이탈리아 사람의 ancora은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 ancora라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ancora를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람ancora라는 단어는 훨씬, 더, 게다가, 닻, 아직, 여전히, 전과 마찬가지로, 아직, 아직까지, 여전히, , 닻, 다시, 또 다른, 가외의, 여분의, 특별한, 지금, 벌써, 아직, 추가적인, 남아 있는, 또, 다시, 또, 게다가, 더, 추가한 것, ~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다, 정신적 지주, 흔적만 남아 있는, 어린 아이, 닻을 내리다, 먹을 수 있는 과일, 개선, 뜨겁게, 아직 태어나지 않은, 만료되지 않은, 아직 유효한, 목숨을 유지하고 있는, 버티고 있는, 훨씬 뛰어난, 하나 더, 더 나은, 더 좋은, 반복해서, 다시 한 번, 또다시, 한 번 더, 처음부터 다시, 지금까지, 아직까지, 오늘날까지, 여전히, 지금도, 아직 ~하지 않다, 또다시, 다시 한번, 더욱더, 갈 길이 먼, (서적 등의) 보유 목록, 기간(旣刊) 도서 목록, 대학 재학생, 조금 더, 한발짝 더 내딛다, 진실이다, 사실이다, 조금 더, 또다시, 재차, 훨씬, 더욱, 훨씬 덜, 훨씬 잘, 오히려, 더욱, 생명선, 목숨줄, 하나 더, 한참 미래에, 먼 훗날에, 좀 더 오래, 앙코르, 선박 속력을 줄이는 기구, 더 많은 수, 닻사슬, ~을 더 좋게 하다, ~을 더 돋보이게 하다, 정박하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ancora의 의미

훨씬, 더, 게다가

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mi sento ancora peggio di come appaio.
내가 겉으로 보이는 것 보다 몸은 훨씬 안좋아.

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'ancora della nave era più piccola di quanto si credeva.
그 배의 닻은 생각보다 작았다.

아직, 여전히, 전과 마찬가지로

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non aveva fatto colazione, ma non aveva ancora fame.
그는 아침식사를 하지 않았지만, 여전히 배가 고프지 않았다.

아직

avverbio (in frasi negative)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non posso parlargli; non siamo stati ancora presentati.

아직까지

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non c'è ancora.

여전히

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Con delicatezza ancora maggiore disse che non intendeva mangiare oltre.

sostantivo femminile (figurato: che rende stabile)

Il reddito fisso e l'atteggiamento materno di Nancy erano un'ancora per tutta la famiglia.

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nate ha gettato l'ancora verso il fondo dell'oceano.

다시

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mio marito non stava ascoltando, perciò dovetti raccontare la storia di nuovo.

또 다른

(ulteriore)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vorrei un'altra tazza di caffè, per favore.
커피 한 잔 더 주세요.

가외의, 여분의, 특별한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그녀는 가외 근무시간에 대해 가외수당을 지급받았다.

지금, 벌써, 아직

(interrogativa)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Siamo già arrivati?
아직 거기 도착하지 않았어요?

추가적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

남아 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ho solo un'altra cosa da fare.
나는 할 일이 아직 하나 더 남아 있다. 결정을 내리기 전에 남아 있는 후보 세 명을 인터뷰해야 한다.

또, 다시

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Che divertente! Facciamolo di nuovo! // Oddio! L'ho fatto un'altra volta!
재미있다! 또 (or: 다시) 하자. 이런! 내가 또 (or: 다시) 일을 냈어.

또, 게다가, 더

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ho ancora un altro morso di zanzara.
나는 또 모기에 물렸다.

추가한 것

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
음식이 많이 있답니다. 더 드시겠어요?

~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il capitano ha ancorato la barca vicino alla battigia.

정신적 지주

sostantivo femminile (figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Bebe è stata l'ancora di salvezza di Dexter quando la madre di quest'ultimo è morta.
어머니가 돌아가셨을 때 베베가 덱스터의 정신적 지주였다.

흔적만 남아 있는

어린 아이

sostantivo maschile

Non ci si può aspettare che un bambino capisca il mercato azionario.

닻을 내리다

La nave si è ancorata a Port Arthur.

