이탈리아 사람의 fornire은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 fornire라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 fornire를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 fornire라는 단어는 ~을 ~에게 제공하다, ~을 ~하도록 갖추게 하다, ~을 ~하도록 수여하다, ~을 공급하다, ~을 제공하다, ~을 지급하다, ~을 배급하다, ~을 공급하다, ~을 주다, ~에게 ~을 배포하다, ~에게 ~을 나누어주다, ~에게 ~을 주다, ~을 보충하다, ~에게 ~을 주다, ~을 주다, ~을 공급하다, ~을 공급하다, ~해주다, ~을 대신하다, ~을 대리하다, ~을 준비하다, ~을 제공하다, ~을 대비하다, ~을 대다, ~을 써넣다, ~을 기입하다, ~을 제공하다, ~을 해주다, ~을 급히 설치하다, ~을 ~에게 제공하다, ~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다, ~에 공급하다, ~을 주다, ~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다, ~가 있다, ~을 비축하다, ~에게 ~을 제공하다, 공급하다, ~가 ~을 얻게 하다, ~을 보증하다, ~을 보험 처리하다, ~을 경찰에 신고하다, ~에 동력을 공급하다, 요식업자, 증거를 제공하다, ~을 구제하다, 구호하다, ~을 잘못 보고하다, ~을 그릇 보고하다, ~을 과잉 공급하다, ~을 너무 많이 공급하다, ~을 채우다, , ~에 출장 연회 서비스를 제공하다, ~을 케이터링하다, ~을 ~에게/에 제공하다, ~을 ~에게/에 공급하다, ~에게 ~을 공급하다, 주다, 의류를 제공하다, ~을 서서히 투입하다, ~을 ~에게/에 제공하다, ~을 ~에게/에 주다, ~을 전하다, ~을 알리다, ~에 ~을 공급하다, ~을 관리하다, ~에게 말을 제공하다, ~에게 ~을 제공하다, ~에게 ~을 공급하다, ~에게 ~을 주다, ~에게 ~을 공급하다, ~에 선반을 설치하다, ~에게 부츠를 신기다, 박판을 달다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 fornire의 의미
~을 ~에게 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La scuola punta a fornire a ogni studente un computer portatile. |
~을 ~하도록 갖추게 하다, ~을 ~하도록 수여하다
|
~을 공급하다, ~을 제공하다, ~을 지급하다, ~을 배급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (무언가) Un fiorista del posto fornì tutti i fiori gratis. 지역의 꽃집이 모든 꽃을 무료로 제공했다. |
~을 공급하다, ~을 주다verbo transitivo o transitivo pronominale Una mucca fornisce latte a sufficienza per una famiglia. 소 한마리가 한 가족 분으로 충분한 우유를 제공해 주고 있지요. |
~에게 ~을 배포하다, ~에게 ~을 나누어주다verbo transitivo o transitivo pronominale (documento) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'università ha fornito documenti di identità a tutti gli studenti. |
~에게 ~을 주다(documento) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 보충하다verbo transitivo o transitivo pronominale Forniscono personale ausiliario quando le aziende hanno più lavoro del normale. |
~에게 ~을 주다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Contatta la segretaria della scuola che ti fornirà i moduli necessari. |
~을 주다, ~을 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (무언가를 누구에게) Sappiamo che stanno assumendo droga, ma non abbiamo ancora capito chi gliela fornisce. 우리는 그들이 마약을 하는 것을 알지만 아직 누가 주고 있는지는 알지 못한다. |
~을 공급하다, ~해주다verbo transitivo o transitivo pronominale La stufa fornisce calore all'intera casa. 화덕이 집 전체를 따뜻하게 해준다. |
~을 대신하다, ~을 대리하다verbo transitivo o transitivo pronominale Forniscono insegnanti a termine quando il personale di ruolo è via. |
~을 준비하다, ~을 제공하다, ~을 대비하다
Io procuro la tenda se tu procuri il cibo. 네가 음식을 준비하면 나는 텐트를 제공할께. |
~을 대다verbo transitivo o transitivo pronominale La difesa ha fornito la prova che confermava l'alibi dell'imputato. 피고 측은 피고의 알리바이를 보여주는 증거를 댔다. |
~을 써넣다, ~을 기입하다verbo transitivo o transitivo pronominale (dati) Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati. |
~을 제공하다, ~을 해주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Organizzerai il trasporto da e per la festa? |
~을 급히 설치하다
La pioggia veniva giù violenta e Wendy si rese conto che si sarebbe dovuta attrezzare con qualcosa sotto cui ripararsi. 비가 세차게 내리자 웬디는 대피소 아래에 뭔가를 급히 설치해야 한다는 사실을 깨달았다. |
~을 ~에게 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Natalie ha fornito le sue competenze all'azienda nella speranza di una ricompensa. |
~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli occhiali davano a Brian un'aria sofisticata. |
~에 공급하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il tubo alimenta il radiatore. |
~을 주다verbo transitivo o transitivo pronominale Marilyn fornì un resoconto degli eventi che avevano portato al furto. 마릴린은 강도가 일어나기 직전의 상황들에 대해 설명해 주었다. |
