이탈리아 사람의 rivelarsi은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 rivelarsi라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 rivelarsi를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 rivelarsi라는 단어는 ~의 진상을 밝히다, ~을 전하다, ~을 알리다, ~임을 밝히다, ~을 밝히다, ~을 의미하다, ~을 나타내다, ~의 진상을 밝히다, ~을 보여주다, ~을 입증하다, ~을 밝히다, ~을 나타내다, ~을 보여주다, ~을 알아내다, ~을 캐내다, ~을 의미하다, ~을 ~에게 공개하다, 알려주다, ~을 드러내다, ~을 알리다, 드러내다, ~을 흘리다, ~을 쏟아내다, ~을 탐지하다, ~을 감지하다, ~을 지시하다, ~을 나타내다, ~을 명시하다, ~을 드러내다, ~을 알아내다, ~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다, 한계를 없애다, 감추진 것을 밝히다, ~을 드러내다, ~을 발표하다, ~을 선언하다, ~을 밝히다, ~라는 것을 보여주다, ~라는 것을 명시하다, ~을 폭로하다, ~을 보여주다, 나타내다, 모든 것을 털어놓다, 정보를 누설하다, ~을 대표하다, 입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다, ~에게 ~을 말하다, ~에게 ~을 털어놓다, ~의 나이를 보여주다, ~을 아웃팅하다, ~을 ~로 알리다, ~을 ~로 드러내다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 rivelarsi의 의미
~의 진상을 밝히다
|
~을 전하다, ~을 알리다verbo transitivo o transitivo pronominale Si rifiutò di rivelare il segreto di come aveva conosciuto il suo socio. |
~임을 밝히다verbo transitivo o transitivo pronominale L'azienda ha rivelato di aver perso soldi nell'operazione commerciale. |
~을 밝히다verbo transitivo o transitivo pronominale (비밀 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 의미하다, ~을 나타내다(mostrare) La crepa sul muro rivela la dubbia integrità strutturale dell'edificio. |
~의 진상을 밝히다
|
~을 보여주다, ~을 입증하다verbo transitivo o transitivo pronominale I fatti mostrano la verità. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 그가 속한 정당의 비밀을 폭로하였다. |
~을 밝히다verbo transitivo o transitivo pronominale (비밀) Dopo un lungo interrogatorio il ladro finalmente rivelò il nascondiglio in cui si trovavano i gioielli rubati. 몇 시간의 심문 끝에 강도는 자신이 훔친 보석들을 숨겨 놓은 장소를 밝혔다. |
~을 나타내다, ~을 보여주다(문어체, 격식) |
~을 알아내다, ~을 캐내다verbo transitivo o transitivo pronominale (정보, 비밀) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I giornali scandalistici cercano continuamente di rivelare cose imbarazzanti riguardo i personaggi famosi. |
~을 의미하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo augurio rivela grandi cose per il futuro. |
~을 ~에게 공개하다, 알려주다verbo transitivo o transitivo pronominale Ci ha rivelato questa notizia. |
~을 드러내다verbo transitivo o transitivo pronominale (속에 감추고자 했던 것을) Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti. |
~을 알리다, 드러내다verbo transitivo o transitivo pronominale (종교) Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri. |
~을 흘리다, ~을 쏟아내다(구어체, 비유적: 비밀이나 말을 누설함) 경찰이 그를 심문하기 시작하자마자 범인은 강도 계획에 대해 알고 있던 모든 것을 쏟아냈다. |
~을 탐지하다, ~을 감지하다(misurare) Il metal detector ha rilevato un oggetto metallico nella valigia del passeggero. 보안 스캐너가 승객 수하물의 금속 물체를 탐지했다(or: 감지했다). |
~을 지시하다, ~을 나타내다, ~을 명시하다
In alcune lingue, le forme pronominali separate denotano formalità |
~을 드러내다(formale: emozione) |
~을 알아내다verbo transitivo o transitivo pronominale Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità. 글렌은 부모님께 친구네 집에서 공부하느라 밤을 새웠다고 했지만, 부모님은 결국 사실을 알아냈다. |
~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다
Ha sempre manifestato un evidente disprezzo per l'autorità. |
한계를 없애다, 감추진 것을 밝히다, ~을 드러내다(figurato) (접근을 위해) |
~을 발표하다, ~을 선언하다
Rebecca non vedeva l'ora di rivelare il suo fidanzamento con James. |
~을 밝히다verbo transitivo o transitivo pronominale Quando racconti una barzelletta non devi rivelare la battuta finale prima della fine. 농담을 할 때는 끝까지 펀치 라인을 밝히면 안 된다 |
~라는 것을 보여주다, ~라는 것을 명시하다verbo transitivo o transitivo pronominale (비유) I risultati mostravano chiaramente che avevo avuto ragione fin dall'inizio. |
~을 폭로하다verbo transitivo o transitivo pronominale (비밀 등) L'informatrice ha rivelato i crimini dell'azienda. 내부고발자가 회사의 범죄를 폭로했다. |
~을 보여주다, 나타내다verbo transitivo o transitivo pronominale Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità. |
모든 것을 털어놓다
Nel prossimo numero della rivista di gossip, una delle più grandi celebrità di Hollywood rivelerà i propri segreti! |
정보를 누설하다verbo intransitivo (비격식) La signora Wilson parla sempre in modo indiscreto di quello che fanno i suoi vicini. |
~을 대표하다
|
입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다verbo intransitivo (segreti, confidenze) Se ti confido un segreto, posso stare tranquilla che non dirai niente? |
~에게 ~을 말하다, ~에게 ~을 털어놓다verbo transitivo o transitivo pronominale (비밀) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~의 나이를 보여주다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il fatto che si ricordi le pubblicità degli anni 70 rivela davvero la sua età. |
~을 아웃팅하다verbo transitivo o transitivo pronominale (속어) I tabloid hanno rivelato le sue tendenze omosessuali. |
~을 ~로 알리다, ~을 ~로 드러내다
L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 rivelarsi의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
rivelarsi 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.