이탈리아 사람의 completo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 completo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 completo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람completo라는 단어는 ~을 완수하다, ~을 끝내다, ~을 마무리 짓다, ~을 마무리하다, ~을 마치다, 완료하다, 다 끝내다, ~을 완성하다, ~을 마치다, ~을 마치다, 결승선을 통과하다, 설명하다, 해명하다, ~을 길게 풀어서 쓰다, ~을 끝내다, 완료하다, ~을 끝마치다, ~을 완수하다, ~을 보완하다, ~을 끝내다, ~을 마무리하다, ~을 보충하다, ~을 풍부하게 하다, 일어나다, 행해지다, ~을 끝내다, 끝낸, 끝마친, ~의 빈 곳을 채워 마무리하다, ~을 처리하다, 완전한, 끝난, 완료된, 전부의, 완전한, 옷, 의복, 세련된, 완성된, 앙상블, 조화, 완전한, 전적인, 서로 잘 어울리는 세트, 포괄하는, 종합하는, 전체의, 전면적인, 세밀한, 세심한, 완전한, 전부 예약된, 완전한, 가감 없는, 굉장한, 엄청난, 총괄적인, 포괄적인, 종합적인, 대규모의, 닫힌, 전면적인, 포괄적인, 완전한, 완전화의, 완전한, 완전한, 온전한, 완전한, 철저한, 줄어들지 않은, 순 ~한, 완전히 ~한, 다재다능한, 완전히, 바지 정장, 집중, 전념, 완전한, 순전한, 전적인, 절대적인, 완전한, 균형 잡힌, 완전히 발달한, 정확한, 완전한, 완전한, 명백한, 완전한, 전체의, 전부의, 전적인, 완전한, 완전한, ~을 이행하다, ~을 다하다, ~을 파로 돌다, ~을 기준 타수로 돌다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 completo의 의미

~을 완수하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hanno completato la raccolta fondi, raggiungendo il loro obiettivo.

~을 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Completerò il dipinto entro venerdì.
나는 금요일까지 그림을 끝낼 것이다.

~을 마무리 짓다, ~을 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

A completare la mia giornataccia mi si è bucata una gomma mentre tornavo a casa.

~을 마치다, 완료하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sospensione mi darà un po' di tempo per completare qualcosa qua e là per casa.

다 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo finire i miei compiti prima di andare al centro commerciale.

~을 완성하다, ~을 마치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho così tanto lavoro da portare a termine questa settimana, non so come potrò fare tutto! Ho ancora dello studio da completare prima dell'esame.

~을 마치다, 결승선을 통과하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (경주를)

Ha completato la gara in 35 minuti.
그녀는 35분 안에 경주를 마쳤다.

설명하다, 해명하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima?

~을 길게 풀어서 쓰다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.

~을 끝내다, 완료하다

Dovresti essere in grado di finire questo lavoro in due ore.

~을 끝마치다, ~을 완수하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (임무, 과제 등)

Finirà la traduzione entro i prossimi 30 minuti.
그는 앞으로 30분 안에 번역을 끝낼 것이다.

~을 보완하다

Gli arredi sono perfettamente complementari all'architettura dell'edificio.
그 장식은 건축물을 완벽하게 보완한다.

~을 끝내다, ~을 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Finite la relazione prima di andare a casa.
집에 가기 전에 리포트를 끝내라(or: 마무리해라).

~을 보충하다, ~을 풍부하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'attività di volontariato svolta da Dave l'estate scorsa ha davvero arricchito il suo CV.

일어나다, 행해지다

~을 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non appena avrò terminato questo progetto, ne inizierò un altro.

끝낸, 끝마친

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo finito tre relazioni, ne manca una!

~의 빈 곳을 채워 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.

~을 처리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il traduttore completò il progetto in tre giorni.
그 공장은 일주일 안에 주문을 처리한다. 번역가는 그 프로젝트를 3일 안에 처리했다.

완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Con l'acquisizione dell'ultimo libro mancante, la collezione era completa.
마지막으로 잃어버린 책을 확보하자 컬렉션이 완전해졌다. 이게 완전한 3부작이다.

