베트남어의 ngạc nhiên은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 ngạc nhiên라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 ngạc nhiên를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어ngạc nhiên라는 단어는 놀라게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ngạc nhiên의 의미

놀라게 하다

verb

Lúc này điều đã xảy đến tiếp theo với trò chơi này thực sự làm tôi ngạc nhiên.
게임으로 인해 그 다음에 일어난 일이 저를 놀라어요.

더 많은 예 보기

Chúng ta thường hay ngạc nhiên bởi những sự phát triển này.
이런 발전에 자주 놀라요. 위대한 경제학자인 루디 돈부쉬는 이런 말을 했죠.
Sao bọn mình không vạch ra kế đánh khác và làm chúng ngạc nhiên nhỉ?
왜 저놈들을 놀래킬 다른방법으로 안싸우고?
Thật là ngạc nhiên, chúng tôi được mời tham dự khóa kế tiếp, bắt đầu vào tháng 2 năm 1954.
그런데 놀랍게도, 1954년 2월에 시작하는 바로 다음 학급에 초대를 받았습니다.
Nhưng điều ngạc nhiên nhất là hiệu quả đối với các bé gái.
그러나 가장 놀라운것은 여자 아이들에 대한 효과입니다.
Bác sĩ khám bệnh cho tôi tỏ vẻ ngạc nhiên.
나를 진찰한 의사는 크게 놀랐습니다. 그는 이렇게 말했습니다.
Anh chị sẽ ngạc nhiên về cách Đức Giê-hô-va trợ giúp anh chị”.
여호와께서 어떻게 여러분을 도우시는지 보고 놀라게 될 것입니다.”
Câu trả lời có lẽ sẽ khiến bạn ngạc nhiên.
성경에서 무엇이라고 말하는지 알고 나면 놀라게 될지 모릅니다.
Họ nói rằng chị ấy trông rất ngạc nhiên và nói: “Ông ta là giám trợ à?”
선교사들은 그 자매가 아주 놀라면서 “그 사람이 감독이라고요?” 라고 말했다고 했다.
Vậy không ngạc nhiên gì khi Đức Giê-hô-va giáng cho ông bệnh phung!
여호와께서 그를 나병으로 치신 것도 이상한 일이 아닙니다!
Và không có gì ngạc nhiên khi nó xuất hiện trong vở kịch Hamlet của Shakespeare.
거기서 그는 독창적인 포인트를 짚었는데 그래서 진정성은 보편적 어휘가
Do đó, không có gì ngạc nhiên khi một nhà ngôn ngữ học nổi tiếng là Albert J.
따라서 저명한 언어학자 알베르트 J.
Nhiều khán giả vô cùng ngạc nhiên vì lần đầu được xem “phim thoại”.
많은 사람이 생전 처음으로 ‘말하는 영화’를 보면서 놀라움을 금치 못했습니다.
Một số người ngạc nhiên khi biết ý nghĩa của “nước trời” ghi nơi Ma-thi-ơ 6:10.
어떤 사람들은 마태 6:10에 언급되어 있는 “왕국”의 의미를 알게 될 때 큰 계몽을 얻습니다.
Ông ta là một người đàn ông đáng ngạc nhiên.
그 분은 정말 놀라운 분 입니다.
Một con số đáng ngạc nhiên.
정말 놀라운 숫자죠.
Chúa Giê-su làm gì trong đền thờ, và tại sao người ta ngạc nhiên?
예수는 성전에서 무엇을 하였으며, 사람들이 크게 놀란 이유는 무엇입니까?
Thời điểm đó đã làm cho họ ngạc nhiên.
그들이 예상했던 시기가 아니어서 두 사람은 놀랐다.
Đáng ngạc nhiên là, cách đó có vẻ hiệu nghiệm.
그런데 놀랍게도, 효과가 있는 듯 하더군요.
Elizabeth Murray khiến tôi ngạc nhiên khi thú nhận về những tác phẩm ban đầu của mình.
저는 엘리자베스 머레이가 자신의 초기 작품에 대해 인정하는 것을 보고 굉장히 놀랐습니다.
Bạn có thể ngạc nhiên khi thấy con ngày càng thích làm việc nhà.
당신이 예상했던 것보다 훨씬 즐겁게 일하는 자녀들을 보면서 놀라게 될지 모릅니다.
Bây giờ, nó rõ ràng một cách đáng ngạc nhiên phải không?
놀랄 정도로 분명하죠?
Họ tự chuốc lấy sự đoán xét không có gì đáng ngạc nhiên cả!—1 Cô-rinh-tô 11:27-34.
그들이 심판을 자초한 것도 놀라운 일이 아닙니다!—고린도 첫째 11:27-34.
Vậy không ngạc nhiên chi khi Đức Giê-hô-va mạnh mẽ chống đối sự đó.
그것은 혼란과 죽음을 초래합니다.
Ông Feldman cho biết: “Đây là một kết quả đáng ngạc nhiên.
“아주 놀라운 결과였지요.
Hẳn là Ti-mô-thê rất ngạc nhiên và phấn khởi!
(사도 16:3) 얼마나 놀라고 흥분되었겠습니까!

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 ngạc nhiên의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.