프랑스 국민의 intérêts은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 intérêts라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 intérêts를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민intérêts라는 단어는 이자, 이율, 사익, 사리, 이자, 최선의 이익, 최고의 이익, 보유 지분,주식, 관심사, 장점, 수익, 소득, 이익, 혜택, 열정, 이익, 매력, 초점, 중심, 대상, 이익, 이득, 흥미, 호기심, 관심, 사소한, ~을 멀리하게 하다, ~을 소원하게 하다, ~을 배반하게 하다, 지루한, 보도 가치가 있는, 기사거리가 되는, 가질 가치도 없는, 특별 이익 단체, 목적, 위함, 관심 부족, 특별 이익 집단, 이자율, 사회 봉사, 이기심, 사리사욕, , 요주의 인물, 특별 이익 단체, ~을 위해, ~에 무관심한, 무관심, 냉담, ~에 흥미를 잃다, ~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다, ~에 흥미를 잃다, ~을 복리로 계산하다, ~을 복리로 지불하다, 할인율, 그렇지 않으면를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 intérêts의 의미

이자, 이율

nom masculin (finance) (금융)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce compte bancaire rapporte un intérêt de 3 % par an.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 구성원 모두 공공의 이익을 위한 노력을 기울였다.

사익, 사리

nom masculin (이익)

Il a fait ce qui était dans son intérêt sans se préoccuper de l'avis des autres.

이자

nom masculin (Finance) (금융)

Il paie un intérêt de 7 % sur son crédit auto.

최선의 이익, 최고의 이익

nom masculin

보유 지분,주식

nom masculin (Finance) (재정; 이자)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
On a un petit intérêt dans l'entreprise.
우리는 그 사업에 적은 보유 지분(or:주식)을 갖고 있다.

관심사

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
새 법은 유럽 밖으로 수출하는 기업만의 관심사였다.

장점

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'intérêt de ce métier, ce sont les horaires réduits.

수익, 소득

nom masculin

Cet investissement vous rapportera 4 % d'intérêt.

이익, 혜택

(figuré)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il n'y a aucun intérêt à être grossier avec les gens.

열정

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sa passion pour la langue fait d'elle une grande relectrice.
언어에 대한 그녀의 열정이 그녀를 훌륭한 에디터로 만든다.

이익

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est pour ton bien que je suis intervenu.

매력

(personne, objet)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette maison ne manque pas d'attrait.

초점, 중심, 대상

(주의, 생각)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Aujourd’hui, nous porterons notre attention sur le dernier poème de Kate.
케이트의 새로운 시는 오늘 논의의 초점이 될 것이다.

이익, 이득

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il n'y a aucun avantage à mentir à ses clients.

흥미, 호기심

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Certaines personnes montrent un grand intérêt pour les autres cultures, tandis que d'autres ne s'y intéressent pas.
다른 문화에 흥미를 (or: 호기심을) 가지는 사람들이 있는 반면 그렇지 않은 사람도 있기 마련이다.

관심

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mon intérêt pour cette dispute est dû au fait que je me fais du souci pour eux.
분쟁에 대한 내 관심은 양측 당사자들에 대한 배려에 기초하고 있다.

사소한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
S'il vous plaît, ne me dérangez pas avec des plaintes insignifiantes.
사소한 불평으로 나를 귀찮게 하지 말아줘.

~을 멀리하게 하다, ~을 소원하게 하다, ~을 배반하게 하다

(peu courant) (주로 피동)

지루한

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Fred se sentait prisonnier d'une existence sans intérêt.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 에린은 친구와 외출하기 전에 모든 일상적인 과제를 마쳤다.

보도 가치가 있는, 기사거리가 되는

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

가질 가치도 없는

locution adjectivale

La version standard n'a aucune valeur (or: est sans intérêt) car elle ne comprend pas les fonctions les plus demandées de la version Deluxe.

특별 이익 단체

locution adjectivale (groupe)

Beaucoup de gens pensent que les groupes de pression corrompent les candidats aux élections américaines. // Le sénateur a fait de son mieux pour éviter les groupes de pression.

목적, 위함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
공평함을 위해 모두 순번을 정하자.

관심 부족

nom masculin

Le cours a été annulé dû au manque d'intérêt.

특별 이익 집단

nom masculin

Tous ces groupes de pression nous compliquent la tâche.

이자율

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je cherche un crédit avec un taux d'intérêt plus faible.

사회 봉사

(처벌)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il a dû faire 100 heures de travaux d'intérêt général.

이기심, 사리사욕

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

nom masculin

요주의 인물

특별 이익 단체

nom masculin pluriel

Tout le monde croit que des groupes de pression influencent la politique par le biais des dons de campagne.

~을 위해

Certains couples restent ensemble dans l'intérêt de leurs enfants.
아이들을 위해서 함께 사는 부부도 있다. 그녀는 건강을 위해서 담배를 끊었다.

~에 무관심한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La réceptionniste semblait ne montrer aucun intérêt pour son travail et nous a à peine souri.

무관심, 냉담

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il était difficile de faire cours en sentant un tel manque d'intérêt dans la classe.

~에 흥미를 잃다

J'ai perdu tout intérêt pour la politique : je m'en fiche qui gagne ou qui perd.

~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다

~에 흥미를 잃다

Après avoir manqué de me noyer, j'ai perdu tout intérêt pour la natation. Timmy a perdu tout intérêt pour le jouet après l'avoir pris à sa sœur.

~을 복리로 계산하다, ~을 복리로 지불하다

locution verbale

La banque calcule l'intérêt composé chaque jour.
은행은 이자를 일일 복리로 지불한다.

할인율

nom masculin (Finance)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

그렇지 않으면

(menace)

Écris des phrases correctes, sinon (or: ou bien)…

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 intérêts의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.