베트남어의 tòa án은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tòa án라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tòa án를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tòa án라는 단어는 법원, 法院, 법정, 법원를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tòa án의 의미

법원

noun

Vì vậy chính phủ trình lên vụ tố tụng của phía Myriad tại tòa án quận.
지방법원에서는 미리어드를 지지하는 변론을 냈습니다.

法院

noun

Vì vậy chính phủ trình lên vụ tố tụng của phía Myriad tại tòa án quận.
지방법원에서는 미리어드를 지지하는 변론을 냈습니다.

법정

noun

Ngay cả ở tòa án, cũng khó mà tìm được người đáng tin cậy hoặc trung thực.
심지어 법정에서도 신뢰할 만하거나 충실한 사람을 찾기가 어렵습니다.

법원

noun

Tôi nên kể cho các bạn về Tòa án tối cao trước.
좋아요, 우선 연방대법원의 판결을 말씀드려야 겠네요.

더 많은 예 보기

6 Kết quả của cuộc tranh tụng trong tòa án vũ trụ này đã ra thế nào?
6 우주의 법정에서 진행되어 온 이 재판은 결과가 어떻게 되었읍니까?
Tòa án buộc chính phủ phải bồi thường thiệt hại và chịu án phí cho 17 người này.
동 재판소는 아르메니아 정부가 17명의 젊은이에게 소송 비용과 손해 배상금을 지불해야 한다고 판결했다.
Năm 2000 diễn ra cuộc bầu cử tổng thống do tòa án tối cao quyết định.
우리에겐 상원의 결정 하에 2000년, 대통령 선거가 있었고
Galileo tự biện hộ trước Tòa Án Dị Giáo La Mã
로마의 종교 재판정에서 자신을 변호하는 갈릴레오
Tòa Án Dị Giáo kết án
종교재판소의 단죄를 받다
Tòa án chỉ được phép xem xét lời tố giác mà không có quyền kiện.
법정은 고발할 수는 없었고 단지 제기된 고발에 대해 조사만 할 수 있었습니다.
Ngay cả ở tòa án, cũng khó mà tìm được người đáng tin cậy hoặc trung thực.
심지어 법정에서도 신뢰할 만하거나 충실한 사람을 찾기가 어렵습니다.
Tòa Án Tối Cao đã rơi xuống khỏi vị trí tối cao mà nó từng ngự trị.
법원은 과거에 비해 그 위치가 한참 추락했습니다.
Cô bị giữ lại ở đây theo lệnh của tòa án.
당신은 법원 명령 평가를 위해 개최되고있다.
Ngày 16-6-2004, Tòa án thành phố Mát-xcơ-va phê chuẩn phán quyết ấy*.
2004년 6월 16일에 모스크바 시 법원은 이 판결을 확정했습니다.
Về cơ bản thì hệ thống tòa án không có gì là sai (Công-vụ các Sứ-đồ 24:10; 25:10, 11).
세속 법정이 근본적으로 잘못되어 있다면 그렇게 하지 않았을 것입니다.—사도 24:10; 25:10, 11.
Cuối cùng, chúng tôi bị đưa ra tòa án quân sự.
마침내, 우리는 군사 법정에 섰습니다.
Vậy Tòa án này sẽ tôn trọng phương pháp trị liệu mà cô đã chọn”.
본 법정은 치료 계획에 대한 소녀의 선택을 존중할 것이다.”
Trong Tòa án Tối cao của Vũ trụ, điều gì sẽ được chứng tỏ cách vĩnh viễn?
우주 최고 법정에서, 무엇이 영구적으로 증명될 것입니까?
Vì chúng ta hết thảy sẽ ứng-hầu trước tòa-án Đức Chúa Trời...
우리는 모두 하느님의 심판대 앞에 설 것입니다.
Và ông đã rất sulkily và vượt qua phía bên kia của tòa án.
패션. 그리고 그는 매우 sulkily 일어나서 법원의 다른쪽으로 건너 갔고.
Trong hồ sơ tòa án, họ của gia đình này bị viết sai chính tả thành Ebralinag.
법원 기록에는 이 가족의 성이 에브랄리나그로 잘못 표기되어 있다.
Năm 1945, Tòa án Tối Cao có cơ hội giải quyết vấn đề đó
1945년, 대법원이 그러한 질문에 답을 줄 기회가 있었습니다.
“Chúng ta hết thảy sẽ ứng-hầu trước tòa-án Đức Chúa Trời” (Rô-ma 14:10).
“우리는 모두 하느님의 심판대 앞에 설 것입니다.”—로마 14:10.
Những người rao giảng về Nước Trời trình vấn đề lên tòa án
왕국 전파자들이 법적 투쟁을 벌이다
Tại Hoa Kỳ, việc sử dụng hợp lý chỉ có thể do tòa án quyết định.
미국에서 공정 사용은 법원에서만 판결할 수 있습니다.
Ai lại muốn sống ở một nơi không có luật pháp, không có tòa án hoặc cảnh sát?
법도 없고 사법 당국도 없고 경찰관도 없는 곳에서 살고 싶어 할 사람이 어디 있겠습니까?
Quyết định của tòa án được đưa lên trang nhất của các nhật báo.
연방 헌법 재판소의 이러한 판결은 보도 매체에 대서특필되었습니다.
Ông đã tự biện hộ trước tòa án La Mã, ngay cả kháng án lên Sê-sa.
(고린도 첫째 6:1) 그는 자신을 변호할 때 로마의 사법 절차를 따랐으며, 심지어 카이사르에게 상소하기까지 하였습니다.
Galileo đứng trước các quan tòa của Tòa án dị giáo
종교 재판관들과 대면한 갈릴레오

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tòa án의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.