베트남어의 tiết lộ은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tiết lộ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tiết lộ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tiết lộ라는 단어는 새다, 나타내다, 드러내다, 밝히다, 누설하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tiết lộ의 의미

새다

(leak)

나타내다

(betray)

드러내다

(reveal)

밝히다

(reveal)

누설하다

(divulge)

더 많은 예 보기

Thời điểm Đấng Mê-si đến được tiết lộ
메시아가 올 때가 밝혀지다
(b) Việc Đức Giê-hô-va không tiết lộ “ngày và giờ” chứng tỏ có lợi thế nào?
(ᄀ) 여호와의 날은 언제 올 것입니까? (ᄂ) 여호와께서 “그 날이나 시간”을 밝히지 않으신 것이 어떤 면에서 유익합니까?
Sau hơn 50 năm, sự thật có thể được tiết lộ không?
50여 년이 지난 지금은 그 사실들을 알 수 있습니까?
Đức Chúa Trời đã tiết lộ thế nào về các ý định của Ngài cho nhân loại?
여호와께서는 어떻게 인류에게 자기의 목적을 밝혀 오셨습니까?
8 Qua Ê-sai, Đức Giê-hô-va tiết lộ chiến lược của kẻ thù của Giu-đa.
8 여호와께서는 이사야를 통해서 유다의 적들이 사용할 전략을 알려 주십니다.
Chúng ta đã nghe về việc này bắt đầu từ tiết lộ ngày 6 tháng 6.
세상 사람들이 이에 관해 알게 된 것은 6월6일 폭로로 시작되었습니다.
Những đề tài chúng ta thích thảo luận có thể tiết lộ gì về lòng chúng ta?
우리가 자주 나누는 대화의 내용은 우리의 마음이 어떠함을 드러내 줍니까?
5 Đó là một số điều đặc biệt được tiết lộ trong cuộc đời của Chúa Giê-su.
5 위에서 언급한 점들은 예수의 생애를 통해 배울 수 있는 보석 같은 교훈들 가운데 일부에 지나지 않습니다.
Những lời tiên tri tiết lộ điều gì
예언들이 밝혀 주는
• Đức Giê-hô-va dần dần tiết lộ “lẽ mầu-nhiệm” như thế nào?
● 여호와께서는 어떻게 “신성한 비밀”을 점진적으로 밝혀 주셨습니까?
* Phải ghi chép những điều đã được tiết lộ cho ông biết về sự Sáng Tạo, MôiSe 2:1.
* 창조에 관하여 그에게 계시된 것들을 기록해야 했음, 모세 2:1.
* Sự kêu gọi và sứ mệnh của Mười Hai Vị Sứ Đồ được tiết lộ, GLGƯ 18:26–36.
* 십이사도의 부르심과 사명이 계시됨, 교성 18:26~36.
“Cha đã... tiết lộ cho con trẻ”
“당신은 이것들을 ··· 어린 아기들에게 계시하셨습니다”
Thay vì tiết lộ những điều người khác thổ lộ với mình, người đó giữ kín chuyện.
그는 내밀을 누설하지 않으며 일을 덮어 둡니다.
Theo nghĩa này, ngài là Đức Chúa Trời tiết lộ sự kín nhiệm.
이러한 의미로 그분은 비밀을 밝히시는 하느님이십니다.
Giê-hô-va là tên của Đức Chúa Trời được tiết lộ trong Kinh Thánh.—Thi thiên 83:18.
여호와는 성경에 나오는 하느님의 이름이다.—시편 83:18.
Thành phố AAd để tiết lộ nó.
사각형 AFHE가 원에 내접한다.
Giê-hô-va là danh Đức Chúa Trời được tiết lộ trong Kinh Thánh.
여호와는 성경에 나오는 하느님의 이름이다.
Sự hiện thấy thứ tư tiết lộ điều gì thật hào hứng?
네째 환상에서 무슨 가슴 설레는 내용이 밝혀 집니까?
Lời tường thuật của những người này tiết lộ gì về lai lịch của Giê-su?
그 사람들의 기록은 예수의 신분에 관해 무엇을 밝혀 줍니까?
Ông Phi-e-rơ quả có đặc ân góp phần tiết lộ sự thật quan trọng này!
베드로는 그러한 중요한 진리를 밝히는 데 기여함으로 참으로 큰 영예를 누렸습니다!
12 Tám vua được tiết lộ
12 여덟 왕이 밝혀지다
Chân lý có cần phải được tiết lộ không?
진리에 대한 계시가 필요한가?
□ Những lẽ thật vĩ đại nào được tiết lộ năm 1935?
□ 무슨 놀라운 진리들이 1935년에 밝혀졌습니까?
Ngài tiết lộ cho nhân loại danh riêng và muốn chúng ta dùng danh ấy.
마찬가지로 여호와께서도 인류에게 자신의 이름을 알려 주셨고 우리에게 그 이름을 사용하라고 권하십니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tiết lộ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.