이탈리아 사람의 ancora은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ancora라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ancora를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ancora라는 단어는 훨씬, 더, 게다가, 닻, 아직, 여전히, 전과 마찬가지로, 아직, 아직까지, 여전히, , 닻, 다시, 또 다른, 가외의, 여분의, 특별한, 지금, 벌써, 아직, 추가적인, 남아 있는, 또, 다시, 또, 게다가, 더, 추가한 것, ~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다, 정신적 지주, 흔적만 남아 있는, 어린 아이, 닻을 내리다, 먹을 수 있는 과일, 개선, 뜨겁게, 아직 태어나지 않은, 만료되지 않은, 아직 유효한, 목숨을 유지하고 있는, 버티고 있는, 훨씬 뛰어난, 하나 더, 더 나은, 더 좋은, 반복해서, 다시 한 번, 또다시, 한 번 더, 처음부터 다시, 지금까지, 아직까지, 오늘날까지, 여전히, 지금도, 아직 ~하지 않다, 또다시, 다시 한번, 더욱더, 갈 길이 먼, (서적 등의) 보유 목록, 기간(旣刊) 도서 목록, 대학 재학생, 조금 더, 한발짝 더 내딛다, 진실이다, 사실이다, 조금 더, 또다시, 재차, 훨씬, 더욱, 훨씬 덜, 훨씬 잘, 오히려, 더욱, 생명선, 목숨줄, 하나 더, 한참 미래에, 먼 훗날에, 좀 더 오래, 앙코르, 선박 속력을 줄이는 기구, 더 많은 수, 닻사슬, ~을 더 좋게 하다, ~을 더 돋보이게 하다, 정박하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ancora의 의미
훨씬, 더, 게다가
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Mi sento ancora peggio di come appaio. 내가 겉으로 보이는 것 보다 몸은 훨씬 안좋아. |
닻sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'ancora della nave era più piccola di quanto si credeva. 그 배의 닻은 생각보다 작았다. |
아직, 여전히, 전과 마찬가지로avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Non aveva fatto colazione, ma non aveva ancora fame. 그는 아침식사를 하지 않았지만, 여전히 배가 고프지 않았다. |
아직avverbio (in frasi negative) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Non posso parlargli; non siamo stati ancora presentati. |
아직까지avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Non c'è ancora. |
여전히avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Con delicatezza ancora maggiore disse che non intendeva mangiare oltre. |
sostantivo femminile (figurato: che rende stabile) Il reddito fisso e l'atteggiamento materno di Nancy erano un'ancora per tutta la famiglia. |
닻sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Nate ha gettato l'ancora verso il fondo dell'oceano. |
다시
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Mio marito non stava ascoltando, perciò dovetti raccontare la storia di nuovo. |
또 다른(ulteriore) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Vorrei un'altra tazza di caffè, per favore. 커피 한 잔 더 주세요. |
가외의, 여분의, 특별한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 그녀는 가외 근무시간에 대해 가외수당을 지급받았다. |
지금, 벌써, 아직(interrogativa) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Siamo già arrivati? 아직 거기 도착하지 않았어요? |
추가적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
남아 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ho solo un'altra cosa da fare. 나는 할 일이 아직 하나 더 남아 있다. 결정을 내리기 전에 남아 있는 후보 세 명을 인터뷰해야 한다. |
또, 다시
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Che divertente! Facciamolo di nuovo! // Oddio! L'ho fatto un'altra volta! 재미있다! 또 (or: 다시) 하자. 이런! 내가 또 (or: 다시) 일을 냈어. |
또, 게다가, 더avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ho ancora un altro morso di zanzara. 나는 또 모기에 물렸다. |
추가한 것
(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. '나, 너, 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.) 음식이 많이 있답니다. 더 드시겠어요? |
~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다verbo transitivo o transitivo pronominale Il capitano ha ancorato la barca vicino alla battigia. |
정신적 지주sostantivo femminile (figurato) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Bebe è stata l'ancora di salvezza di Dexter quando la madre di quest'ultimo è morta. 어머니가 돌아가셨을 때 베베가 덱스터의 정신적 지주였다. |
흔적만 남아 있는
|
어린 아이sostantivo maschile Non ci si può aspettare che un bambino capisca il mercato azionario. |
닻을 내리다
La nave si è ancorata a Port Arthur. |
먹을 수 있는 과일aggettivo (과일) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Non so se quella mela è commestibile: guarda le ammaccature che ha. |
개선
