이탈리아 사람의 cotto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 cotto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 cotto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 cotto라는 단어는 요리된, 조리된, 녹초가 된, 기진맥진한, 지친, 녹초가 된, 열중한, 홀딱 반한, 빠진, 취한, ~에게 홀린, 반한, 열중해 있는, 사랑에 빠진, 조리된, 익힌, 지친, 피로한, 녹초가 되다, ~을 굽다, 요리되다, 삶아지다, 익다, 구워지다, ~을 굽다, 지글지글 익다, ~을 요리하다, ~을 조리하다, ~을 굽다, ~을 굳히다, ~을 냄비에 넣고 삶다, 통째로 구운, 구운, 흰자만 익히고, 노른자는 그대로 둔 것, 요리되지 않은, 날 것의, 설익은, 요리가 덜 된, 요리가 충분히 되지 않은, 요리가 덜 된, 지나치게 익힌, ~에게 반한, ~에게 빠진, 뼈가 붙은, 덜 익은, 웰던, ~에 푹 빠진, ~에 미친, 바비큐, 구이, 구운 요리를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 cotto의 의미
요리된, 조리된aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'ente benefico fornisce cibi cotti agli anziani. |
녹초가 된, 기진맥진한aggettivo (informale: sfinito) |
지친, 녹초가 된aggettivo (figurato: stanco) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sarah era del tutto cotta dopo gli esami finali. |
열중한, 홀딱 반한, 빠진(formale) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
취한(영국식: 술에) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Tina è ubriaca, ha bevuto decisamente troppo. |
~에게 홀린, 반한, 열중해 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dal suo sguardo si capisce che è totalmente infatuato. |
사랑에 빠진aggettivo (형용사 구: 형용사 역할을 하는 구입니다. '매우 탐스러운 복숭아' 등이 있습니다.) |
조리된, 익힌(cibi) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Spegni il fornello: le bistecche sono pronte. |
지친, 피로한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
녹초가 되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sono distrutto, andiamo a casa. |
~을 굽다verbo transitivo o transitivo pronominale (가마 등으로) Le ceramiche vengono cotte in fornace. 도자기는 가마에서 구워집니다. |
요리되다, 삶아지다, 익다, 구워지다verbo intransitivo (음식) Lasciate la pentola sul fuoco a fiamma bassa e lasciate cuocere. 냄비를 약한 불로 한 버너 위에 올려 두고 잠시 요리되게 두세요. |
~을 굽다verbo transitivo o transitivo pronominale (infornare la ceramica) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La ceramista cuoce la ceramica in un forno. |
지글지글 익다verbo intransitivo (figurato, informale: avere caldo) (비유) Il sole era alto nel cielo e i turisti cuocevano sulla spiaggia. |
~을 요리하다, ~을 조리하다verbo transitivo o transitivo pronominale (음식) Cucinate il pesce per quindici minuti. 생선을 15분간 조리하세요. |
~을 굽다, ~을 굳히다(열을 받아서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il vialetto è tutto infangato ora, ma presto il sole lo seccherà. |
~을 냄비에 넣고 삶다verbo transitivo o transitivo pronominale (in recipienti di ceramica) Tom ha stufato un po' della selvaggina cacciata la scorsa settimana e ne ha fatto una minestra. |
통째로 구운
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il pollo grigliato è la scelta migliore per un picnic estivo al parco. |
구운aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il pollo cotto al forno di Maria è molto rinomato in famiglia. 마리아의 구운 치킨은 우리 가족 사이에서 유명하다. |
흰자만 익히고, 노른자는 그대로 둔 것aggettivo (uovo) (계란) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mi piacciono le uova poco cotte per poterle spalmare sul toast. |
요리되지 않은, 날 것의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La carne cruda può essere congelata per sei mesi al massimo. |
설익은, 요리가 덜 된aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il maiale poco cotto potrebbe contenere parassiti o batteri pericolosi. |
요리가 충분히 되지 않은, 요리가 덜 된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I clienti si lamentarono con il cameriere perché le loro bistecche non erano cotte a sufficienza. |
지나치게 익힌(음식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ho dimenticato di spegnere il fornello e i broccoli sono scotti. |
~에게 반한, ~에게 빠진
|
뼈가 붙은locuzione aggettivale |
덜 익은locuzione aggettivale (cucina: carne) (육류) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le bistecche mi piacciono al sangue, quasi del tutto rosse. 나는 스테이크를 덜 익은, 거의 아주 붉은 상태로 먹는 걸 좋아한다. |
웰던locuzione aggettivale (고기 굽기 정도) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mi piace la bistecca ben cotta perché non sopporto la vista del sangue. |
~에 푹 빠진(formale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gary è infatuato di Evie e farebbe qualunque cosa per lei. |
~에 미친aggettivo (figurato, informale) (비격식) Becca è proprio cotta del nuovo impiegato. |
바비큐sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Gli Henderson stanno mangiando cibo cotto sul barbecue stasera, anche se è inverno! |
구이, 구운 요리(오븐) |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 cotto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
cotto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.