이탈리아 사람의 dopo은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 dopo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 dopo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 dopo라는 단어는 ~후에, ~다음에, 때문에, 덕분에, ~한 후에야, ~뒤에, ~한 후에, ~한 뒤에, 뒤에, 후에, 후에, 다음에, 아래인, 낮은, 그 후에, ~ 이후의, 나중에, 다음에, ~씩, 나중에, 추후에, ~지나서, 너머에, ~에 이어서, ~을 뒤따라, 그렇다면, 따라서, 그 다음에, 그 후에, 이후에, 다음의, 그 후에, ~에 따라, ~ 외에, ~ 다음으로, 그 다음에, 지나서, 지나쳐서, 뒤따르다, 뒤쫓다, 바로, ~의 다음에 오다, 서기, 기원후, 잠시 후에, 매일, 날마다, 조금씩, 차츰, 점차, 조금씩, 교대로, 서서히, 조금씩, 차츰, 좀 이따가, 단계적으로, 영업 시간 후에, 문 닫은 후에, 방과 후에, 다음 날에, 이튿날에, 다음 날, 그리고 바로, 신중하게, ..하는 것에 관하여, ..그 결과로, ~직후에, ~하자마자, 시간이 꽤 흐른 후에, 산후 체중 증가, ~직후에, ~하자마자, 직후, 오랜 시간 이후, 연속된, 연이은, 마침내, , ~한 직후에, 시체해부의, 검시의, 몸값을 받고 ~을 놓아주다, ~을 삼진 아웃시키다, 하룻밤이 걸리는, ~하자마자, 매일, 하루하루, 사후에, ~에 더하여, 추가로, ~을 밤새 배달하다, ~을 하루에 배달하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 dopo의 의미
~후에, ~다음에preposizione o locuzione preposizionale (시간: 나중에) Possiamo discuterne meglio dopo pranzo. 점심 식사 후에 그것에 대해 좀더 상의하지요. |
때문에, 덕분에, ~한 후에야preposizione o locuzione preposizionale Dopo tutti i nostri consigli, finalmente ha cambiato idea. 우리 모두의 충고를 들은 후 마침내 그는 그의 마음을 바꿨다. |
~뒤에preposizione o locuzione preposizionale La lettera "c" viene dopo la lettera "b". c자는 b자 다음에 온다. |
~한 후에, ~한 뒤에congiunzione Puoi guardare la TV dopo aver mangiato. // I tifosi sono andati a casa dopo la fine della partita. 식사한 후에 (or: 식사한 뒤에) TV를 볼 수 있어. 팬들은 경기가 끝난 후에 (or: 끝난 뒤에) 집으로 갔다. |
뒤에, 후에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Noi andiamo per primi e tu puoi seguirci dopo. |
후에, 다음에(시간) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Se n'è andato arrabbiato, ma è tornato tre ore dopo. |
아래인, 낮은preposizione o locuzione preposizionale (계급) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il grado di tenente viene dopo quello di capitano. |
그 후에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 그는 그 후에 돌아와서 우리에게 그의 열쇠를 찾았다고 말했다. |
~ 이후의
Lo studio analizza i disturbi del linguaggio nei bambini che si manifestano dopo gravi lesioni al cervello. |
나중에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Smettila di chiedermi di aggiustare il recinto: lo farò dopo. 울타리는 나중에 고칠 테니까 잔소리 좀 그만해. |
다음에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dopo andremo in spiaggia. |
~씩
Le cose si facevano più tese minuto dopo minuto. |
나중에, 추후에avverbio Comincia con una bozza approssimativa e dopo aggiungi i dettagli. |
~지나서, 너머에preposizione o locuzione preposizionale (위치, 장소) Sono un po' dopo la farmacia adesso. 이제 막 약국을 지났어요. |
~에 이어서, ~을 뒤따라preposizione o locuzione preposizionale Subito dopo la partita i tifosi invasero il campo. |
그렇다면, 따라서avverbio (결과적으로) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Se mangi tutto, dopo avrai la torta come ricompensa. 네가 음식을 모두 먹는다면, 상으로 파이를 먹게 될거야. |
그 다음에(순서) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) È andato in posta, poi è andato in banca. 그는 우체국에 들른 다음에, 은행에 갔다. |
그 후에, 이후에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Mangiamo e poi andiamo al cinema. |
다음의(위치상) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 기다리고 있는 다음 사람을 도와줄 것이다. |
그 후에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Non ci si può imbarcare sull'aereo e poi cambiare idea. |
~에 따라preposizione o locuzione preposizionale (부사 구: 부사 역할을 하는 구입니다. '그는 아주 빠르게 달린다' 등이 있습니다.) A seguito dei disordini della scorsa notte, la polizia ha imposto il coprifuoco. |
~ 외에, ~ 다음으로preposizione o locuzione preposizionale Voglio bene a William; dopo mio marito è il mio miglior amico. |
그 다음에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Pulisci la cucina e dopo il bagno. |
지나서, 지나쳐서preposizione o locuzione preposizionale È passato davanti alla farmacia. |
뒤따르다, 뒤쫓다
La lettera Q segue la P nell'alfabeto inglese. |
바로(subito dopo, luogo) (옆) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La scuola era immediatamente dopo i negozi. |
~의 다음에 오다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nell'alfabeto cirillico la B viene dopo la A. |
