베트남어
베트남어의 tiêu cực은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 tiêu cực라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tiêu cực를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 tiêu cực라는 단어는 소극적인, 수동태, 부정, 나쁜, 부정적인를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 tiêu cực의 의미
소극적인(passive) |
수동태(passive) |
부정(negative) |
나쁜(negative) |
부정적인(negative) |
더 많은 예 보기
Có phải Nhân Chứng Giê-hô-va có thái độ tiêu cực không? 여호와의 증인은 부정적인 태도를 가지고 있습니까? |
Và bạn phải phá vỡ loại quy trình tiêu cực này trước khi nó bắt đầu. 그리고 여러분은 이런 부정적인 습관이 시작하기도 전에 멈추어야 합니다. |
Khi chú ý đến phản ứng tiêu cực của người ta, ông mất đi niềm vui. 예레미야가 사람들이 나타내는 부정적인 반응에 초점을 맞추었을 때는 기쁨을 상실하였습니다. |
Cũng có nhiều người phản ứng tiêu cực vì thành kiến. 많은 사람들이 부정적인 반응을 나타내는 데는 편견도 한 가지 요인으로 작용합니다. |
Điều này cần giải nghĩa thêm vì ghen tị có những khía cạnh tích cực và tiêu cực. 신세」) 질투에는 긍정적인 면과 부정적인 면이 있으므로 약간의 설명이 필요합니다. |
Nhưng việc hỏa táng không nhất thiết mang ý tiêu cực như thế. 하지만 시신이 불태워진 사람이라고 해서 항상 그렇게 여겨졌던 것은 아닙니다. |
Vì vậy, x bằng 2 3 hoặc tiêu cực. 따라서 x는 3이거나, - 2가 됩니다 |
Chỉ tin Giê-su một cách tiêu cực không thể đem lại sự bình an đó. 우리에게 필요한 것은 우리 자신이 대속의 필요성을 인식하고, 예수의 희생의 가치에 대한 믿음을 실천하고, 그 다음에 그분의 명령에 순종함으로써 그 믿음에 대한 증거를 제시하는 것입니다. |
Và khác biệt của họ sẽ là 6 bởi vì một là tích cực và một là tiêu cực. 그리고 그 차가 6이 되겠죠 왜냐하면 하나가 양수이고 |
Khi thất vọng, nhiều người trong chúng ta thường có khuynh hướng phóng đại những điều tiêu cực. 우리 대부분은 실망을 하게 되면 좋지 않은 면을 부풀려 생각하는 경향이 있습니다. |
Cực cảm xúc nghĩa là cảm xúc tốt hay xấu, tích cực hay tiêu cực. 유의성은 나쁘거나 좋거나 또는 긍정적이거나 부정적인 것을 의미 합니다. |
Tất nhiên, tất cả chúng ta đôi khi cũng có những cảm nghĩ tiêu cực. 물론 우리 모두는 때때로 부정적인 감정을 느낍니다. |
Thực sự có 2 loại ý kiến tiêu cực mà chúng tôi nhận được. 부정적인 리뷰에는 두 가지 부류가 있었습니다. |
Và những gì là tiêu cực 6/ 9? −6/ 9는 무엇이 될까요? |
Tuy nhiên, riêng tư cá nhân không phải là có những tiêu cực cần che giấu. 하지만 사실, 사생활은 감춰야 할 부정적인 것에 관한 것이 아닙니다. |
Vì vậy, họ hoặc là có là cả hai tích cực hay tiêu cực cả hai. 둘 다 양수이거나 또는 둘 다 음수여야 합니다 |
Điều gì khiến một số người có suy nghĩ tiêu cực? 일부 사람들이 부정적인 생각에 시달리는 이유는 무엇입니까? |
Không mấy ai muốn gần gũi những người tỏ thái độ phàn nàn và tiêu cực. 부정적이며 불평하는 영을 나타내는 사람과 친밀한 벗이 되기를 원하는 사람은 거의 없다. |
Lối suy nghĩ tiêu cực và sự nghi ngờ sẽ làm suy yếu đức tin của bạn. 부정적인 생각이나 의심을 품으면 힘이 빠지게 될 것입니다. |
Nếu 3 tiêu cực và tiêu cực 1. 3과 - 1이라고 합시다 |
Ngay cả trong những tình thế gay go, chúng ta không nên chuyên nghĩ tiêu cực. 심지어 견디기 힘든 상황에서도 소극적인 생각이 우리의 견해를 지배하게 해서는 안 된다. |
Kiểm soát cảm xúc tiêu cực 부정적인 감정을 잘 다스린다 |
Kháng cự cảm xúc tiêu cực 부정적인 감정을 떨쳐 버리라 |
Họ chế ngự được cảm nghĩ tiêu cực 부정적인 감정을 이겨 내는 사람들 |
Tôi ngày càng trở nên tiêu cực và hung hăng. 나는 매우 부정적이고 공격적인 사람이 되었습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 tiêu cực의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.