호 배타적인 것이 아니에요. |
Ngài sẽ tiêu hủy mọi vũ khí và loại trừ khỏi lòng loài người khuynh hướng gây hấn. 그분은 땅에 있는 모든 무기를 없애실 것이며, 심지어 싸우고자 하는 욕망조차 사람의 마음에서 제거하실 것입니다. |
Tệp loại trừ Danh sách rô bốt IAB được sử dụng. IAB 로봇 목록 제외 파일도 사용합니다. |
Tội lỗi không được loại trừ khỏi chúng ta cùng một lúc. 죄가 우리에게서 단번에 없어지지는 않을 거예요. |
Tại sao chúng ta có thể tin chắc rằng Đức Chúa Trời sẽ loại trừ tội ác? 하느님이 범죄를 없애실 것이라고 확신할 수 있는 이유는 무엇입니까? |
Tùy chọn Hủy bỏ và loại trừ và Gỡ xuống được đưa vào menu thả xuống tương ứng. 취소 및 제외 옵션과 게시 중단 옵션은 해당 드롭다운 안에 포함되어 있습니다. |
Giê-su sẽ loại trừ hắn cùng các thiên sứ ác khác. 예수께서는 그 천사와 다른 악한 천사들을 제거하실 것입니다. |
Tìm hiểu thêm về loại trừ vĩnh viễn hoặc tạm thời người dùng khỏi đối tượng. 잠재고객에서 사용자를 영구적 또는 일시적으로 제외하는 방법에 대해 자세히 알아보기 |
bằng cách loại trừ mọi hận thù khỏi lòng mình 불결한 습관들을 중단한다 |
Bạn cũng có thể thêm loại trừ vào nhóm quảng cáo và chiến dịch trên Mạng hiển thị: 또한 디스플레이 네트워크 광고그룹 및 캠페인에 다음과 같이 제외를 추가할 수 있습니다. |
Nhưng cần thêm thời gian để loại trừ tất cả quan điểm sai lầm. 하지만 모든 잘못된 견해들을 일소하는 데는 시간이 더 걸렸습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 loại trừ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.