이탈리아 사람의 contare은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 contare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 contare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람contare라는 단어는 숫자를 세다, ~을 세다, ~을 계상하다, ~을 일일이 세다, 가치 있다, 인정되다, ~을 포함하다, ~을 여기다, ~을 ~까지 세다, 중요하다, 힘이 있다, 효력이 있다, ~을 세다, ~을 세다, ~을 세다, ~을 계산하다, ~을 기대하다, 의사나 의미를 전달하다, ~의 수를 다시 세다, ~까지 세다, 매상을 계산하다, ~을 손꼽아 기다리다, ~을 잘못 계산하다, ~을 오산하다, ~에 의지하다, ~에 기대다, ~을 믿다, ~을 의지하다, ~할 예정이다, ~에 의지하다, ~을 빼다, ~을 제외하다, ~중에서…로 치다/간주하다, ~을 믿다, ~을 신뢰하다, ~을 기대하다, ~에 관해 ~을 믿다, ~가 ~을 할 것을 믿다, ~에 의지하다, ~에 기대다, ~을 기대하다, ~을 카운트다운 하다, ~을 거꾸로 세다, ~을 세어서 주다, ~을 ~에게 의지하는, ~을 ~에게 의존하는, 중요한 사람, 중요한 것, ~에 투자하다, ~에 기대다, ~에 의지하다, ~을 믿다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 contare의 의미

숫자를 세다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I bambini stanno imparando a contare fino a dieci.

~을 세다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha contato le caramelle.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 통계에 의지하여 계획서를 작성하였다.

~을 계상하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante ha contato il numero di scritti che aveva raccolto alla fine dell'esame.

~을 일일이 세다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La guida turistica contava i turisti man mano che tornavano al pullman.

가치 있다

verbo intransitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La tua onestà conta molto per me.

인정되다

verbo intransitivo (essere importante)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Conta qualcosa la mia esperienza lavorativa?

~을 포함하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È un viaggio di otto ore, senza contare le soste.

~을 여기다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ti considero tra i miei migliori amici.

~을 ~까지 세다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho contato più di cinquecento caramelle. È giusto?

중요하다

verbo intransitivo (avere valore)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le sue preoccupazioni non contano.

힘이 있다, 효력이 있다

verbo intransitivo (valere)

Sai che i soldi contano, vero?

~을 세다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Poteva contare ogni penny che aveva speso.

~을 세다

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식)

Conta i click che senti.

~을 세다, ~을 계산하다

이안은 항구에서 보트 열 척을 셌다.

~을 기대하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Speriamo di cambiare casa entro la fine dell'anno prossimo.

의사나 의미를 전달하다

verbo intransitivo

I fatti dicono di più delle parole.

~의 수를 다시 세다

I voti sono stati ricontati ma il risultato è rimasto lo stesso.

~까지 세다

매상을 계산하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 손꼽아 기다리다

(figurato) (관용구)

Non appena è passato un compleanno, Tommy inizia a fare il conto alla rovescia per il successivo.

~을 잘못 계산하다, ~을 오산하다

Ho sbagliato a contare quanto denaro ho speso questo mese.

~에 의지하다, ~에 기대다

verbo intransitivo

Si può fare affidamento su quella macchina?
그 차에 의지할 (or: 기댈) 수 있겠어요?

~을 믿다, ~을 의지하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ho incluso Sheila nella squadra perché so di poter contare su di lei.

~할 예정이다

verbo intransitivo (intenzione)

Non penso di tornare a casa prima di mezzanotte.

~에 의지하다

(심적으로 또는 도움을 얻기 위해)

Puoi sempre contare su di me.

~을 빼다, ~을 제외하다

(figurato: attività programmata)

Sabato sono impegnato, quindi non contatemi per la partita di football.

~중에서…로 치다/간주하다

Alcuni credono che Madre Teresa dovrebbe essere inclusa fra i santi.

~을 믿다, ~을 신뢰하다

Ci si può fidare di lei?
그녀를 믿을 (or: 신뢰할) 수 있습니까?

~을 기대하다

verbo intransitivo

Contavo di andare con mia sorella, ma lei è ammalata, perciò dovrò andarci da solo.

~에 관해 ~을 믿다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puoi contare sul fatto che lei sarà puntuale.

~가 ~을 할 것을 믿다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dan spera che la sua ragazza lo aiuti.
댄은 그녀가 그에게 도움을 줄 것이라고 믿는다.

~에 의지하다, ~에 기대다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando ho dei problemi so che posso sempre contare sulla mia famiglia e sui miei amici.

~을 기대하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 카운트다운 하다, ~을 거꾸로 세다

~을 세어서 주다

~을 ~에게 의지하는, ~을 ~에게 의존하는

verbo intransitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Glia anziani spesso devono contare sui propri figli o su badanti per i lavori di casa e le compere.

중요한 사람, 중요한 것

(importante)

~에 투자하다

(비유)

~에 기대다, ~에 의지하다, ~을 믿다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non conterei sulla sua franchezza se fossi in te: non confesserà finché non sarà costretto.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 contare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.