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
뜨겁게
Servite il caffè caldo. |
아직 태어나지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il bambino non ancora nato si sviluppa nel grembo materno. |
만료되지 않은, 아직 유효한locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
목숨을 유지하고 있는, 버티고 있는aggettivo Gli hanno dato solo tre mesi di vita ma lui resiste ancora. |
훨씬 뛰어난(superiore) Il vino francese è buono, ma quello californiano è molto meglio. |
하나 더aggettivo Ti darò un'altra possibilità. |
더 나은, 더 좋은aggettivo |
반복해서
I ginnasti e i pattinatori artistici devono allenarsi provando ripetutamente lo stesso programma. 내 여동생은 같은 노래를 반복해서 불러 나를 미치게 했다. 체조 선수와 피겨 스케이팅 선수는 각 동작을 반복해서 연습해야 한다. |
다시 한 번locuzione avverbiale Tutti applaudirono e il gruppo uscì a suonare ancora una volta. |
또다시
|
한 번 더avverbio Per favore, può ripetere di nuovo la domanda? |
처음부터 다시avverbio Quella smorfia era troppo buffa, ti prego falla di nuovo. |
지금까지, 아직까지, 오늘날까지
|
여전히, 지금도avverbio Ancora oggi ci sono persone che credono che lo sbarco sulla luna fu un falso. |
아직 ~하지 않다avverbio Non padroneggio ancora bene lo spagnolo. |
또다시, 다시 한번
Non ci credo, sei arrivato di nuovo in ritardo! È arrivato ancora una volta in ritardo con scuse ancor più frivole. |
더욱더avverbio In genere questa strada è molto trafficata e lo è ancora di più nelle ore di punta. |
갈 길이 먼
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
(서적 등의) 보유 목록, 기간(旣刊) 도서 목록
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
대학 재학생(축약; 졸업생·대학원 학생·연구원과 구별하여) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
조금 더
È rimasta un sacco di torta, ne vuoi ancora un po'? |
한발짝 더 내딛다verbo transitivo o transitivo pronominale Quest'anno la squadra ha fatto ancora di più e ha vinto entrambi i trofei locali. |
진실이다, 사실이다verbo intransitivo L'antico detto "chi risparmia non teme il bisogno" è vero ancora oggi. |
조금 더
Vuoi ancora un po' di tè? |
또다시, 재차avverbio Ha ancora una volta fallito l'esame. Mio figlio si è dimenticato ancora una volta di rifare il letto. |
훨씬, 더욱
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
훨씬 덜avverbio Se lei mi piacesse ancora meno, non mi piacerebbe affatto! |
훨씬 잘avverbio Suona la chitarra meglio ancora di quanto immaginassimo inizialmente. |
오히려, 더욱
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Piangere di fronte a lei lo mise in imbarazzo, ma la cosa la fece innamorare ancora di più. 그는 그녀의 앞에서 운 게 부끄러웠지만, 그녀는 오히려 (or: 더욱) 그를 사랑하게 되었다. |
생명선, 목숨줄sostantivo femminile (figurato) (비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quella strada è l'ancora di salvezza della città e deve essere lasciata aperta nonostante la neve. |
하나 더pronome Per favore, posso averne ancora uno? |
한참 미래에, 먼 훗날에
|
좀 더 오래locuzione avverbiale (di tempo) La bambina chiese a sua madre se poteva continuare a giocare fuori ancora un po'. |
앙코르interiezione (a concerti, spettacoli) (재연 요청) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Il pubblico si alzò in piedi ad applaudire e gridare: "Bis!" 청중들은 기립 박수를 치며 "앙코르!"라고 외쳤다. |
선박 속력을 줄이는 기구sostantivo femminile (항해) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
더 많은 수
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
닻사슬sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il ponte della nave è scivoloso, stai quindi attento a non inciampare sulla catena dell'ancora. |
~을 더 좋게 하다, ~을 더 돋보이게 하다(figurato: rendere ancor più appetibile) La proposta di lavoro era già interessante di per sé, poi l'azienda alzò pure la posta offrendo a Erika la macchina aziendale. |
정박하다verbo intransitivo C'era un peschereccio all'ancora nella baia. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ancora의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ancora 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.