서기, 기원후(Dopo Cristo) (연도) L'imperatore romano Domiziano governò brevemente la Gran Bretagna nel 271 d. C. 로마 황제 도미티아누스는 서기 (or: 기원후) 271년에 잠시 영국을 통치했다. |
잠시 후에
All'inizio non sentì dolore. Dopo un po' iniziò a fargli male un braccio. 처음에는 아무 통증도 느껴지지 않았지만 잠시 후에 그는 팔이 아프기 시작했다. |
매일, 날마다
Sono stufo di fare la stessa cosa giorno dopo giorno. |
조금씩locuzione avverbiale (anche figurato) Si spostava lungo il muro un centimetro alla volta, per paura di cadere. |
차츰, 점차, 조금씩avverbio Aggiungi lo zucchero un po' alla volta e la meringa verrà perfetta. Migliorò a tennis un po' alla volta. |
교대로
Non riuscivo a crederci! Stava seduto lì e si mangiò dieci peperoncini habanero, uno dopo l'altro! |
서서히, 조금씩, 차츰avverbio Il dolore diminuiva giorno dopo giorno man mano che le ferite guarivano gradualmente. |
좀 이따가avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Sono nata alle 15:00, mio fratello gemello è nato poco dopo. |
단계적으로locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Questo libro spiega come dipingere un acquerello passo dopo passo. |
영업 시간 후에, 문 닫은 후에preposizione o locuzione preposizionale Non è consentito ai bar di vendere alcolici dopo l'orario di chiusura. |
방과 후에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'insegnante chiese a Kyle di trattenersi dopo l'orario scolastico perché finisse i compiti. |
다음 날에, 이튿날에locuzione avverbiale Il giorno dopo, me lo ritrovai davanti alla porta con un grande mazzo di rose. |
다음 날
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il film mi è piaciuto così tanto che il giorno dopo sono tornato al cinema e l'ho rivisto. |
그리고 바로avverbio |
신중하게
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
..하는 것에 관하여, ..그 결과로
|
~직후에, ~하자마자congiunzione (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'ambulanza sopraggiunse subito dopo che arrivò la polizia. Lo vedemmo subito dopo di lui. |
시간이 꽤 흐른 후에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Qualche tempo dopo, l'architetto consegnò i progetti della nostra nuova casa. 건축가는 시간이 꽤 흐른 후에야 새 집의 설계도를 우리에게 전달했다. |
산후 체중 증가
|
~직후에, ~하자마자preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Siamo partiti subito dopo la colazione. Subito dopo il matrimonio, la coppia partì per la luna di miele in Giamaica. |
직후
|
오랜 시간 이후locuzione avverbiale Il suo profumo aleggiò nell'aria per molto tempo dopo che se ne fu andata. |
연속된, 연이은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La squadra è riuscita a vincere le partite una dopo l'altra per la prima volta in un mese. 그 팀은 한 달 만에 연승을 거두었다. |
마침내locuzione avverbiale Dopo un bel po' Joyce sollevò la testa dal libro. |
congiunzione |
~한 직후에preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La squadra ha licenziato l'allenatore subito dopo aver perso quella partita. |
시체해부의, 검시의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
몸값을 받고 ~을 놓아주다verbo transitivo o transitivo pronominale I rapitori rilasciarono l'AD dopo il pagamento del riscatto. 납치범들은 몸값을 받고 그 CEO를 놓아주었다. |
~을 삼진 아웃시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il lanciatore lasciò al piatto i primi due battitori, ma il terzo batté un fuoricampo. |
하룻밤이 걸리는locuzione aggettivale (consegne, corrieri) Utilizzando il nostro servizio con consegna il giorno dopo la vostra merce verrà consegnata il mattino seguente. |
~하자마자(seguito da subordinata) Ho chiamato mia madre non appena sono rientrato a casa per rassicurarla. |
매일, 하루하루
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La crisi peggiora di giorno in giorno. |
사후에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
~에 더하여, 추가로
Ha mangiato un cracker dopo l'altro finché non si è sentito male. |
~을 밤새 배달하다, ~을 하루에 배달하다verbo transitivo o transitivo pronominale (미국: 택배, 소포) La ditta ha spedito la merce al cliente con consegna il giorno dopo. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 dopo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
dopo 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.