이탈리아 사람의 vario은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 vario라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 vario를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 vario라는 단어는 움직이다, 변동하다, 여러 가지를 섞다, 변하다, 변화하다, 달라지다, ~을 바꾸다, ~부터 ~까지 다양하다, ~을 변경하다, ~을 바꾸다, 다양화하다, 다양한, 변화하는, 다양한, 잡다한, 다양한, 다양한, 다종의, 다양한, 잡다한, 뒤섞인, 잡다한, 다양한, 몇 개의, 여럿의, 여러 가지, 다방면의, 다양한, 다양한, 여러, 다양한, 가지가지의, 잡다한, 여러가지인, 다양한, 사람에 따라 다를 수 있다, ~부터 ~까지 아우르다, 포함하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 vario의 의미
움직이다, 변동하다(일정한 범위안에서) I valori possibili variano da cinque a cinquanta. 가능한 가격대는 5-50달러 범위에서 변동합니다. |
여러 가지를 섞다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti. |
변하다, 변화하다, 달라지다verbo intransitivo Adam pensa che l'umore del capo cambi da un giorno all'altro. |
~을 바꾸다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A Rachel piace variare i completi che indossa al lavoro. |
~부터 ~까지 다양하다(andare da un punto a un altro) Le sue reazioni oscillavano dalla rabbia alla felicità. |
~을 변경하다, ~을 바꾸다verbo transitivo o transitivo pronominale Anna vuole cambiare l'accordo. 안나는 계약을 변경하고 싶어한다. |
다양화하다verbo transitivo o transitivo pronominale Le lingue di questa regione variano moltissimo l'una dall'altra. |
다양한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 우리 직원들은 다양한 인종적 배경을 가지고 있다. |
변화하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
다양한, 잡다한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il libro contiene citazioni assortite, aforismi e proverbi. |
다양한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le montagne sono abitate da gruppi eterogenei di specie vegetali. |
다양한, 다종의aggettivo (sempre al plurale) (종류) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ci sono state varie repliche: di tutto, dalla negazione alla rabbia. 부정에서 분노에 이르는 다양한 응답들이 있었다. |
다양한, 잡다한, 뒤섞인aggettivo (soprattutto al plurale) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Lo scaffale conteneva libri su vari argomenti. 책장엔 다양한 주제의 책들이 꽂혀있었다. |
잡다한aggettivo All'angolo della strada c'era un gruppo eterogeneo di persone che gridavano e agitavano degli striscioni. 길목에서 잡다한 사람들이 모여 소리를 치며 현수막을 흔들고 있었다. |
다양한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
몇 개의, 여럿의aggettivo (più di uno) |
여러 가지aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Tra le sue svariate doti ci sono la recitazione, il canto e il ballo. 그녀는 연기, 노래, 춤 등 여러 가지 재능을 지니고 있다. |
다방면의(figurato) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Si tratta di una questione complessa di non facile soluzione. |
다양한aggettivo |
다양한aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le varie portate del menù soddisfano tutti i gusti. |
여러aggettivo (sempre al plurale) (관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. '새 옷, 헌 옷, 이 연필, 저 연필, 한 사람, 두 사람' 등이 있습니다.) Diverse persone si sono offerte volontarie per aiutare. |
다양한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Questa università offre vari corsi. |
가지가지의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il falegname scelse tra diverse viti per trovare quella della misura giusta. |
잡다한, 여러가지인aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Nell'angolo dello spiazzo c'era una pila mista di pezzi di ricambio. |
다양한aggettivo |
사람에 따라 다를 수 있다(espressione) |
~부터 ~까지 아우르다, 포함하다
|
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 vario의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
vario 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.