베트남어
베트남어의 màu sắc은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 màu sắc라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 màu sắc를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 màu sắc라는 단어는 색, 색깔를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 màu sắc의 의미
색noun (빛의 주파수(또는 파장)의 차이에 따라 다르게 느껴지는 색상들을 일컫는다.) Chúng tôi sớm nhận thấy màu sắc là thứ làm chúng tôi tốn nhiều thời gian. 우리는 색에서는 좀 자유로울 수 있다는 걸 일찌감치 깨달았습니다. |
색깔noun Có màu sắc. Trông chúng như thế nào? 그들은 색깔이 있습니다. 색깔은 어떻게 보일까요? |
더 많은 예 보기
Màu sắc được thêm vào vì hai lý do. 두 가지 이유로 색을 입혔습니다. 먼저, 모양들이 |
Một sự thay đổi trong hình dáng chỉ ra sự thay đổi trong màu sắc. 그래서 그 형태에서의 변화는 색채 패턴의 변화를 보여줍니다. |
Đa số người Haiti yêu màu sắc. 아이티 사람들은 대부분 아름다운 색깔을 좋아합니다. |
Nhờ đâu chúng ta nhìn thấy nhiều màu sắc khác nhau trên bầu trời? 하늘에서 다양한 색깔을 볼 수 있는 이유는 무엇입니까? |
Và chúng nói, “Trang trí đẹp, cậu ta đã sử dụng màu sắc rất tốt. 학생들이 말했습니다. "오, 디자인이 좋구요, 색상을 잘 사용했어요." |
Đặt màu sắc của cô. 그녀에게 색깔을 넣어. |
Màu sắc cho bạn biết loại đường đi xe đạp. 색상은 자전거 도로 유형을 나타냅니다. |
Và chúng đang được đánh dấu bằng màu sắc, ngôn ngữ. 그리고 사용 언어 별로 다른 색으로 구분되어 있습니다. |
Nhưng có thể chỉ ra tần số của nó dựa vào màu sắc. 우리는 그 파동을 볼 수는 없지만, 그 진동수가 갖는 색깔을 통해서 이야기할 수 있는 것입니다. |
Cá vẹt trống và mái thường có màu sắc sặc sỡ, và sẽ thay đổi khi trưởng thành. 이 물고기의 암컷과 수컷은 종종 몸이 매우 다채롭고 선명한 색깔을 띠며, 자라면서 색깔이 변합니다. |
Các bạn sẽ có lẽ để ý thấy màu sắc và âm điệu giống như phim " Avatar. " 여러분은 아마 돌고래의 색상과 톤이 '아바타'와 비슷하다고 느끼실지 모릅니다. |
Lại vẫn là chế độ ăn dựa trên thực vật, với nhiều loại hoa quả đủ màu sắc. 이곳에서도 작물을 기본으로 한 다채로운 야채들로 가득한 식단이 주로 인기를 끕니다. |
Vì chỉ có một loại phát hiện ánh sáng nên không có khả năng nhìn thấy màu sắc. 빛을 감지하는방법이 한가지만 있다고 해서 색을 전혀 보지 못하는 것은 아닙니다. |
Thứ Hai: Màu sắc là chủ đạo. 월요일입니다. 색상이 강렬하죠. |
Giờ chúng ta đã có góc nhìn đầy màu sắc về vũ trụ, một góc nhìn rực rỡ. 이제 하늘이 제 색깔을 찾았네요. 총천연색의 경관이죠. |
Hãy để tôi viết nó trong một màu sắc đẹp, nhẹ nhàng, tím. 큰수를 더하는 방법에 대해서요 자 이쁜 연보라색으로 써볼게요 |
Mỗi một màu sắc, một dấu chấm, mỗi một dòng, là 1 yếu tố thời tiết. 색, 점, 선 하나하나가 모두 기상 정보인 셈입니다. |
Những từ ngữ biểu đạt sự hăng hái, cảm xúc, màu sắc. 힘, 느낌, 생동감을 전달하는 단어들. |
Bên cạnh ngọn lửa đầy màu sắc, lửa cũng tiếp tục sinh nhiệt khi cháy. 다채로운 불꽃은 두고 불은 또한 타면서 계속하여 열을 냅니다. |
Điều này sẽ làm cho bài giảng có thêm màu sắc và không quá nghiêm. 그렇게 하면, 다양성이 더해지며 당신의 연설이 너무 무겁게 들리지 않게 하는 데 도움이 될 것입니다. |
Barcelona—Một bảo tàng viện ngoài trời với nhiều màu sắc và kiểu kiến trúc 바르셀로나—색상과 스타일의 옥외 미술관 |
Màu sắc sinh động không chỉ thể hiện trên những bức tranh sơn dầu. 선명한 색채는 화폭에만 담겨 있는 것이 아닙니다. |
Màu sắc được lý giải theo nhiều cách tùy văn hóa và phong tục địa phương. 문화와 관습의 차이로 인해 사람들은 색깔을 달리 해석할 수 있습니다. |
Khi 7 tuổi, với mới lộn xộn về màu sắc trong đầu mình 일곱 살이었던 제 머릿속은 온갖 색깔로 혼란스러웠죠. |
Cầu vồng có thể có nhiều màu sắc rực rỡ. 무지개에는 여러 가지 아름다운 색깔이 있습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 màu sắc의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.