이탈리아 사람의 tramite은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 tramite라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 tramite를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 tramite라는 단어는 ~로, ~로써, 중재하다, 전진의 일보, ~로, ~해서, ~함으로써, ~을 통해, ~에 의해, ~을 거쳐, ~을 경유하여, ~을 통하여, ~에 조금씩 주입하다, 녹여 만든, 지문 감식, 비말 전파, 낙수 효과, ~와 협력하다, ~을 에어브러시로 지우다, 표결, 버스 수송, DNA 지문 감식법, 입소문, ~에 대해 광고를 내다, 입 모양을 보고 ~을 해석하다, 사돈이 되다, 출가하다, ~을 전달하다, ~을 ~에게 전달하다, ~에게 개별적으로 메시지를 보내다, 이메일로 연락하다, ~으로, ~에 의해, ~을 보며 소원을 빌다, ~을 공시하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 tramite의 의미
~로, ~로써(수단) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Le condizioni ambientali all'interno dell'aereo sono mantenute stabili mediante la pressurizzazione. |
중재하다sostantivo maschile Egli agiva da tramite fra il governo e i trafficanti di armi. |
전진의 일보(비유적으로) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Considero questo lavoro come un tramite per arrivare a una posizione dirigenziale. |
~로preposizione o locuzione preposizionale (수단) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Non puoi semplicemente inviarlo via e-mail? |
~해서, ~함으로써preposizione o locuzione preposizionale (수단) Grazie alla rapidità con cui terminò i compiti, poté andare ad incontrare i suoi amici. |
~을 통해, ~에 의해preposizione o locuzione preposizionale I fertilizzanti arrivano alla baia tramite i detriti portati dal temporale. |
~을 거쳐, ~을 경유하여
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ha volato da Khartoum a Kathmandu passando per Dubai. |
~을 통하여
Aveva già appreso la notizia tramite i suoi compagni di corso. 그녀는 이미 동기생들을 통하여 그 소식을 들었다. |
~에 조금씩 주입하다
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo. |
녹여 만든
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
지문 감식sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il sospetto fu portato alla stazione di polizia per l'identificazione tramite impronte digitali. |
비말 전파sostantivo femminile |
낙수 효과(economia) Gli economisti liberali sostengono che se si permette ai ceti più abbienti di diventare molto ricchi, per l'effetto a cascata ne beneficeranno anche le classi inferiori e tutti saranno più ricchi. |
~와 협력하다
La polizia britannica sta collaborando con la controparte in Francia per risolvere il crimine. |
~을 에어브러시로 지우다verbo transitivo o transitivo pronominale |
표결sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) I membri del consiglio vengono scelti con una nomina tramite voto. 이사회 구성원은 표결로 정해진다. |
버스 수송sostantivo maschile (불가산) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
DNA 지문 감식법sostantivo femminile (DNA, ecc.) (비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La squadra forense usa l'identificazione tramite impronta genetica per trovare gli indizi riguardo al colpevole. |
입소문locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La pubblicità tramite passaparola non è sempre affidabile. |
~에 대해 광고를 내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Linda era in difficoltà col pagamento del mutuo, perciò decise di cercare un inquilino tramite annuncio. |
입 모양을 보고 ~을 해석하다verbo transitivo o transitivo pronominale Gli studenti capirono le istruzioni del professore tramite il labiale. |
사돈이 되다, 출가하다verbo transitivo o transitivo pronominale William ha acquisito ricchezza e privilegi tramite matrimonio. |
~을 전달하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il nostro cliente aveva immediato bisogno dei disegni, quindi li abbiamo inviati al suo ufficio tramite corriere. |
~을 ~에게 전달하다verbo transitivo o transitivo pronominale Se ha immediatamente bisogno di una copia firmata, la nostra azienda gliela invierà tramite corriere. |
~에게 개별적으로 메시지를 보내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
이메일로 연락하다
Io preferisco parlare al telefono ma molte persone mandano solo mail. |
~으로, ~에 의해
|
~을 보며 소원을 빌다verbo transitivo o transitivo pronominale Audrey guardò in alto verso il cielo notturno ed espresse un desiderio tramite una stella affinché tutti i suoi sogni si avverassero. 오드리는 밤하늘을 보며 자신의 꿈이 모두 이뤄지기를 별에게 빌었다. |
~을 공시하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le autorità hanno comunicato l'avviso tramite bollettino su tutte le stazioni TV e radio. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 tramite의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
tramite 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.