먹을 수 있는 과일

aggettivo (과일)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Non so se quella mela è commestibile: guarda le ammaccature che ha.

개선

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

뜨겁게

Servite il caffè caldo.

아직 태어나지 않은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il bambino non ancora nato si sviluppa nel grembo materno.

만료되지 않은, 아직 유효한

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

목숨을 유지하고 있는, 버티고 있는

aggettivo

Gli hanno dato solo tre mesi di vita ma lui resiste ancora.

훨씬 뛰어난

(superiore)

Il vino francese è buono, ma quello californiano è molto meglio.

하나 더

aggettivo

Ti darò un'altra possibilità.

더 나은, 더 좋은

aggettivo

반복해서

I ginnasti e i pattinatori artistici devono allenarsi provando ripetutamente lo stesso programma.
내 여동생은 같은 노래를 반복해서 불러 나를 미치게 했다. 체조 선수와 피겨 스케이팅 선수는 각 동작을 반복해서 연습해야 한다.

다시 한 번

locuzione avverbiale

Tutti applaudirono e il gruppo uscì a suonare ancora una volta.

또다시

한 번 더

avverbio

Per favore, può ripetere di nuovo la domanda?

처음부터 다시

avverbio

Quella smorfia era troppo buffa, ti prego falla di nuovo.

지금까지, 아직까지, 오늘날까지

여전히, 지금도

avverbio

Ancora oggi ci sono persone che credono che lo sbarco sulla luna fu un falso.

아직 ~하지 않다

avverbio

Non padroneggio ancora bene lo spagnolo.

또다시, 다시 한번

Non ci credo, sei arrivato di nuovo in ritardo! È arrivato ancora una volta in ritardo con scuse ancor più frivole.

더욱더

avverbio

In genere questa strada è molto trafficata e lo è ancora di più nelle ore di punta.

갈 길이 먼

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

(서적 등의) 보유 목록, 기간(旣刊) 도서 목록

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

대학 재학생

(축약; 졸업생·대학원 학생·연구원과 구별하여)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

조금 더

È rimasta un sacco di torta, ne vuoi ancora un po'?

한발짝 더 내딛다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quest'anno la squadra ha fatto ancora di più e ha vinto entrambi i trofei locali.

진실이다, 사실이다

verbo intransitivo

L'antico detto "chi risparmia non teme il bisogno" è vero ancora oggi.

조금 더

Vuoi ancora un po' di tè?

또다시, 재차

avverbio

Ha ancora una volta fallito l'esame. Mio figlio si è dimenticato ancora una volta di rifare il letto.

훨씬, 더욱

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

훨씬 덜

avverbio

Se lei mi piacesse ancora meno, non mi piacerebbe affatto!

훨씬 잘

avverbio

Suona la chitarra meglio ancora di quanto immaginassimo inizialmente.

오히려, 더욱

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Piangere di fronte a lei lo mise in imbarazzo, ma la cosa la fece innamorare ancora di più.
그는 그녀의 앞에서 운 게 부끄러웠지만, 그녀는 오히려 (or: 더욱) 그를 사랑하게 되었다.

생명선, 목숨줄

sostantivo femminile (figurato) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quella strada è l'ancora di salvezza della città e deve essere lasciata aperta nonostante la neve.

하나 더

pronome

Per favore, posso averne ancora uno?

한참 미래에, 먼 훗날에

좀 더 오래

locuzione avverbiale (di tempo)

La bambina chiese a sua madre se poteva continuare a giocare fuori ancora un po'.

앙코르

interiezione (a concerti, spettacoli) (재연 요청)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Il pubblico si alzò in piedi ad applaudire e gridare: "Bis!"
청중들은 기립 박수를 치며 "앙코르!"라고 외쳤다.

선박 속력을 줄이는 기구

sostantivo femminile (항해)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

더 많은 수

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

닻사슬

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il ponte della nave è scivoloso, stai quindi attento a non inciampare sulla catena dell'ancora.

~을 더 좋게 하다, ~을 더 돋보이게 하다

(figurato: rendere ancor più appetibile)

La proposta di lavoro era già interessante di per sé, poi l'azienda alzò pure la posta offrendo a Erika la macchina aziendale.

정박하다

verbo intransitivo

C'era un peschereccio all'ancora nella baia.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 ancora의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.