베트남어의 tắm rửa은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tắm rửa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tắm rửa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tắm rửa라는 단어는 목욕, 목욕하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tắm rửa의 의미

목욕

noun

Dĩ nhiên, không có gì sai trong việc tắm rửa sạch sẽ.
분명히, 목욕을 하여 청결을 유지하는 것에는 전혀 잘못된 것이 없었습니다.

목욕하다

verb

Dĩ nhiên, không có gì sai trong việc tắm rửa sạch sẽ.
분명히, 목욕을 하여 청결을 유지하는 것에는 전혀 잘못된 것이 없었습니다.

더 많은 예 보기

Mọi sinh hoạt đều tại chỗ—ăn, ngủ, tắm rửa, thậm chí đi ngoài.
그 안에서 우리는 모든 일을 했습니다. 식사를 하고, 잠을 자고, 씻고, 용변도 보았습니다.
Khi không kiêng ăn, người Do-thái thường tắm rửa và xức dầu trên mình.
금식하지 않을 때, 유대인들은 정기적으로 씻고 몸에 기름을 발랐습니다.
Tôi nấp dưới hố của mình trong vài tuần mà chẳng thay quần áo hoặc tắm rửa gì.
나는 몇 주 동안 옷도 갈아입지 못하고 샤워도 못한 채 참호 속에 있었습니다.
Sau đó, họ phải tắm rửa bằng những thứ dược thảo được pha trộn đặc biệt.
그 후에 그들은 약초를 섞은 특별한 혼합물로 몸을 씻어야 한다.
Và khi họ thật sự muốn, họ cho nó tắm rửa sạch sẽ.
그리고 그들이 그걸 진짜 원한다면, 먼저 씻기더군.
Qua ngày thứ bảy, anh về nhà ngủ, tắm rửa và thay quần áo.
엿새 동안 애도하고 하루 쉬는 주기가 49일간 반복되었다.
Họ tắm rửa cho bà rồi đặt trong một căn phòng trên lầu.
그래서 사람들이 그를 씻겨 위층 방에 뉘어 놓았다.
Mình cần người khác giúp để mặc quần áo, tắm rửa và cho ăn.
옷을 입을 때나 샤워를 할 때, 밥을 먹을 때도 누군가가 도와줘야 하죠.
Ông nhanh chóng đi vào và tắm rửa.
들고 있던 보따리를 열자 깨끗하고 하얀 의복이 나왔습니다.
Lãnh chúa Ramsay cử tôi tới tắm rửa cho cô, thưa tiểu thư.
램지공께서 목욕을 도와드리라하여 왔습니다
Đây là nơi chúng mày tắm rửa.
잘봐라, 샤워장이다 샤워 할 맛 나게 생겼냐?
Dĩ nhiên, không có gì sai trong việc tắm rửa sạch sẽ.
분명히, 목욕을 하여 청결을 유지하는 것에는 전혀 잘못된 것이 없었습니다.
“Chúng tôi biết là làm tín đồ Đấng Christ mình phải tắm rửa và ăn mặc sạch sẽ.
“우리는 그리스도인이라면 몸과 옷을 깨끗하게 유지해야 한다는 교훈을 배웠습니다.
Chẳng hạn, người La Mã thời xưa đã dùng các suối nước nóng để tắm rửa.
예를 들어, 고대 로마인들은 온천에서 목욕을 하였습니다.
Ông tắm rửa, tỉa râu gọn gàng và mặc quần áo tươm tất mà anh Don tặng.
그는 몸을 깨끗이 씻고 수염을 깔끔하게 다듬었으며 돈이 준 단정한 옷을 입었습니다.
Markus (bên trái) năm nay 20 tuổi nhưng em không thể tự ăn, uống hay tắm rửa.
스무 살인 마르쿠스(왼쪽)는 도움 없이는 먹지도, 마시지도, 몸을 씻지도 못합니다.
Nếu đụng đến một xác chết, một người phải tắm rửa và giặt quần áo.
시체에 닿는 사람에게는 자신의 몸을 씻고 옷을 빨 것이 요구되었습니다.
Tôi chỉ muốn đi tắm rửa và đi ngủ ngay.
하고 싶은 일이라고는 오로지 샤워를 하고 한잠 자는 것뿐이었습니다.
Tôi tắm rửa sạch sẽ và điện thoại cho ba mẹ tôi”.
나는 몸을 깨끗이 씻고 부모님에게 전화를 걸 수 있었습니다.”
Chúng phải tắm rửa sạch sẽ.
그들은 깨끗하게 되지 않으면 안되었읍니다.
Người Do Thái có phong tục tắm rửa thi thể rồi dùng dầu và hương liệu để ướp xác.
유대인들은 관습대로 죽은 사람을 씻은 다음 기름과 향료를 사용하여 시체에 기름을 발랐다.
Trong nhiều năm, tôi đến bệnh viện vài lần mỗi tuần để thăm anh Seikichi và tắm rửa cho anh.
여러 해 동안 나는 남편을 방문하여 씻겨 주기 위해 일 주일에 몇 차례씩 병원에 갔습니다.
+ Trong khi những kẻ ấy đến, hỡi Ô-hô-li-ba, ngươi tắm rửa, vẽ mắt và đeo trang sức.
+ 그들이 오는 동안, 너는 몸을 씻고 눈을 그리고 장신구로 치장하였다.
Phải dành ra thì giờ để tắm rửa, giặt giũ, dọn dẹp lau chùi nhà cửa, xe cộ, v.v...
우리의 몸과 의복과 집과 자동차 등을 깨끗이 하기 위해 시간을 따로 떼어 놓아야 합니다.
Vì thương xót, Đức Giê-hô-va tắm rửa cho bé gái bị bỏ rơi này và nuôi nấng nó.
여호와께서는 버려진 아이와 같던 예루살렘을 불쌍히 여기셔서 씻기고 보살펴 주셨습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tắm rửa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.