~에게 ~한 특성을 부여하다, 더하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'accento britannico della cantante dà un certo fascino al suo canto. |
~가 있다, ~을 비축하다
Offriamo un'ampia gamma di strumenti musicali. 우린 다양한 종류의 악기를 비축(or:재고)해 놓고 있다. |
~에게 ~을 제공하다, 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I volontari hanno messo in pericolo la loro vita per fornire viveri e bevande alla gente che moriva di fame. |
~가 ~을 얻게 하다(능력) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Decenni di esperienza lavorativa l'hanno attrezzata di capacità e sicurezza. |
~을 보증하다, ~을 보험 처리하다(assicurazioni) Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione. |
~을 경찰에 신고하다(polizia) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I numeri verdi permettono di denunciare in modo anonimo gli spacciatori. |
~에 동력을 공급하다
Il vento alimenta il generatore elettrico. 바람이 발전기에 동력을 공급합니다. |
요식업자
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sua cognata ha portato da mangiare per la festa. |
증거를 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale Se riesci a fornire delle prove per la tua innocenza le accuse verranno ritirate. |
~을 구제하다, 구호하다verbo transitivo o transitivo pronominale Alcuni criminali si lavano la coscienza facendo l'elemosina ai poveri. |
~을 잘못 보고하다, ~을 그릇 보고하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 과잉 공급하다, ~을 너무 많이 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 채우다verbo transitivo o transitivo pronominale (가구, 장비) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha fornito tutta la casa di mobili nuovi. |
verbo transitivo o transitivo pronominale A Karen piace che i membri del suo staff le diano riscontro in maniera regolare. |
~에 출장 연회 서비스를 제공하다, ~을 케이터링하다
Un ristorante del posto ha organizzato il catering del matrimonio. 지역 레스토랑이 결혼식을 케이터링했다. |
~을 ~에게/에 제공하다, ~을 ~에게/에 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hanno fornito la birra al bar. |
~에게 ~을 공급하다, 주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La NATO fornisce armi e provviste ai ribelli. |
의류를 제공하다(비유) Chi fornirà vestiti ai poveri se l'associazione chiude? |
~을 서서히 투입하다verbo transitivo o transitivo pronominale La polizia sta fornendo gradualmente informazioni sulla vicenda alla stampa per evitare di seminare il panico. |
~을 ~에게/에 제공하다, ~을 ~에게/에 주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli fornirono l'hardware del computer. |
~을 전하다, ~을 알리다(자세하게, 비판적으로) Forniremo un resoconto più dettagliato nella nostra prossima pubblicazione. |
~에 ~을 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'operatore mette la carta nella macchina da stampa. 운영자는 프린터에 종이를 공급했다. |
~을 관리하다verbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (인터넷 서버) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quale computer fornisce un host per la connessione? |
~에게 말을 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (이동 수단으로) Lo staffiere si assicurò che il padrone e la signora fossero forniti di cavalli per il viaggio. |
~에게 ~을 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale La ditta ha fornito loro prodotti da ufficio. |
~에게 ~을 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I media forniscono informazioni alla gente. |
~에게 ~을 주다, ~에게 ~을 공급하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'assistente ha passato all'attore le sue battute. |
~에 선반을 설치하다verbo transitivo o transitivo pronominale Arrederemo con scaffali questo stanzino per avere più spazio di deposito. |
~에게 부츠를 신기다verbo transitivo o transitivo pronominale Le truppe erano state dotate di stivali ed erano pronte a marciare. |
박판을 달다verbo transitivo o transitivo pronominale (바퀴 등) |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 fornire의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
fornire 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.