끝난, 완료된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È finito il progetto o è ancora in corso?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그런 질문을 하다니, 그녀는 완전 바보이다.

전부의, 완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La guerra ha causato la completa distruzione della città.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 젊었을 때, 그는 완벽한 남자였다.

옷, 의복

(formale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Rachel si sta comprando un completo nuovo per andare in vacanza.
레이첼은 휴가 때 입을 새 옷을 사러 간다.

세련된, 완성된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il documentario avrebbe potuto dare una visione più completa dell'argomento.

앙상블, 조화

sostantivo maschile (abbigliamento) (의류 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Rebecca indossa un completo molto chic.

완전한, 전적인

서로 잘 어울리는 세트

sostantivo maschile (vestiti) (옷, 가구 등)

Ti piace il completo che ho comprato?

포괄하는, 종합하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
기말 시험은 이번 학기에 공부했던 모든 내용을 포괄할(or: 종합할) 것이다.

전체의, 전면적인

(su tutta la superficie)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

세밀한, 세심한

(informale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le vacanze al mare con il sole sono la felicità assoluta.
바닷가에서 햇살을 받으며 보내는 휴일이라, 그게 완전한 행복이지.

전부 예약된

aggettivo

L'albergo che avevamo scelto era al completo, ma ne abbiamo trovato un altro nelle vicinanze.

완전한, 가감 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era tanto sconvolta che fece una perfetta scenata nel bel mezzo del negozio.

굉장한, 엄청난

aggettivo (성공 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

총괄적인, 포괄적인, 종합적인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I genitori vogliono che i propri figli abbiano un'educazione completa.

대규모의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il lavoro del filosofo esprime una teoria completa sulla libertà personale.

닫힌

aggettivo (원)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Disegna un cerchio completo sulla carta millimetrata.
모눈종이에 닫힌 원을 그리세요.

전면적인, 포괄적인

La scuola mira a fornire un'istruzione completa ai suoi studenti.

완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il progetto è stato un completo fallimento e non ha portato a niente.

완전화의

aggettivo (식물)

Un fiore perfetto ha sia elementi femminili che maschili.

완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto.

완전한, 온전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
A Mary era stata data totale libertà di agire come voleva.

완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quell'idea è genio assoluto!

철저한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

줄어들지 않은

aggettivo (길이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
In questi giorni sto leggendo la versione integrale del romanzo.

순 ~한, 완전히 ~한

aggettivo (나쁜 것을 강조할 때)

다재다능한

(figurato)

John è una persona dalle mille qualità: è abile a scuola, nello sport e nella musica.

완전히

(informale: rafforzativo)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
나는 피터가 말하는 걸 듣고 있을 수가 없어요; 그 사람은 완전히 지겨운 사람이에요.

바지 정장

sostantivo maschile (da uomo o da donna)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha indossato il suo abito nuovo al matrimonio.
그는 그 결혼식에 새 바지 정장을 입고 갔다.

집중, 전념

완전한, 순전한, 전적인

aggettivo (colloquiale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È stato un momento di assoluta gioia per Roger quando ha vinto la gara.

절대적인, 완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La perdita del loro allenatore è stata un completo disastro per la squadra.

균형 잡힌

완전히 발달한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

정확한, 완전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.

완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca.

명백한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le nostre ripetute richieste di un'intervista si sono scontrate con un netto rifiuto.

완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Bill pensa che Shakespeare abbia scritto "Orgoglio e pregiudizio"? Allora è un completo idiota!

전체의, 전부의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'autore ha pubblicato la collezione integrale dei suoi diari come autobiografia.

전적인, 완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Helen ha dato a Rose la sua completa attenzione.

완전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sei proprio un vero idiota!

~을 이행하다, ~을 다하다

(compito) (의무 등)

당신이 계약상의 의무를 이행하면(or: 다하면) 지불하겠습니다.

~을 파로 돌다, ~을 기준 타수로 돌다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Adrian ha completato le ultime due buche in par.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 completo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.