이탈리아 사람의 ostacolare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ostacolare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ostacolare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ostacolare라는 단어는 ~을 못하게 막다, ~을 방해하다, ~을 방해하다, ~을 저지하다, 좌절시키다, ~을 방해하다, ~을 막다, ~을 방해하다, ~을 방어하다, ~을 막다, ~을 저해하다, ~을 방해하다, ~을 지체시키다, ~을 늦게 하다, ~을 선수치다, ~을 앞지르다, ~을 완강히 버티다, ~을 방해하다, ~을 훼방놓다, ~을 방해하다, ~을 방해하다, ~을 저지하다, ~을 막다, ~을 방해하다, ~을 거스르다, 막다, 방해하다, ~을 방해하다, ~을 훼방놓다, ~을 못하게 하다, ~을 미루다, ~을 방해하다, 저해하다, ~을 방해하다, ~에게 짐이 되다, ~을 방해하다, ~을 무산시키다, 무용지물로 만들다, ~을 방해하다, ~을 훼방하다, ~을 저해하다, ~을 좌절시키다, ~을 꺾다, ~을 지연시키다, 길을 막다, 길을 방해하다, ~의 발전을 막다, 방해하다, ~의 발목을 잡다, ~을 훼방하다, ~을 방해하다, ~을 가로막다, ~을 방해하다, 법 집행을 방해하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ostacolare의 의미
~을 못하게 막다verbo transitivo o transitivo pronominale Se questa è la tua decisione, perseguila pure; io non ti ostacolerò. |
~을 방해하다(progetto) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il cattivo tempo ostacolò seriamente i progressi del progetto. |
~을 방해하다(persona) Daniel era in ritardo al lavoro perché la tempesta lo aveva ostacolato. 폭풍우가 출근길을 방해해서 다니엘은 직장에 늦었다. |
~을 저지하다, 좌절시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (un piano) (주로 수동태로 사용) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rachel ha provato ad andarsene, ma è stata ostacolata dal fratello minore. |
~을 방해하다, ~을 막다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: progetto, sforzo) (과정, 노력) |
~을 방해하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Perdere il lavoro inaspettatamente ha ostacolato i miei piani per le ferie. |
~을 방어하다, ~을 막다
Il fallimento della squadra di ostacolare gli avversari era molto preoccupante. |
~을 저해하다, ~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo autore ritiene che i provvedimenti del governo ostacolino l'innovazione. |
~을 지체시키다, ~을 늦게 하다(진행을) L'incompetenza del manager ha ostacolato l'avanzamento del progetto. 매니저의 무능력이 프로젝트의 진행을 지체시켰다. |
~을 선수치다, ~을 앞지르다verbo transitivo o transitivo pronominale L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni. |
~을 완강히 버티다verbo transitivo o transitivo pronominale I membri del circolo hanno boicottato Samantha dopo aver scoperto che li aveva traditi. |
~을 방해하다, ~을 훼방놓다
Gli avversari della squadra di calcio ostacolarono tutti i suoi tentativi prendendo sempre il possesso della palla. |
~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Perdere il lavoro mi ha proprio bloccato. |
~을 방해하다, ~을 저지하다(물리적으로) Le manette intralciavano il fuggitivo che è stato ricatturato in poco tempo. 수갑이 탈옥하는 죄수를 방해했고 그는 곧 붙잡혔다. |
~을 막다, ~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 거스르다verbo transitivo o transitivo pronominale La legge non permetterà al denaro di ostacolare la giustizia. |
막다, 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 방해하다, ~을 훼방놓다, ~을 못하게 하다(비유) |
~을 미루다
Il giornalismo locale è stato intralciato dall'eruzione vulcanica. |
~을 방해하다, 저해하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il terreno accidentato ha ostacolato l'avanzata degli escursionisti. |
~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale I suoi piani hanno ostacolato quelli del suo nemico. |
~에게 짐이 되다(in senso astratto) (주로 피동) Il pacco pesante gravava sulla schiena di Mary mentre lei saliva sulla collina. |
~을 방해하다
Il forno a microonde interferiva con il segnale. 극초단파가 신호를 방해했다. |
~을 무산시키다, 무용지물로 만들다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un uso impoverito del linguaggio vanifica il raggiungimento degli scopi della comunicazione. |
~을 방해하다, ~을 훼방하다, ~을 저해하다verbo transitivo o transitivo pronominale Quel meschino del collega di Irene ha tentato di tutto per intralciare lo svolgimento del suo progetto. 이렌느의 비열한 동료는 이렌느의 프로젝트가 진행되는 것을 방해하려고 기를 썼다. |
~을 좌절시키다, ~을 꺾다verbo transitivo o transitivo pronominale (계획 등을) La montagna sembra vanificare ogni tentativo di scalarla. |
~을 지연시키다verbo transitivo o transitivo pronominale |
길을 막다, 길을 방해하다
Per cortesia, potrebbe spostare la valigia dal corridoio? Qui è d'intralcio. 복도에서 가방 좀 치워 주실래요? 가방이 길을 막고 (or: 방해하고) 있어서요. |
~의 발전을 막다, 방해하다, ~의 발목을 잡다verbo transitivo o transitivo pronominale Vuole diventare un'attrice, ma la mancanza di talento la sta trattenendo. |
~을 훼방하다, ~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale La visibilità del cavallo era ostacolata dal paraocchi. |
~을 가로막다, ~을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'albero caduto sta bloccando il traffico. |
법 집행을 방해하다verbo transitivo o transitivo pronominale Le sue menzogne in questo processo hanno ostacolato il corso della giustizia. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ostacolare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ostacolare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.