이탈리아 사람의 represso은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 represso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 represso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람represso라는 단어는 억압된, 억제된, 억압받는, 억눌린, 억압된, 억눌린, 묻어 둔, 억눌린, 자의식이 있는, 억눌린, 억압된, 참는, ~을 진압하다, ~을 억누르다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 억제하다, ~을 억누르다, ~을 억누르다, ~을 억제하다, ~을 진압하다, ~을 누르다, ~을 억누르다, ~을 자제하다, ~을 억제하다, ~을 꾹 참다, ~을 억누르다, 좁은 지역으로 몰다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 진압하다, ~을 진압하다, ~을 억누르다, ~을 꺼내지 않으려 하다, ~을 거부하다, ~을 억누르다, ~을 억누르다, ~을 진압하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 represso의 의미

억압된

aggettivo (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cosa credi che sia ciò che lo rende così represso?

억제된

aggettivo (감정이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gli serve una valvola di sfogo per le loro emozioni represse.

억압받는

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le persone oppresse non possono votare o parlare liberamente.

억눌린, 억압된

aggettivo (emozione)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le emozioni represse possono essere dannose per l'equilibrio psichico.

억눌린, 묻어 둔

aggettivo (sentimento, emozione)

Lo psichiatra incoraggiò la paziente a esprimere i propri sentimenti repressi.
정신과 의사는 억눌린 감정을 표출하라고 환자에게 권했다.

억눌린

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La paziente ha un sistema immunitario inibito a causa dei farmaci che assume.

자의식이 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Jenny è troppo inibita per parlare con i ragazzi.

억눌린, 억압된, 참는

aggettivo (emozioni) (감정)

~을 진압하다

Il leader del partito represse la ribellione tra i suoi ministri.
당 지도자는 각료들 사이에 일어난 반란을 진압했다.

~을 억누르다

Nancy si chiese che avrebbe fatto se non avesse passato l'esame, poi represse l'idea: doveva superarlo, quindi ci sarebbe riuscita!
낸시는 시험에 떨어지면 뭘 해야 할지 생각해 봤지만 반드시 시험에 붙어야 하니 그 생각을 억눌렀다.

~을 참다, ~을 억누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho represso una risata quando Max è inciampato sui suoi stessi piedi.

~을 참다, ~을 억누르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fu chiaro che il capo era serio, per quanto ridicolo fosse, quindi riuscii a reprimere il sorriso.

~을 억제하다, ~을 억누르다

(감정을)

Daniel era piuttosto sconvolto ma trattenne le lacrime.

~을 억누르다, ~을 억제하다

(감정 등)

Non siamo riusciti a trattenere le risa quando è entrato.

~을 진압하다, ~을 누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (ribellioni) (반란)

Il dittatore riuscì a reprimere la ribellione.

~을 억누르다, ~을 자제하다

(emozioni, sentimenti) (감정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non è salutare per la psiche trattenere le proprie emozioni.

~을 억제하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (rivolto a cose)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tutte queste regole stanno reprimendo la mia creatività.

~을 꾹 참다, ~을 억누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
James ha dovuto reprimere una risata quando il suo capo ha calpestato una cacca di cane.

좁은 지역으로 몰다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia.

~을 참다, ~을 억누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Simon riuscì a domare la rabbia e a discutere razionalmente del problema.
사이먼은 가까스로 화를 참고 (or: 억누르고) 그 문제에 대해 이성적으로 의논했다.

~을 참다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A metà del sermone ho iniziato a trattenere gli sbadigli.
설교가 중간에 이르자 나는 하품을 참기 시작했다.

~을 억누르다, ~을 진압하다

(사람을)

I cittadini ritengono di essere oppressi dal governo.

~을 진압하다, ~을 억누르다

La polizia antisommossa si mobilitò per sedare i tumulti.

~을 꺼내지 않으려 하다, ~을 거부하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (기억, 추억을)

Credo di avere rimosso molti brutti ricordi della mia infanzia.

~을 억누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il governo sta cercando di soffocare il movimento per la democrazia.
정부는 민주화 운동을 억누르려 하고 있다.

~을 억누르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Trevor era furibondo, ma riuscì a trattenere la rabbia ed essere educato.
트레버는 분노했지만 가까스로 화를 억누르고 예의 바르게 행동했다.

~을 진압하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (반란을)

Il governo ha soffocato la ribellione.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 represso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.