이탈리아 사람의 intorno은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 intorno라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 intorno를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 intorno라는 단어는 도는, 빙, 둥글게, 이리저리, 빙글빙글, 둘러싸고, 빙 돌아서, 근방, 여기저기, 사방팔방, 이곳저곳, ~주위에, 주변에, ~을 빙 둘러, 둘러싼, 두른, ~사방에, ~경, ~쯤, 주위에, 배회하다, 어슬렁거리다, ~에 관한, ~에 대한, ~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다, 무덤가의, 묘 옆의, 부두 지역, 거리낌없이 말하다, 돌다, 회전하다, ~을 우회하다, ~로 돌아가다, 부두에 위치한, 대략, 약, 세계 일주, ~ 주위를 돌다, ~에 이끌리다, ~에게 끌려가다, ~을 빙빙 돌려 말하다, ~을 에둘러 말하다, ~을 에둘러대다, ~을 두르다, ~을 일주하다, ~을 돌다, ~을 도우려고 모이다, ~에게 좁혀 들어오다, 둘레에, ~을 조심스레 이야기하다, ~ 중심으로 돌아가다, ~주위를 회전하다, ~ 주변을 돌다, ~을 빙빙 돌다, ~ 주위를 원을 그리며 돌다, 공전하다, 자전하다, 운행하다, 울타리를 두르다, ~을 ~로 감다, ~을 ~로 싸다, ~의 가장자리를 돌다, ~을 돌아서 가다, ~을 우회하다, ~에서 ~을 펴다, 사방에, 도처에, 경계나 가장자리를 지나가다, ~을 운전하다, ~의 둘레를 돌다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 intorno의 의미
도는avverbio La folla guardava con eccitazione le automobili che correvano intorno. |
빙, 둥글게
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il cane correva in cerchio, tentando di prendersi la coda. 개는 자기 꼬리를 잡으려고 빙빙 돌며 뛰었다. |
이리저리avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Guardati attorno e prendi nota di tutto quello che vedi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 경비병이 광장에 들어서서 이리저리 둘러보며 근처에 적이 있는지 확인했다. |
빙글빙글
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La terra ruota attorno al proprio asse. |
둘러싸고avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) È una bella casa con alberi tutto attorno. 나무들로 둘러싸인 아름다운 집이군요. |
빙 돌아서preposizione o locuzione preposizionale La strada gira attorno all'orto. |
근방sostantivo maschile (matematica) (수학) |
여기저기, 사방팔방, 이곳저곳avverbio (주로 영) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Era seduta alla scrivania, libri sparsi tutto attorno. |
~주위에, 주변에preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Hanno messo un recinto attorno alla piscina. |
~을 빙 둘러preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Stavano seduti attorno alla tavola domandandosi che cosa fare. |
둘러싼, 두른preposizione o locuzione preposizionale Metti la cintura attorno alla vita e poi allacciala. 허리띠를 허리에 두른 다음 조여라. |
~사방에preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) C'erano strade che partivano tutto attorno alla casa. |
~경, ~쯤preposizione o locuzione preposizionale (orari) (시간) Ci vediamo verso le tre. 세 시 쯤에 봐요. |
주위에(영) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il borseggiatore si è guardato tutt'intorno per assicurarsi di non essere visto. |
배회하다, 어슬렁거리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sono stati arrestati dalla polizia quattro giovani visti a gironzolare nei pressi del luogo del fatto. |
~에 관한, ~에 대한preposizione o locuzione preposizionale Sono andato in biblioteca per cercare un libro sugli insetti. 나는 곤충에 대한(or: 에 관한) 책을 찾으러 도서관에 갔다. |
~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ero diventato talmente grasso che non c'era una sola cintura che mi cingesse la vita. 살이 너무 쪄서 갖고 있는 모든 벨트가 허리를 감싸지 못한다. |
무덤가의, 묘 옆의locuzione avverbiale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
부두 지역sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
거리낌없이 말하다(figurato) Quell'uomo non usa giri di parole: dirà esattamente quello che pensa. |
돌다, 회전하다verbo intransitivo Il bebè vide il coperchio roteare e rise. // Ciascuno dei cavalli accuratamente dipinti divenne visibile mentre la giostra girava. 아가는 윗부분이 회전하는 것을 보고 웃음을 터뜨렸다. 각각의 예쁘게 색칠된 말이 회전 목마가 돌아가면서 모습을 나타냈다. |
~을 우회하다, ~로 돌아가다
Il camionista ha aggirato i paesi per arrivare prima. 트럭 운전사는 더 일찍 도착하려고 작은 도시를 우회했다. |
부두에 위치한locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
대략, 약(temporale) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'incidente è avvenuto verso le dieci. |
세계 일주(여행) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La nave di Ferdinando Magellano navigò intorno al mondo nel XVI secolo. 페르디난드 마젤라의 배는 1500년대에 세계 일주를 했다. |
~ 주위를 돌다verbo intransitivo La Terra ruota intorno al sole. 지구는 태양 주위를 돈다. |
~에 이끌리다, ~에게 끌려가다verbo intransitivo (figurato) (비유) Molte persone gravitano intorno a Chris per il suo carisma. |
~을 빙빙 돌려 말하다, ~을 에둘러 말하다, ~을 에둘러대다(figurato: argomenti) |
~을 두르다, ~을 일주하다, ~을 돌다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 도우려고 모이다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato: sostenere) Tutti si strinsero attorno al sindaco in quel momento di crisi. |
~에게 좁혀 들어오다
Dentro la stanzetta gli sembrava che i muri gli si stringessero intorno. |
둘레에preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Si legò la cintura intorno alla vita. |
~을 조심스레 이야기하다verbo intransitivo (figurato: argomento) Stufo di girare intorno all'argomento, il suo capo arrivò al punto e lo licenziò. |
~ 중심으로 돌아가다(figurato) Edwin pensa che il mondo giri intorno a lui. 에드윈은 세상이 자기 중심으로 돌아간다고 생각한다. |
~주위를 회전하다, ~ 주변을 돌다verbo intransitivo La Terra gira intorno al suo asse. |
~을 빙빙 돌다, ~ 주위를 원을 그리며 돌다verbo intransitivo Un falco ruotava intorno al boschetto. 독수리가 나무숲을 빙빙 돌았다. |
공전하다, 자전하다, 운행하다verbo intransitivo Il satellite orbita intorno alla terra. |
울타리를 두르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La contadina sta piantando delle siepi intorno ai suoi campi. |
~을 ~로 감다, ~을 ~로 싸다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si avvolse la lunga sciarpa intorno al collo. |
~의 가장자리를 돌다(basket: anello) La palla girò intorno al cesto. 공은 농구 골대의 가장자리를 돌았다. |
~을 돌아서 가다, ~을 우회하다verbo intransitivo (피하기 위해) La radio diceva che c'era traffico intenso in centro, perciò abbiamo deciso di girare intorno alla città anziché attraversarla. 라디오에서 시내에 교통 체증이 심하다고 알렸기 때문에 우린 시내를 돌아서 갔다. |
~에서 ~을 펴다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
사방에, 도처에preposizione o locuzione preposizionale Stavano sparando tutto intorno a noi. |
경계나 가장자리를 지나가다verbo intransitivo Se fai questa strada, ti toccherà passare fuori da Glasgow. |
~을 운전하다verbo intransitivo Un pick-up marrone sta girando intorno all'isolato da quindici minuti. |
~의 둘레를 돌다verbo intransitivo |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 intorno의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
intorno 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.