이탈리아 사람의 richiedere은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 richiedere라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 richiedere를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람richiedere라는 단어는 ~을 요구하다, ~을 요구하다, ~을 요청하다, 부득이 ~하게 하다, ~을 필요로 하다, ~의 지불을 요구하다, ~을 꽂다, ~을 끼우다, ~을 간청하다, ~을 탄원하다, ~을 요구하다, ~을 필요로 하다, 요구하다, ~을 주문하다, ~을 요청하다, ~을 신청하다, ~을 요구하다, ~가 따르다, ~을 수반하다, ~을 요구하다, ~을 간청하다, ~을 호소하다, ~을 요구하다, ~을 기대하다, ~을 주장하다, 요구하다, ~을 요구하다, ~에게 ~을 요청하다, 요구하다, ~에게 ~할 것을 요청하다, ~을 부탁하다, ~을 요청하다, 강제로 거두어 들이다, 시간이 걸리다, 시간이 필요하다, 느긋하게 하다, 오래 걸리다, ~하는데 오래 걸리다, ~을 요구하다, ~을 청구하다, ~에 대해 질문하다, 주의를 요구하다, ~에게 ~을 요청하다, ~하라는 요구를 받다, 시간이 걸리다, ~가 ~하는데 오래 걸리다, ~을 시끄럽게 요구하다, ~에 대해 묻다, 질문하다, ~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다, ~을 요구하다, ~에게 청원하다, ~을 부르다, ~을 소환하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 richiedere의 의미

~을 요구하다

Ha richiesto più tempo per finire la relazione.
그녀는 보고서를 마칠 시간을 더 달라고 요구했다.

~을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le ha chiesto di finire il lavoro entro venerdì.

~을 요청하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il poliziotto mi ha chiesto patente e libretto.
경찰은 내 면허증과 등록증을 요청했다.

부득이 ~하게 하다

~을 필요로 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La ricetta richiede zucchero di canna, non di barbabietola. La situazione richiede una risposta calma e ponderata.

~의 지불을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il pagamento del debito può essere richiesto in qualsiasi momento.

~을 꽂다, ~을 끼우다

(consentire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questa lampada richiede delle lampadine speciali.

~을 간청하다, ~을 탄원하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'artista sollecitò delle opinioni sulla sua nuova scultura.

~을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il senatore ha richiesto un'indagine. Il cancelliere del tribunale ha chiesto silenzio in aula.

~을 필요로 하다, 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo compito richiede un alto grado di concentrazione.

~을 주문하다, ~을 요청하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Joe ordinò la crema per la pelle che aveva visto pubblicizzata nella rivista.

~을 신청하다

Thomas ha fatto domanda per una carta di credito.
토마스는 신용카드를 신청했다.

~을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pretende dedizione dai suoi dipendenti.

~가 따르다, ~을 수반하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il successo presuppone un duro lavoro.
성공은 큰 노력이 수반된다.

~을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La diva chiese dei vasi di rose rosse nel suo camerino.

~을 간청하다, ~을 호소하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (aiuto)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha chiesto il suo aiuto.

~을 요구하다, ~을 기대하다

(esigere)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
In quanto tuo datore di lavoro, mi aspetto la perfezione: questo lavoro, così com'è, non è abbastanza.

~을 주장하다, 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mio padre non ha mai richiesto il diritto di visita dopo il divorzio dei miei.

~을 요구하다

La situazione richiedeva alcune soluzioni creative.

~에게 ~을 요청하다, 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La senzatetto mi chiese del denaro.

~에게 ~할 것을 요청하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mia sorella mi ha chiesto di passarle il sale.

~을 부탁하다, ~을 요청하다

관리자는 새 포지션에 대한 지원서를 요청했다(or: 부탁했다).

강제로 거두어 들이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tre anni di lavoro incessante, sette giorni su sette e senza vacanze, ha richiesto un pesante tributo: la salute di John ne ha pesantemente risentito.

시간이 걸리다, 시간이 필요하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

느긋하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

오래 걸리다

~하는데 오래 걸리다

verbo intransitivo

~을 요구하다, ~을 청구하다

Esigeva che lui portasse via la spazzatura.
그녀는 그에게 쓰레기를 내다 버리라고 요구하였다.

~에 대해 질문하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fred ha chiesto a Larry se aveva tempo di aiutarlo a traslocare questo fine settimana.

주의를 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La violenza delle armi è una questione seria che richiede attenzione.

~에게 ~을 요청하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~하라는 요구를 받다

La compilazione del modulo è richiesta.

시간이 걸리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ci vuole tempo per fare questo lavoro come si deve.

~가 ~하는데 오래 걸리다

verbo intransitivo

~을 시끄럽게 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I bambini chiedevano insistentemente il gelato.

~에 대해 묻다, 질문하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Scrivo la presente per chiedere se nella vostra azienda ci sono delle posizioni aperte.

~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (aiuto)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il governatore dello stato ha chiesto aiuto al Presidente per fermare le rivolte.

~을 요구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il lavoro prevedeva che arrivasse ogni giorno alle 8.30.

~에게 청원하다

I genitori hanno fatto richiesta al preside di annullare l'assemblea.

~을 부르다, ~을 소환하다

Il magistrato ha invitato l'imputato ad avvicinarsi al banco.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 richiedere의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.